Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
前, 将液化废物穿过一个超声波混合机,使难溶混的有机物乳化(环境署 2004a)。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
前, 将液化废物穿过一个超声波混合机,使难溶混的有机物乳化(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺是将萃取塔中2种不溶的液体混
,由此产生类似于摇晃1瓶油
混合液的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
液-液化学交换过程中,两种不混溶的液
(
有机
)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
在处理前, 将液化废物穿过一个超声波混合机,使难溶混的有机物乳化(环境 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法的工艺是将萃取塔中2种不
溶的液体混和,由此产生类
晃1瓶油水混合液的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
在液-液化学交换过程中,两种不混溶的液相(水相和有机相)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
在处理前, 将液化废物穿过一个超声波混合,使难溶混的有
物乳化(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺是将萃取塔中2种不溶的液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
在液-液化学交换过程中,两种不混溶的液(水
和有
)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
在处理前, 液化废物穿过一个超声波混合机,使难溶混的有机物乳化(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺取塔中2种不
溶的液体混
,
产生类似于摇晃1瓶油水混合液的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
在液-液化学交换过程中,两种不混溶的液相(水相有机相)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上例句、词性分类均联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
在处理前, 将废物穿过一个超声波
,使难溶
的有
物乳
(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺是将萃取塔中2种不溶的
体
和,由此产生类似于摇晃1瓶油水
的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
在-
交换过程中,两种不
溶的
相(水相和有
相)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
在处理前, 将液化废物穿过一个超声波混合机,使难混
有机物乳化(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国工艺是将萃取塔中2
液体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液
结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
在液-液化学交换过程中,两混
液相(水相和有机相)作逆流接触,结果给出数千分离级
级联效果。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
在处理前, 将废物穿过一个超声波混
,
难溶混的有
物乳
(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺是将萃取塔中2种不溶的
体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混
的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
在-
学交换过程中,两种不混溶的
相(水相和有
相)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
处理前, 将
化废物穿过一个超声波混合机,
混的有机物乳化(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺是将萃取塔中2种不的
体混和,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合
的结
。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
-
化学交换过程中,两种不混
的
相(水相和有机相)作逆流接触,结
给出数千分离级的级联效
。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).
处理前, 将液化废物穿过一个超声波混合
,使难溶混的有
物乳化(环境署 2004a)。
La méthode française met en jeu le mélange de deux liquides non miscibles dans une colonne, l'effet étant similaire à celui obtenu en secouant une bouteille contenant de l'huile et de l'eau.
法国的工艺是将萃取塔中2种不溶的液体混
,由此产生类似于摇晃1瓶油水混合液的结果。
Dans le procédé d'échange chimique liquide-liquide, deux phases liquides non miscibles (aqueuse et organique) sont mises en contact par circulation à contre-courant de façon à obtenir un effet de cascade correspondant à plusieurs milliers d'étages de séparation.
液-液化学交换过程中,两种不混溶的液相(水相
有
相)作逆流接触,结果给出数千分离级的级联效果。
声明:以上例、词性分类均由
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。