法语助手
  • 关闭
a.
, 沟通两
le canal interocéanique de Panamá 沟通两巴拿马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了际走廊等型工程,这个型项目旨在建立洲范围交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

巴拿马运河管理不断加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析船舶风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

巴拿马不仅有意愿和能力以高效率和透明方式管理自己财产——巴拿马运河,还有意愿和能力成功地应对不断增长国际海运需求并确保我国航道安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁国家注意到土著专题,与原住民族和非裔秘鲁(DGPOA)及国家自然资源共同实施际预防环境和社会影响项目,以加强土著民族文化特性并保护其土地,以便制定和实施部族发展倡议、将各部族目标结合起来并加强土著民族组织能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央通运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝拜, 朝北房间, 朝北航行, 朝不保夕, 朝不虑夕, 朝不谋夕, 朝餐夕宿, 朝朝暮暮, 朝臣, 朝出口走去,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
两大洋间的, 沟通两大洋的
le canal interocéanique de Panamá 沟通两大洋的巴拿马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

,还建设了洋际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围的交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

巴拿马运河管理局不断加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析越洋船舶的风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

巴拿马不仅有愿和能力以高效率和透明的方式管理自己的最大财产——巴拿马运河,还有愿和能力成功地应对不断增长的国际海运需求并确保我国的通洋航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁国家注著专题,与原住民族和非裔秘鲁人总局(DGPOA)及国家自然资源局共同实施洋际预防环境和社会影响项目,以加强著民族的文化特性并保护其地,以便制定和实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强著民族组织的能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央通洋运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝发夕至, 朝奉, 朝服, 朝腹部踢一脚, 朝纲, 朝贡, 朝冠, 朝晖, 朝齑暮盐, 朝见,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
两大, 沟通两大
le canal interocéanique de Panamá 沟通两大拿马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

拿马运河管理局不断加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析船舶风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

拿马不仅有意愿和能力以高效率和透明方式管理自己最大财产——拿马运河,还有意愿和能力成功地应对不断增长国际海运需求并确保我国航道安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘国家注意到土著专题,与原住民族和非裔秘局(DGPOA)及国家自然资源局共同实施际预防环境和社会影响项目,以加强土著民族文化特性并保护其土地,以便制定和实施部族发展倡议、将各部族目标结合起来并加强土著民族组织能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央通运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝马路的卧室, 朝某方向来, 朝某方向去, 朝某人猛扑过去, 朝南的房子, 朝南房间, 朝南航行, 朝南走, 朝旁边, 朝屁股上踢一脚,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
两大洋间的, 沟通两大洋的
le canal interocéanique de Panamá 沟通两大洋的运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了洋际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围的交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

运河管理局加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析越洋船舶的风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

仅有意愿和能力以高效率和透明的方式管理自己的最大财产——运河,还有意愿和能力成功地应增长的国际海运需求并确保我国的通洋航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁国家注意到土著专题,与原住民族和非裔秘鲁人总局(DGPOA)及国家自然资源局共同实施洋际预防环境和社会影响项目,以加强土著民族的文化特性并保护其土地,以便制定和实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强土著民族组织的能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央通洋运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝日, 朝三暮四, 朝三暮四的, 朝山, 朝山进香, 朝山进香者, 朝上, 朝上看, 朝生暮死, 朝生暮死的,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
两大洋间的, 沟通两大洋的
le canal interocéanique de Panamá 沟通两大洋的巴 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了洋际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围的交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

河管理局不断加强一切安措施,包括设立一个小组分析越洋船舶的风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

不仅有意愿能力以高效率透明的方式管理自己的最大财产——巴河,还有意愿能力成功地应对不断增长的国际海需求并确我国的通洋航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁国家注意到土著专题,与原住民族非裔秘鲁人总局(DGPOA)及国家自然资源局共同实施洋际预防环境社会影响项目,以加强土著民族的文化特性并其土地,以便制定实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强土著民族组织的能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央通洋输走廊南回归线综合输走廊,包括为南回归线综合输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝闻夕改, 朝闻夕死, 朝夕, 朝夕不安, 朝夕不暇, 朝夕梦想, 朝夕难保, 朝夕相处, 朝夕之间, 朝西北走,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
两大间的, 沟通两大
le canal interocéanique de Panamá 沟通两大的巴拿马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围的交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

巴拿马运河管理局不断加强一切保护保安措施,包括设立一个小组分析的风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

巴拿马不仅有意愿能力以高效明的方式管理自己的最大财产——巴拿马运河,还有意愿能力成功地应对不断增长的国际海运需求并确保我国的航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁国家注意到土著专题,与原住民族非裔秘鲁人总局(DGPOA)及国家自然资源局共同实施际预防环境社会影响项目,以加强土著民族的文化特性并保护其土地,以便制定实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强土著民族组织的能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央通运输走廊南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝鲜, 朝鲜(韩国), 朝鲜的, 朝鲜蓟, 朝鲜蓟(植物), 朝鲜蓟花苞底部的绒毛, 朝鲜蓟塞肉, 朝鲜蓟种植田, 朝鲜人, 朝鲜语,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
两大洋间的, 沟通两大洋的
le canal interocéanique de Panamá 沟通两大洋的马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了洋际走廊等大型工程,这个大型项目旨在建立大洲范围的交通网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

马运河管理局不断加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析越洋船舶的风

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

马不仅有意愿和高效率和透明的方式管理自己的最大财产——马运河,还有意愿和成功地应对不断增长的国际海运需求并确保我国的通洋航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁国家注意到土著专题,与原住民族和非裔秘鲁人总局(DGPOA)及国家自然资源局共同实施洋际预防环境和社会影响项目,加强土著民族的文化特性并保护其土地,便制定和实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强土著民族组织的

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,便发展中央通洋运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


朝阳渐升, 朝阳鸣凤, 朝野, 朝野上下, 朝野震惊, 朝饔夕飧, 朝右, 朝右侧睡, 朝右走, 朝着,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
洋间的, 沟洋的
le canal interocéanique de Panamá 沟洋的巴拿马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了洋际走廊等型工程,这个型项目旨在建立洲范围的交网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

巴拿马运河管理不断加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析越洋船舶的风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

巴拿马不仅有意愿和能力以高效率和透明的方式管理自己的最财产——巴拿马运河,还有意愿和能力成功地应对不断增长的际海运需求并确保我航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁家注意到土著专题,与原住民族和非裔秘鲁人总(DGPOA)家自然资源共同实施洋际预防环境和社会影响项目,以加强土著民族的文化特性并保护其土地,以便制定和实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强土著民族组织的能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央洋运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


嘲鸫, 嘲风弄月, 嘲讽, 嘲讽的, 嘲讽地, 嘲讽人的, 嘲骂, 嘲弄, 嘲弄的, 嘲弄地,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,
a.
洋间的, 沟洋的
le canal interocéanique de Panamá 沟洋的巴拿马运河 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'autre part, des travaux de grande envergure ont été entrepris, avec notamment le mégaprojet de couloir interocéanique qui vise à établir des réseaux routiers à l'échelle du continent.

此外,还建设了洋际走廊等型工程,这个型项目旨在建立洲范围的交网。

L'Autorité du canal de Panama s'est employée à renforcer toutes les mesures de protection et de sécurité, notamment en créant un Groupe chargé d'analyser les risques auxquels s'exposent les navires qui traversent la voie interocéanique.

巴拿马运河管理不断加强一切保护和保安措施,包括设立一个小组分析越洋船舶的风险

Le Panama a la capacité et la volonté, non seulement d'administrer son bien le plus précieux, le canal de Panama, d'une manière efficace et transparente, mais aussi de faire face avec succès aux demandes du trafic maritime international et ainsi, garantir la sécurité de notre voie d'eau interocéanique.

巴拿马不仅有意愿和能力以高效率和透明的方式管理自己的最财产——巴拿马运河,还有意愿和能力成功地应对不断增长的际海运需求并确保我航道的安全

L'État péruvien y tient compte de la question autochtone, par l'intermédiaire de la Direction générale des peuples autochtones, de la Direction des peuples autochtones et afro-péruvien et de l'Institut national des ressources naturelles, qui exécutent ensemble, en structurant les objectifs de diverses communautés et en renforçant les capacités des organisations autochtones, un projet interocéanique de prévention de l'impact environnemental et social consistant à renforcer l'identité culturelle et à protéger les terres des peuples autochtones, afin que ceux-ci puissent concevoir et exécuter des projets communautaires.

在这方面,秘鲁家注意到土著专题,与原住民族和非裔秘鲁人总(DGPOA)家自然资源共同实施洋际预防环境和社会影响项目,以加强土著民族的文化特性并保护其土地,以便制定和实施部族发展倡议、将各部族的目标结合起来并加强土著民族组织的能力。

Le Chili a continué de participer à l'Initiative d'intégration des infrastructures régionales en Amérique du Sud afin de développer les couloirs intégrés de transit Interocéanique central et Capricorne et a consenti des investissements dans le cadre du Protocole d'intégration physique du Marché commun sud-américain.

智利继续参与南美洲区域基础设施一体化倡议,以便发展中央洋运输走廊和南回归线综合运输走廊,包括为南回归线综合运输走廊对智利-南方共同市场(南方市场)的《地理一体化议定书》投资。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 interocéanique 的法语例句

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


internides, interniste, internodales, internonce, internucléaire, interocéanique, intérocepteur, intéroceptif, intéroceptive, interocucaire,