法语助手
  • 关闭

n. f.
1款, 金,
~s de guerre 战争

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation,补;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,价;dédommagement;salaire工资,薪水;compensation;forfaitaire包的,揽的,包工的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此建议

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索给予

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索人应按这笔金额被裁定

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索人的

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时支付收入

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

首笔费用和佣金外,索准备人往往根据结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议不流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索不予

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议不有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不这个索单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议不这部分索

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


bêche, bêche-de-mer, becher, bêcher, bêcheton, bêchette, bêcheur, bêcheuse, bêcheveter, bechilite,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1赔款, 赔偿金, 赔偿物
~s de guerre 战争赔款

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔赔偿金
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation赔偿,补偿;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement赔偿;salaire工资,薪水;compensation补偿,赔偿;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议赔偿额

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这笔金额赔偿

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数给索赔人的赔偿额

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规在妇女变更工作时支付收入补偿金

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索赔准备人往往根据索赔结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议不赔偿流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索赔不予赔偿

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议不赔偿有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不赔偿这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不赔偿这个索赔单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议不赔偿这部分索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


beckerite, beckite, beckopol, beckosol, béclamide, bécot, bécoter, Becque, becquée, becquerel,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1款, 金,
~s de guerre 战争

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation,补;rémunération金;allocation,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement;salaire工资,薪水;compensation;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索人应按这笔金额被裁定

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索人的

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时支付收入

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索准备人往往根据结果收取成功

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议不流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议不有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不这个索单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议不这部分索

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


bédégar, Bedel, bedénite, bédéphile, bédiasite, Bédier, bédière, bedon, bedonnant, bedonner,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1赔款, 赔偿金, 赔偿物
~s de guerre 战争赔款

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔赔偿金
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation赔偿,补偿;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement赔偿;salaire工资,薪水;compensation补偿,赔偿;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;versement款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议赔偿额

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索赔给予赔偿

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这笔金额被裁定赔偿

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索赔人的赔偿额

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时收入补偿金

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索赔准备人往往根据索赔结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议不赔偿流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索赔不予赔偿

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议不赔偿有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不赔偿这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不赔偿这个索赔单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议不赔偿这部分索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


béer, beethoven, béfanamite, Befar, beffonite, beffroi, béforsite, bégaiement, bégayant, bégayement,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1款, 偿金, 偿物
~s de guerre 战争

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳偿金
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation偿,补偿;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement偿;salaire工资,薪水;compensation补偿,偿;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议偿额

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索给予

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索人应按这金额被裁定

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索人的偿额

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时支付收入补偿金

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首费用和佣金外,索准备人往往根据结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议偿流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

符合雇用标准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议偿有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议偿这损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议偿这个索单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议偿这部分索

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


béguètement, bégueter, bégueule, bégueulerie, béguin, Beguina, béguinage, béguine, bégum, béhaïsme,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

用户正在搜索


béhiérite, béhoïte, beibu wan, beidellite, beige, beigeasse, beigeâtre, beigne, beignet, beignet d'aubergine, beijing, beilschmiedie, beine, beira, Beïram, beiyinite, bejaia, béjaune, béjel, béké, bekinkinite, bel, bél, bel canto, bel et bien, bél(o)uga, Belamcanda chinensis, bélandre, Bélanger, bêlant,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1赔款, 赔偿金, 赔偿物
~s de guerre 战争赔款

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔赔偿金
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation赔偿,补偿;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement赔偿;salaire工资,薪水;compensation补偿,赔偿;forfaitaire,包工;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

据此提出了建议赔偿额

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,建议就这2项索赔给予赔偿

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这笔金额被裁定赔偿

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索赔人赔偿额

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何补偿或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时支付收入补偿金

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资补偿金

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索赔准备人往往根据索赔结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,建议不赔偿流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,建议对这件索赔不予赔偿

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,建议不赔偿有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不赔偿这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,建议不赔偿这个索赔单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,建议不赔偿这部分索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


Belemnitidae, Bélemnoïdes, bélemnophobie, bêler, belette, belfast, belfort, Belfortain, belge, belgicisme,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1赔款, 赔金, 赔
~s de guerre 争赔款

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔赔
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation,补;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement;salaire工资,薪水;compensation,赔;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索赔给予

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这笔金额被裁定

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索赔人的

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时支付收入

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索赔准备人往往根据索赔结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议不赔流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索赔不予

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议不赔有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不赔这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不赔这个索赔单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议不赔这部分索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


béliner, bélinogramme, bélinographe, bélinographie, bélite, bélître, belize, Bélizien, beljankite, Bell,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1赔款, 赔金, 赔
~s de guerre 战争赔款

2津, 补

~de logement 住
~ de licenciement雇补
indemnité de déplacement 差旅补


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔赔
indemnités journalières每日津

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation,补;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement;salaire工资,薪水;compensation,赔;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

因此,小组建议就这2项索赔给予

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这笔金额被裁定

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索赔人的

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会因为法律程序而得到任何护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更工作时支付收入

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取工资

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索赔准备人往往根据索赔结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

因此,小组建议不赔流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

因此,小组建议对这件索赔不予

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准的人将受到职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

因此,小组建议不赔有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

因此建议不赔这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

因此,小组建议不赔这个索赔单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

因此,小组建议不赔这部分索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


belle-famille, belle-fille, Bellefonds, Bellegarde, belle-maman, bellement, belle-mère, belle-petite-fille, Bellerochea, belles,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,

n. f.
1赔款, 赔金, 赔
~s de guerre 战争赔款

2津贴, 补贴:

~de logement 住房津贴, 房贴
~ de licenciement解雇补贴
indemnité de déplacement 差旅补贴


常见用法
verser une indemnité缴纳一笔赔
indemnités journalières每日津贴

法语 助 手
近义词:
allocation,  compensation,  dédommagement,  dommages-intérêts,  réparation,  frais professionnels,  prestation,  dommages et intérêts,  dédit,  gratification
反义词:
dommage,  imposition
联想词
indemnisation,补;rémunération报酬,酬劳,酬金;allocation给予,拨给;majoration涨价,提价;dédommagement;salaire水;compensation,赔;forfaitaire承包的,承揽的,包的;versement支付,付款;cotisation分担费用;prime奖金;

Le père bénéficie d'une indemnité pendant ce congé.

在这一假期内,父亲享受补助

Le Comité recommande d'allouer une indemnité calculée en conséquence.

小组据此提出了建议

Il recommande donc d'accorder des indemnités pour ces deux réclamations.

此,小组建议就这2项索赔给予

Le requérant aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

据此,索赔人应按这笔金被裁定

Ce dernier aurait donc dû se voir allouer une indemnité de ce montant.

应该据此按此数裁定给索赔人的

Elles ne bénéficient d'aucune indemnité ni de protection en raison des poursuites judiciaires.

她们不会为法律程序而得到任何或保护。

Un tel ajustement doit cependant se limiter à l'indemnité pour cherté de vie.

但是,这种调整必须基于客观标准,例如海牙生活费用下降。

La loi prévoit une indemnité de perte de revenus en cas de changement d'emploi.

该法律还规定在妇女变更作时支付收入

Durant le congé maternité, l'employée touche une indemnité en lieu et place du salaire.

在休产假期间,雇员有权领取

Il demande une indemnité de USD 100 000 pour ces préjudices corporels.

他就人身伤害提出索赔100,000万美元。

Outre les débours et honoraires initiaux, elles demandaient souvent des honoraires proportionnels aux indemnités obtenues.

除了首笔费用和佣金外,索赔准备人往往根据索赔结果收取成功酬金

Le Koweït demande une indemnité pour 35 décès qui correspond à son «estimation centrale».

科威特就35人死亡进行索赔,是“中间估计数”。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.

此,小组建议不赔流动病例费用。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette réclamation.

此,小组建议对这件索赔不予

Les anciens agents qui ne répondaient pas aux critères d'emploi recevront une indemnité de départ.

不符合雇用标准的人将受到解职处理。

Le Comité recommande donc de ne pas allouer d'indemnité pour pertes commerciales ou industrielles.

此,小组建议不赔有关商业损失。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour ce type de perte.

此建议不赔这一损失。

L'Iran demande une indemnité de USD 51 075 pour les coûts d'exécution du projet.

伊朗就项目执行费用51,075美元进行索赔。

En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cet élément de réclamation.

此,小组建议不赔这个索赔单元。

En conséquence, il recommande de ne pas allouer d'indemnité pour cette partie de la réclamation.

此,小组建议不赔这部分索赔。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indemnité 的法语例句

用户正在搜索


belligérant, bellingérite, belliqueux, Bellis, bellite, bellot, Belloy, belluaire, belmontite, belmopan,

相似单词


indemne, indemnisable, indemnisation, indemniser, indemnitaire, indemnité, indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable,