Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你的信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!来自斯洛伐克,如果想知道更多
的资讯,可以到
在斯洛伐克语的用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光的。。。可别说们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上的12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当这件加工
没有这个信息,
在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》件
题为《地产信息》的月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,翻翻书本,了解下周围的人事……总之,培养一下自己的精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制件、传授经验
参加旅馆等组织安排的“保健日”
“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会机构的力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病
疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础的新经济的所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我资讯,可以到我在斯洛伐克语
用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光。。。可别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上
12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我这件加工我没有这个信息, 我在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,翻翻书本,了解下周围人和事……总之,培养一下自己
世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础
新经济
所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
所有你的信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我的资讯,可以到我在斯洛伐克语的用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光的。。。可别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上的12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我这件加工我没有这个信息, 我在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》的月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,本,了解下周围的人和事……总之,培养一下自己的精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排的“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构的力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础的新经济的所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我资讯,
以到我在斯洛伐克语
用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您以在下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝。。。
别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所
》
年出版两期,发给邮寄名单上
12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我这件加工我没有这个信息, 我在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看,听听收音机,翻翻书本,了解下周围
人和事……总之,培养一下自己
精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础
经济
所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我资讯,可以到我在斯洛伐克语
用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图书馆获取。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
些酒平常是一个月才喝光
。。。可别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名
12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我件加工我没有
个
, 我在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产
》
月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,翻翻书本,了解下周围人和事……总之,培养一下自己
精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排“保健日”和“
市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“
排它”,即威胁以知识为基础
新经济
所谓数码鸿沟。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么?
Merci pour toutes ces infos.
所有你的信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我的资讯,可以到我在斯洛伐克语的用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光的。。。可别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上的12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我这件加工我没有这个信息, 我在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》的月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,,了解下周围的人和事……总之,培养一下自己的精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排的“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构的力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础的新经济的所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你的信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!斯洛伐克,如果想知道更多关于
的资讯,可以到
在斯洛伐克语的用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光的。。。可别说们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上的12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当这件加工
没有这个信息,
在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》的月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读,
新闻,听听收音机,翻翻书本,了解下周围的人和事……总之,培养一下
己的精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排的“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构的力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础的新经济的所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我资讯,可以到我
斯洛伐克语
户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光。。。可别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上
12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我这件加工我没有这个信息, 我做什么
。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
这方面,编制并分发了《
户100问》文件和题为《地产信息》
月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,翻翻书本,了解下周围人和事……总之,培养一下自己
精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础
新经济
所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!我来自斯洛伐克,如果想知道更多关于我资讯,可以到我在斯洛伐克语
用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才。。。可别说我们哦。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所通讯《社发所新
》
出版两期,发给邮寄名单上
12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当我这件加工我没有这个信息, 我在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新,听听收音机,翻翻书本,了解下周围
人和事……总之,培养一下自己
精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员社会和机构力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础
新经济
所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment trouvez-vous ces infos tétévisées ?
您觉得这些电视新闻怎么样?
Merci pour toutes ces infos.
感谢所有你的信息。
Salut! Je viens de la Slovaquie et pour plus d'infos, va regarder ma page utilisateur en slovaque.
大家好!来自斯洛伐克,如果想知道更多关于
的资
,可以到
在斯洛伐克语的用户页。
Si t'as encore des questions,tu peux aller à la BU(Bibliothèque Universitaire)la semaine prochaine pour chercher les infos.
如果仍有疑问,您可以在下周前往大学图书馆获取信息。
Pour info : les bouteilles ont quand même fait un mois… Alors, pas de commentaires siouplait… !
这些酒平常是一个月才喝光的。。。可别说。。!
Le bulletin de l'Institut, UNRISD Infos, paraît deux fois par an et est distribué à plus de 12 000 destinataires.
研所
《
发所新闻》每年出版两期,发给邮寄名单上的12 000多个订阅者。
Quand j'ai usiné cette pièce je n'avais pas encore eu cette info et j'ai fais l'inverse de ce qu'il faut faire.
当这件加工
没有这个信息,
在做什么相反。
Dans ce sens, il est conçu et distribué un document « Les 100 questions de l'usager » et un journal mensuel dénommé Domaine infos.
在这方面,编制并分发了《用户100问》文件和题为《地产信息》的月刊。
On lit les journaux, on regarde les infos, on écoute la radio, on dévore des livres, on s'intéresse aux gens qui nous entourent... Bref, on nourrit son esprit.
读读报纸,看看新闻,听听收音机,翻翻书本,了解下周围的人和事……总之,培养一下自己的精神世界。
Son personnel s'acquitte de tâches importantes, produisant par exemple de la documentation, donnant des conférences et participant à certaines activités spéciales comme des « journées de la santé » et des « marchés de l'info » organisés par certains hôtels et d'autres entités.
基金会工作人员进行了各项重要工作,如编制文件、传授经验和参加旅馆等组织安排的“保健日”和“信息市场”等特别活动。
La quatrième réforme doit consister à mobiliser les énergies des sociétés et des institutions pour combattre les maladies infectieuses telles que le sida, la tuberculose et le paludisme, et pour prévenir « l'info-exclusion », c'est à dire le gouffre numérique qui menace la nouvelle économie fondée sur les connaissances.
第四项改革是动员会和机构的力量向传染病作斗争,诸如艾滋病、结核病和疟疾,并预防“信息排它”,即威胁以知识为基础的新经济的所谓数码鸿沟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。