法语助手
  • 关闭
a.
1. 溶解的, 溶的

2. 解除的;牢破的;持久灭的;毁损的;离的
attachement indissoluble 持久变的热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable开的, 离的;unit单位;constitutif组成的,构成的;lie沉淀物,;indéfectible存的,久的,灭的,衰的;parenté亲族关系,亲属关系;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并的,结合的;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间关系密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密的。

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展的关系割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核扩散之间存在着的联系。

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变的关系。

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人的权利和自由相互交织和依存的。

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着割的联系。

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶的未来还避免地同该区域的未来联系在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,隔的州、市和联邦区组成了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和发展之间存在的复杂联系产生的国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间割的联系是理解海地目前局势的根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍的目的是向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策的相互关系。

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民的友好联系是坚定的,是动摇的,是建立在长期丰富和多样互动基础上的。

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间的联系,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地的经验表明,在遭受冲突的国家地区建立和平与全面的社会经济恢复之间有着的联系。

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们的方法应同样全面,应考虑到和平与发展问题之间的联系而这种联系已为我们近来的经验教训所充证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固的历史联系,两国之间在新的互信氛围下保持着这种历史联系,同时也考虑到了《联合国宪章》中载明的各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间的联系,必须制定新的办法,以便通过更大地投资于预防行动而是强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突的国家的充社会和经济复兴方面所涉及到的密切联系在一起的任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间的联系的认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间的进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiodiagnostic, radiodiffuser, radiodiffusion, radiodistribution, radiodosage, radioécologie, radioélectricien, radioélectricité, radioélectrique, radioélectronique,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 溶解,

2. 解除;牢;持久;毁损;分离
attachement indissoluble 持久热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开分离;unit单位;constitutif组成,构成;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存,永久;parenté亲族关系,亲属关系;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并,结合;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间关系密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展关系分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核扩散之间存在着分割联系。

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变关系。

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人权利和自由相互交织和依存

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着分割联系。

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶未来还避免地同该区域未来联系在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,分隔州、市和联邦区组成了巴西联邦共和

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

对和平和发展之间存在复杂联系产生际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间分割联系是理解海地局势根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍是向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策相互关系。

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民友好联系是坚定,是动摇,是建立在长期丰富和多样互动基础上

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间分割联系,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合在世界各地经验表明,在遭受冲突家地区建立和平与全面社会经济恢复之间有着分割联系。

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们方法应同样全面,应考虑到和平与发展问题之间联系而这种联系已为我们近来经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固历史联系,两之间在新互信氛围下保持着这种历史联系,同时也考虑到了《联合宪章》中载明各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间分割联系,必须制定新办法,以便通过更大地投资于预防行动而是强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立以及实现经受冲突充分社会和经济复兴方面所涉及到密切联系在一起任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间分割联系认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiogénique, radiogéochimie, radiogéochronologie, radiogéodésie, radiogéologie, radiogéophysique, radiogonio, radiogoniomètre, radiogoniométrie, radiogoniométrique,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 不溶解, 不溶

2. 不解除;牢不;持久不灭;不毁损;不分离
attachement indissoluble 持久不变热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开, 不分离;unit单位;constitutif;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存,永久,不灭,不衰;parenté亲族关,亲属关;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并,结合;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密不

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核不扩散之间存在着分割

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人权利和自由相互交织和依存

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着不分割

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

,东帝汶未来还不避免地同该区域未来联在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,不分隔州、市和联邦区组了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和发展之间存在复杂产生国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间不分割是理解海地目前局势根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍是向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策相互关

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民友好联是坚定,是不动摇,是建立在长期丰富和多样互动基础上

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间分割,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地经验表明,在遭受冲突国家地区建立和平与全面社会经济恢复之间有着分割

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们方法应同样全面,应考虑到和平与发展问题之间密不而这种联已为我们近来经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固历史联,两国之间在新互信氛围下保持着这种历史联,同时也考虑到了《联合国宪章》中载明各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间分割,必须制定新办法,以便通过更大地投资于预防行动而不是强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突国家充分社会和经济复兴方面所涉及到密切联在一起任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间分割认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiohydrogéologie, radiohydrologie, radiohygiénisation, radioisotope, radio-isotope, radiolaire, radiolaires, radiolarite, radiole, radiolentille,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. ,

2. 解除;牢;持久;毁损;分离
attachement indissoluble 持久热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开分离;unit单位;constitutif组成,构成;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存,永久;parenté亲族关系,亲属关系;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并,结合;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间关系密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展关系分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们识到,核裁军与核扩散之间存在着分割联系。

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变关系。

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人权利和自由相互交织和依存

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着分割联系。

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶未来还避免地该区域未来联系在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,分隔州、市和联邦区组成了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和发展之间存在复杂联系产生国际益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间分割联系是理解海地目前局势根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍是向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策相互关系。

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民友好联系是坚定,是动摇,是建立在长期丰富和多样互动基础上

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间分割联系,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地经验表明,在遭受冲突国家地区建立和平与全面社会经济恢复之间有着分割联系。

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们方法应样全面,应考虑到和平与发展问题之间联系而这种联系已为我们近来经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固历史联系,两国之间在新互信氛围下保持着这种历史联系,时也考虑到了《联合国宪章》中载明各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间分割联系,必须制定新办法,以便通过更大地投资于预防行动而是强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突国家充分社会和经济复兴方面所涉及到密切联系在一起任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间分割联系识也为安全理事会经济及社会理事会之间进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiologisten, radiologue, radioluminescence, radiolyse, radiolytique, radiomaritime, radiomessagerie, radiomesure, radiométallographie, radiométallurgie,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 溶解,

2. 解除;牢;持久;毁损;分离
attachement indissoluble 持久热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开分离;unit单位;constitutif组成,构成;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存,永久;parenté亲族关系,亲属关系;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并,结合;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易运输之间关系密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙关系分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核扩散之间存在着分割联系。

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与展之间无法改变关系。

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人权利自由相互交织依存

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器轻武器与弹药有着分割联系。

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶未来还避免地同该区域未来联系在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,分隔州、市联邦区组成了巴西联邦共国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对展之间存在复杂联系产生国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与展之间分割联系是理解海地目前局势根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍是向菲律宾代表团介绍信息通信技术产业内贸易政策多边决策相互关系。

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民友好联系是坚定,是动摇,是建立在长期丰富多样互动基础上

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调展、与安全三者之间分割联系,因为如果展议程失败,必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地经验表明,在遭受冲突国家地区建立与全面社会经济恢复之间有着分割联系。

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们方法应同样全面,应考虑到展问题之间联系而这种联系已为我们近来经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固历史联系,两国之间在新互信氛围下保持着这种历史联系,同时也考虑到了《联合国宪章》中载明各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强展与之间分割联系,必须制定新办法,以便通过更大地投资于预防行动而是强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立重新立国以及实现经受冲突国家充分社会经济复兴方面所涉及到密切联系在一起任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

展之间分割联系认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radionavigateur, radionavigation, radionaviguant, radionébuleuse, radionécrose, radionucléaire, radionucléide, radionuclide, radioor, radiopasteurisation,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 不溶解的, 不溶的

2. 不解除的;牢不破的;持久不灭的;不毁损的;不分离的
attachement indissoluble 持久不变的热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开的, 不分离的;unit单位;constitutif组成的,构成的;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存的,永久的,不灭的,不衰的;parenté亲族关,亲;subordination,隶;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并的,结合的;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密不分的。

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展的关分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核不扩散之间存在着分割的联

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变的关

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人的权利和自交织和依存的。

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着不分割的联

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶的未来还不避免地同该区域的未来联在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,不分隔的州、市和联邦区组成了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和发展之间存在的复杂产生的国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间不分割的联是理解海地目前局势的根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍的目的是向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策的

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民的友好联是坚定的,是不动摇的,是建立在长期丰富和多样动基础上的。

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间分割的联,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地的经验表明,在遭受冲突的国家地区建立和平与全面的社会经济恢复之间有着分割的联

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们的方法应同样全面,应考虑到和平与发展问题之间密不的联而这种联已为我们近来的经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固的历史联,两国之间在新的信氛围下保持着这种历史联,同时也考虑到了《联合国宪章》中载明的各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间分割的联,必须制定新的办法,以便通过更大地投资于预防行动而不是强制执行行动,使它们加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突的国家的充分社会和经济复兴方面所涉及到的密切联在一起的任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间分割的联的认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间的进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiophotographie, radiophotoluminescence, radiophototélégraphie, radiophyllite, radiophyre, radiophyrite, radiophysicien, radiophysique, radioplomb, radiopolymérisation,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 不溶解的, 不溶的

2. 不解除的;牢不破的;持久不灭的;不毁损的;不分离的
attachement indissoluble 持久不变的热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开的, 不分离的;unit单位;constitutif组成的,构成的;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存的,永久的,不灭的,不衰的;parenté亲族关,亲属关;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement,爱,喜爱,忠诚;uni合并的,结合的;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,密不分的。

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展的关分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核不扩散之间存在着分割的联

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变的关

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

与巴勒斯坦人的权利和自由相互交织和存的。

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着不分割的联

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶的未来还不避免地同该区域的未来联在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,不分隔的州、市和联邦区组成了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和发展之间存在的复杂产生的国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间不分割的联理解海地目前局势的根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍的目的向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策的相互关

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民的友好联坚定的,动摇的,建立在长期丰富和多样互动基础上的。

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间分割的联,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地的经验表明,在遭受冲突的国家地区建立和平与全面的社会经济恢复之间有着分割的联

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们的方法应同样全面,应考虑到和平与发展问题之间密不的联而这种联已为我们近来的经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固的历史联,两国之间在新的互信氛围下保持着这种历史联,同时也考虑到了《联合国宪章》中载明的各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间分割的联,必须制定新的办法,以便通过更大地投资于预防行动而不强制执行行动,使们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突的国家的充分社会和经济复兴方面所涉及到的密切联在一起的任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间分割的联的认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间的进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiorepérage, radioreportage, radioreporter, radiorésistance, radiorésistant, radio-réveil, radioroute, radioruthénium, radiosarcome, radioscintillation,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 不溶解, 不溶

2. 不解除;牢不;持久不灭;不毁损;不分离
attachement indissoluble 持久不变热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union并,;indissociable分开, 不分离;unit单位;constitutif组成,构成;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存,永久,不灭,不衰;parenté亲族关系,亲属关系;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输关系密切

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们是密不

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和关系不分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核不扩散间存在着分割联系。

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与无法改变关系。

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

它是与巴勒斯坦人权利和自由相互交织和依存

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着不分割联系。

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶未来还不避免地同该区域未来联系在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,不分隔州、市和联邦区组成了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和间存在复杂联系产生国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与间不分割联系是理解海地目前局势根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍是向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策相互关系。

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民友好联系是坚定,是不动摇,是建立在长期丰富和多样互动基础上

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调、和平与安全三者分割联系,因为如果议程失败,和平必将面临危险,反亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

国在世界各地经验表明,在遭受冲突国家地区建立和平与全面社会经济恢复间有着分割联系。

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们方法应同样全面,应考虑到和平与问题密不联系而这种联系已为我们近来经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴间牢固历史联系,两国间在新互信氛围下保持着这种历史联系,同时也考虑到了《联国宪章》中载明各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强与和平分割联系,必须制定新办法,以便通过更大地投资于预防行动而不是强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突国家充分社会和经济复兴方面所涉及到密切联系在一起任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与分割联系认识也为安全理事会同经济及社会理事会进一步作与协调打开了机会窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


radiospectrographe, radiospectromètre, radiospectroscope, radiostation, radiostérilisation, radiostimulation, radiostrontium, radiosynthèse, radio-taxi, radiotechnicien,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,
a.
1. 溶解的, 溶的

2. 解除的;牢破的;持久灭的;毁损的;分离的
attachement indissoluble 持久变的热爱
近义词:
indestructible,  immuable,  indéfectible,  infrangible,  éternel,  impérissable
反义词:
dissoluble,  éphémère,  fragile,  fugitif,  précaire
联想词
union合并,结合;indissociable分开的, 分离的;unit单位;constitutif组成的,构成的;lie沉淀物,渣滓;indéfectible永存的,永久的,灭的,衰的;parenté亲族关系,亲属关系;subordination从属,隶属;amitié友谊,友情,友爱;attachement眷恋,爱慕,依恋,喜爱,忠诚;uni合并的,结合的;

Le commerce et le transport sont indissolubles.

贸易和运输之间关系

En fait, ils sont liés de manière indissoluble.

实际上,它们分的。

La relation entre migrations et développement est indissoluble.

移徙和发展的关系分割。

Nous reconnaissons qu'il existe un lien indissoluble entre désarmement nucléaire et non-prolifération.

我们认识到,核裁军与核之间存在着分割的联系。

La mondialisation a montré le lien indissoluble qui unit la culture et le développement.

全球化突出了文化与发展之间无法改变的关系。

En réalité, elle est liée de manière indissoluble aux droits et à la liberté des Palestiniens.

与巴勒斯坦人的权利和自由相互交织和依存的。

Il existe un lien indissoluble entre les armes légères et de petit calibre et les munitions.

小武器和轻武器与弹药有着分割的联系。

Cinquièmement, l'avenir du Timor oriental est aussi lié de façon indissoluble de celui de la région.

第五,东帝汶的未来还避免地同该区域的未来联系在一起。

Ainsi, l'indissoluble union des États, des municipalités et du district fédéral constitue la République fédérative du Brésil.

因此,分隔的州、市和联邦区组成了巴西联邦共和国。

Il se dégage actuellement un consensus international au sujet du lien indissoluble qui unit la paix au développement.

目前对和平和发展之间存在的复杂联系产生的国际认同日益增长。

Le lien indissoluble qui existe entre la sécurité et le développement est un élément fondamental pour comprendre la situation qui règne actuellement en Haïti.

安全与发展之间分割的联系理解海地目前局势的根本基础。

Cet exposé était destiné à transmettre des données sur les liens indissolubles entre les politiques commerciales et l'élaboration des politiques multilatérales dans le secteur des TIC.

这一专题介绍的目的向菲律宾代表团介绍信息和通信技术产业内贸易政策和多边决策的相互关系。

Les liens d'amitié qui unissent l'Inde au peuple palestinien sont solides et indissolubles. Ils sont fondés sur des échanges riches et diversifiés à travers les âges.

印度与巴勒斯坦人民的友好联系坚定的,动摇的,建立在长期丰富和多样互动基础上的。

Il faut s'intéresser au lien indissoluble entre le développement et la paix et la sécurité car si le développement échoue, il est certain que la paix sera en danger et vice versa.

必须强调发展、和平与安全三者之间分割的联系,因为如果发展议程失败,和平必将面临危险,反之亦然。

L'expérience de l'Organisation des Nations Unies dans différentes régions du monde montre clairement le lien indissoluble entre l'établissement de la paix et le plein redressement socio-économique des pays ayant souffert de conflits.

联合国在世界各地的经验表明,在遭受冲突的国家地区建立和平与全面的社会经济恢复之间有着分割的联系。

C'est pourquoi nous devons nous aussi adopter une approche globale qui tienne compte du lien indissoluble entre les questions de la paix et du développement, tel que mis en évidence ces dernières années.

我们的方法应同样全面,应考虑到和平与发展问题之间的联系而这种联系已为我们近来的经验教训所充分证实。

Cela renforce les liens historiques indissolubles qui unissent le Mexique et Cuba, reposant sur un climat de confiance renouvelée, dans le respect strict des buts et principes consacrés par la Charte des Nations Unies.

这增强了墨西哥与古巴之间牢固的历史联系,两国之间在新的互信氛围下保持着这种历史联系,同时也考虑到了《联合国宪章》中载明的各项宗旨与原则。

De nouvelles approches doivent donc être élaborées pour renforcer le lien indissoluble entre développement et paix, afin qu'ils se renforcent mutuellement grâce à un plus grand investissement dans des mesures préventives plutôt que coercitives.

因此,为了加强发展与和平之间分割的联系,必须制定新的办法,以便通过更大地投资于预防行动而强制执行行动,使它们相互加强。

Ces succès sont la preuve manifeste du lien indissoluble entre les tâches liées à l'instauration de la paix, à la renaissance de l'État et au relèvement socioéconomique total des pays touchés par un conflit.

这些行动清楚地表明了在确保建立和平和重新立国以及实现经受冲突的国家的充分社会和经济复兴方面所涉及到的切联系在一起的任务。

En reconnaissant l'existence d'un lien indissoluble entre paix et développement, on a ouvert la voie au renforcement de la coopération et de la coordination entre le Conseil de sécurité et le Conseil économique et social.

对和平与发展之间分割的联系的认识也为安全理事会同经济及社会理事会之间的进一步合作与协调打开了机会之窗。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indissoluble 的法语例句

用户正在搜索


raffut, raffûter, rafiau, rafiot, rafisidérite, rafistolage, rafistoler, rafle, rafler, raflouage,

相似单词


indisposer, indisposition, indissociable, indissolubilité, indissolubillté, indissoluble, indissolublement, indistinct, indistinctement, indite,