法语助手
  • 关闭
a.
只使用一种语言的;用一种语言的
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语言的;multilingue多种语言;linguistique语言的,语言研究的;langue语言;anglophone讲英语的;locuteur说话者;linguiste语言家;maternelle母亲的;dialecte方言,土话;didactique教训的,教导的,说教的;germanophone讲德语的;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事的立场是明确的:如果联合倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

辽阔的家如墨西哥有一些偏远地区只使用一种语言的农村社区。

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文的网站的组织需要审查自己的通信新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英驻扎,其中一位土邦主知道,在印度的大多数英人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文的主要障碍是联检组所指出的内在矛盾(见第2段),除非规定主管(同事)必须熟练两种语文,否则工作人不能够在两种语文中只选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小的武装战斗人支持者的集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加平社会参与性治理的进程;通过进行有系统的恐怖活动在际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题的所有提议——他们继续藐视法律秩序,对家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂的、单种语言单一种族的家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
使用一种语言;用一种语言
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语言;multilingue多种语言;linguistique语言学,语言研究;langue语言;anglophone讲英语;locuteur话者;linguiste语言学家;maternelle母亲;dialecte方言,土话;didactique;germanophone讲德语;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事立场是明确:如果联合国官员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔国家如墨西哥有一些偏远地使用一种语言农村社

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文网站组织需要审查自己通信新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度大多数英国人都会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文主要障碍是联检组所指出内在矛盾(见第2段),除非规定主管(同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小武装战斗人员支持者集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加平社会参与性治理进程;通过进行有系统恐怖活动在国内国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题所有提议——他们继续藐视法律秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂、单种语言单一种族国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
只使用一种语言的;用一种语言的
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语言的;multilingue多种语言;linguistique语言学的,语言研究的;langue语言;anglophone讲英语的;locuteur说话者;linguiste语言学家;maternelle母亲的;dialecte方言,土话;didactique教训的,教导的,说教的;germanophone讲德语的;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校和社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事的立场是明确的:如果联合国员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔的国家如墨西哥有一些偏远地区和只使用一种语言的农村社区。

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文的网站的组织需要审查自己的通信和新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英国,其中一位土邦主知道,在印度的大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文的主要障碍是联检组所指出的内在矛盾(见第2段),除非规定主管(和同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中只选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小的武装战斗人员和支持者的集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加和平社会和参与性治理的进程;通过进行有系统的恐怖活动在国内和国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题的所有提议——他们继续藐视法律和秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂的、单种语言和单一种族的国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
只使用一种语;用一种语
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语;multilingue多种语;linguistique,语研究;langue;anglophone讲英语;locuteur者;linguiste学家;maternelle母亲;dialecte;didactique教训,教导,说教;germanophone讲德语;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校和社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事立场是明确:如果联合国官员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔国家如墨西哥有一些偏远地区和只使用一种语村社区。

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文网站组织需要审查自己通信和新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位邦主知道,在印度大多数英国人都只会一种语,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文主要障碍是联检组所指出内在矛盾(见第2段),除非规定主管(和同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中只选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小武装战斗人员和支持者集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加和平社会和参与性治理进程;通过进行有系统恐怖活动在国内和国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对而解决这些问题所有提议——他们继续藐视法律和秩序,对国家进行反叛,为在我们领上建立一个分裂、单种语和单一种族国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
只使用一种语言;用一种语言
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语言;multilingue多种语言;linguistique语言学,语言研究;langue语言;anglophone讲英语;locuteur话者;linguiste语言学家;maternelle母亲;dialecte方言,土话;didactique;germanophone讲德语;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事立场是明确:如果联合国官员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔国家如墨西哥有一些偏远只使用一种语言农村社

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文网站组织需要审查自己通信新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文主要障碍是联检组所指出内在矛盾(见第2段),除非规定主管(同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中只选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小武装战斗人员支持者集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加平社会参与性治理进程;通过进行有系统恐怖活动在国内国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题所有提议——他们继续藐视法律秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂、单种语言单一种族国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
只使用一种语;用一种语
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语;multilingue多种语;linguistique,语研究;langue;anglophone讲英语;locuteur说话者;linguiste学家;maternelle母亲;dialecte,土话;didactique教训,教导,说教;germanophone讲德语;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校和社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

对此事立场是明确:如果联合国官员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔国家如墨西哥有一些偏远地区和只使用一种语农村社区。

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文网站组织需要审查自己通信和新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度大多数英国人都只会一种语,在任何外语中,他可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文主要障碍是联检组所指出内在矛盾(见第2段),除非规定主管(和同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中只选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小武装战斗人员和支持者集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加和平社会和参与性治理进程;通过进行有系统恐怖活动在国内和国际臭名昭著;断然拒绝他可通过对话而解决这些问题所有提议——他继续藐视法律和秩序,对国家进行反叛,为在我领土上建立一个分裂、单种语和单一种族国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
一种语言的;一种语言的
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语言的;multilingue多种语言;linguistique语言学的,语言研究的;langue语言;anglophone讲英语的;locuteur说话者;linguiste语言学家;maternelle母亲的;dialecte方言,土话;didactique教训的,教导的,说教的;germanophone讲德语的;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,一语言助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校和社福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事的立场是明确的:如果联合国官员倡导一语文,那多语文做法就到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔的国家如墨西哥有一些偏远地区和只一种语言的农村社区。

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然一种语文的网站的组织需要审查自己的通信和新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度的大多数英国人都只一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部两种工作语文的主要障碍是联检组所指出的内在矛盾(见第2段),除非规定主管(和同事)必须熟练两种语文,否则工作人员能够在两种语文中只选一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小的武装战斗人员和支持者的集团——总数到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒参加和平社和参与性治理的进程;通过进行有系统的恐怖活动在国内和国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题的所有提议——他们继续藐视法律和秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂的、种语言和一种族的国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
使用一种语言;用一种语言
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
联想词
bilingue有两种语言;multilingue多种语言;linguistique语言学,语言研究;langue语言;anglophone讲英语;locuteur话者;linguiste语言学家;maternelle母亲;dialecte方言,土话;didactique;germanophone讲德语;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语言助长偏狭而非团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事立场是明确:如果联合国官员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔国家如墨西哥有一些偏远地使用一种语言农村社

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

尤其是那些仍然使用一种语文网站组织需要审查自己通信新闻政策,除非其领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在其领地接受英国驻扎官,其中一位土邦主知道,在印度大多数英国人都会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为其宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文主要障碍是联检组所指出内在矛盾(见第2段),除非规定主管(同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小武装战斗人员支持者集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺其间;拒不参加平社会参与性治理进程;通过进行有系统恐怖活动在国内国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题所有提议——他们继续藐视法律秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂、单种语言单一种族国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,
a.
只使用一种语言的;用一种语言的
Ce dictionnaire est monolingue .这是一本单语词典。
近义词:
unilingue
反义词:
polyglotte
bilingue有两种语言的;multilingue多种语言;linguistique语言学的,语言研究的;langue语言;anglophone讲英语的;locuteur说话者;linguiste语言学家;maternelle母亲的;dialecte方言,土话;didactique教训的,教导的,说教的;germanophone讲德语的;

Ce dictionnaire est monolingue.

这是一本单语词典

Bien sûr, être monolingue encourage l'isolement et non l'unité.

当然,使用单一语言助长偏狭而团结。

Les bâtiments qui affichaient des panneaux monolingues comprenaient les services de santé, les écoles et les bureaux de service social.

诊所、学校和社会福利办事处等建筑物挂一种文字示牌。

Notre position sur ce point est claire : il ne saurait y avoir de multilinguisme si les fonctionnaires de l'ONU sont monolingues.

我们对此事的立场是明确的:如果合国官员倡导单一语文,那多语文做法就不会得到实行。

Il y avait dans les pays qui, comme le Mexique, s'étendaient sur un large territoire, des régions isolées et des communautés rurales monolingues.

幅员辽阔的国家如墨西哥有一些偏远地区和只使用一种语言的农村社区。

Les organisations qui gèrent encore des sites monolingues doivent en particulier revoir leurs politiques de communication et d'information, à moins que leurs organes directeurs ne décident de maintenir le statu quo.

是那些仍然使用一种语文的网站的组织需要审查自己的通信和新闻政策,领导机构决定应该保持现状。

Durant l'interrègne colonial, lorsque les maharajas indiens étaient forcés d'accepter un Résident britannique dans leur darbar, l'un d'eux, sachant que la plupart des Anglais en Inde étaient monolingues et que, de toutes les langues étrangères, c'était le français qui leur déplairait était le plus, a décrété que le français serait la langue de sa cour.

在我国殖民政权空白期间,印度土邦主们被迫在领地接受英国驻扎官,中一位土邦主知道,在印度的大多数英国人都只会一种语言,在任何外语中,他们可能最讨厌法语,因此通令法语为宫廷语言。

Le grand obstacle à l'emploi des deux langues de travail au Secrétariat est la contradiction intrinsèque relevée par le CCI (voir par. 2), à savoir que le personnel n'a pas la possibilité d'être monolingue en ignorant l'une de ces deux langues, à moins que les supérieurs hiérarchiques (et les collègues) ne soient tenus de maîtriser les deux.

在秘书处内部使用两种工作语文的主要障碍是检组所指出的内在矛盾(见第2段),规定主管(和同事)必须熟练两种语文,否则工作人员不能够在两种语文中只选用一种语文。

Un tout petit groupe de combattants armés et de partisans - moins de 15 000 au total; entraînés et totalement dévoués à la violence; rejetant les processus d'une société pacifique et d'une gouvernance participative; réussissant grâce à une terreur systématique, à se faire connaître dans tout le pays et dans le monde; rejetant toute ouverture pour le règlement par le dialogue des problèmes qu'ils peuvent avoir - continuent, défiant l'ordre public, en rébellion contre l'État, de lutter pour l'établissement sur notre territoire d'un État séparé, monolingue et monoethnique.

一个十分小的武装战斗人员和支持者的集团——总数不到15 000人;在进行暴力行为方面训练有素并沉溺间;拒不参加和平社会和参与性治理的进程;通过进行有系统的恐怖活动在国内和国际臭名昭著;断然拒绝他们可通过对话而解决这些问题的所有提议——他们继续藐视法律和秩序,对国家进行反叛,为在我们领土上建立一个分裂的、单种语言和单一种族的国家而进行战斗。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monolingue 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


monojambe, monokini, monoléine, monolètes, monoligne, monolingue, monolinguisme, monolithe, monolithique, monolithisme,