Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:
第一次称呼其父母
时候,就确
第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长达数世纪之久,这一历史歧途难以言状
暴行使其凶手堕落,并剥夺
受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以表达清楚
特性
那种价值。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:他第一次称呼其父母
时候,就确立了他第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长达数世纪之久,这一历史歧途上难以言状暴行使其凶手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以表达清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:他第一次称呼其父母
时候,就确立了他第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长数世纪之久,这一历史歧途上难以言状
暴行使其
手
落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以
清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:他第一次称呼其父母
时候,就确立了他第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼数世纪之久,这一历史歧途上难以言状
暴行使其凶手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以表
清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:他第一次称呼其父母
时候,就确立了他第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长达数世纪之久,这一历史歧途上难以言状暴行使其凶手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以表达清楚
特性
那种价值。
明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得
以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:他第一次称呼
父母
时候,就确立了他第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长数世纪之久,这一历史歧途上
以言状
暴行使
手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有
特点和用言语
以表
清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语法形容
现实:他第一次称呼其父母
时候,就确立了他第一座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长达数世纪之久,这一历史歧途上难以言状暴行使其凶手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以表达清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听听
位婴儿牙牙学语无法形容
现实:他第
次称呼其父母
时候,就确立了他第
座爱
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长达数世纪之,
历史歧途上难以言状
暴行使其凶手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是
种品德,
种品德使我们能够认识到
切文化都有其特点和用言语难以表达清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa voix exprimait un détachement ineffable.
她声音显得难以理解
冷淡.
Écoutez la réalité ineffable du balbutiement d'un enfant : quand il appelle ses parents pour la première fois, il bâtit les piliers de son premier temple d'amour.
听一听一位婴儿牙牙学语无法形容现实:他第一次称呼其父母
时候,就确立了他第一
圣殿
支柱。
Si les ténèbres de l'exploitation esclavagiste ont triomphé durant de longs siècles, les atrocités ineffables de cette aberration de l'histoire avilissent ceux qui les ont pratiquées et déshumanisent ceux qui les ont subies.
奴隶贸易阴云笼罩长达数世纪之久,这一历史歧途上难以言状暴行使其凶手堕落,并剥夺了受害者
人性。
Nous souhaitons donc réaffirmer que nous considérons la tolérance comme la plus grande richesse de l'humanité, la véritable essence de notre nature humaine, et la faculté qui nous permet de reconnaître la valeur des caractéristiques particulières et la nature ineffable de toutes les cultures.
因此,我们重申,我们十分珍视容忍,将它看作是人类最大财富,是我们人类本性
核心,看成是一种品德,这种品德使我们能够认识到一切文化都有其特点和用言语难以表达清楚
特性
那种价值。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。