Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我国代表团的全支持。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我国代表团的全支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用
巴勒斯坦难民,不得因时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致军;这产生
我国的宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我国代表团和我本人将会给予你坚决的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们不遗余地履行我们对本组织的义务的
因。 我们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
我向你保证我国代表团将给予全支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向你保证我国代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院的坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大的承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
我向您保证我国代表团将予以全支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平的承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他的评价,对他给予大支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团向你保证,尼日利亚将对你的工作给予坚定的支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
我向你保证你可以指望我国代表团的全合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
我们重申我国坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望国代表团
全力支
。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,不得因时间
推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致力于裁军;这产生于国
宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,国代表团和
本人将会给予你坚决
支
。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是们不遗余力地履行
们对本组织
义务
因。
们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
向你
国代表团将给予全力支
,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
们应该通过教育和社会活动在人
意识中重新确立牢固
道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
向你
国代表团将提供充分支
。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,们重申
们对法院
坚定支
。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就们而言,加拿大
承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇
支
。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
们完全支
中国
统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供续支
。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
向您
国代表团将予以全力支
和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
们对维
和平
承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让们听取他
评价,对他给予大力支
。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,国代表团向你
,尼日利亚将对你
工作给予坚定
支
。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
向你
你可以指望
国代表团
全力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
们重申
国坚决支
千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我国代表团的全支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用
巴勒斯坦难民,不得因时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致军;这产生
我国的宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我国代表团和我本人将会给予你坚决的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们不遗余地履行我们对本组织的义务的
因。 我们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
我向你保证我国代表团将给予全支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向你保证我国代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院的坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大的承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
我向您保证我国代表团将予以全支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平的承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他的评价,对他给予大支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团向你保证,尼日利亚将对你的工作给予坚定的支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
我向你保证你可以指望我国代表团的全合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
我们重申我国坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我国代表团的力支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,不得因时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致力于裁军;这产生于我国的宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我国代表团和我本人将会你坚决的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们不遗余力地履行我们对本组织的义务的因。 我们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
我向你保证我国代表团将力支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向你保证我国代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院的坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大的承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完支持中国的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
我向您保证我国代表团将以
力支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平的承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他的评价,对他大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团向你保证,尼日利亚将对你的工作坚定的支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
我向你保证你可以指望我国代表团的力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
我们重申我国坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我国代表团全力支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,
得因时间
推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国摇地致力于裁军;这产生于我国
宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我国代表团和我本人将会给予你坚决支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们遗余力地履行我们对本组织
义务
因。 我们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
我向你保证我国代表团将给予全力支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活在人
意识中重新确立牢固
道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向你保证我国代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大承诺仍坚定
移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种摇
支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
我向您保证我国代表团将予以全力支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平承诺仍然坚定
移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他评价,对他给予大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团向你保证,尼日利亚将对你工作给予坚定
支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
我向你保证你可以指望我国代表团全力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
我们重申我国坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望表团的全力
。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,不得因时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉毫不动摇地致力于裁军;这产生于
的宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,表团和
本人将会给予你坚决的
。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是们不遗余力地履行
们对本组织的义务的
因。
们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
向你保证
表团将给予全力
,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
向你保证
表团将提供充分
。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,们重申
们对法院的坚定
。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就们而言,加拿大的承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的
。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
们完全
中
的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各政府必须向
际法庭提供
续
。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
向您保证
表团将予以全力
和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定联合
。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
们对维
和平的承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让们听取他的评价,对他给予大力
。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,表团向你保证,尼日利亚将对你的工作给予坚定的
。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
向你保证你可以指望
表团的全力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
们重申
坚决
千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望代表团
全力支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用
巴勒斯坦难民,不得因时间
推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉毫不动摇地致力
裁军;这产生
宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,代表团和
本人将会给予你坚决
支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是们不遗余力地履行
们对本组织
义务
因。
们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
向你保证
代表团将给予全力支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
们应该通过教育和社会活动在人
意识中重新确立牢固
道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
向你保证
代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,们重申
们对法院
坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就们而言,加拿大
承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇
支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
们完全支持中
统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各政府必须向
际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
向您保证
代表团将予以全力支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
们对维持和平
承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让们听取他
评价,对他给予大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,代表团向你保证,尼日利亚将对你
工作给予坚定
支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
向你保证你可以指望
代表团
全力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
们重申
坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指望我国代表团的全支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,不得因时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致于裁军;这产生于我国的宪法
务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,我国代表团和我本人将会给予你坚决的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们不遗余地履行我们对本组织的
务的
因。 我们从
向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
我向你保证我国代表团将给予全支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向你保证我国代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院的坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大的承诺仍坚定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
我向您保证我国代表团将予以全支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平的承诺仍然坚定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他的评价,对他给予大支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团向你保证,尼日利亚将对你的工作给予坚定的支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
我向你保证你可以指望我国代表团的全合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
我们重申我国坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
你可以指代表团的全力支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,
时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉毫
动摇地致力于裁军;这产生于
的宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
你可以放心,在你履行职责时,代表团和
本人将会给予你坚决的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是们
遗余力地履行
们对本组织的义务的
。
们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
向你保证
代表团将给予全力支持,与你共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
向你保证
代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
此,
们重申
们对法院的坚定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就们而言,加拿大的承诺仍坚定
移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
们谦卑地接受并感谢这种毫
动摇的支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
们完全支持中
的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各政府必须向
际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
向您保证
代表团将予以全力支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续坚定支持联合。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
们对维持和平的承诺仍然坚定
移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让们听取他的评价,对他给予大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
此,
代表团向你保证,尼日利亚将对你的工作给予坚定的支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
向你保证你可以指
代表团的全力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
们重申
坚决支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Vous pouvez compter sur notre indéfectible appui.
可以指望我国代表团的全力支持。
Ce principe est applicable aux réfugiés de Palestine et il est indéfectible.
这一则适用于巴勒斯坦难民,不得因时间的推移而改变。
De par ses obligations constitutionnelles, le Bangladesh est un tenant indéfectible du désarmement.
孟加拉国毫不动摇地致力于裁军;这产生于我国的宪法义务。
Soyez assuré de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'accomplissement de vos tâches.
可以放心,在
履行职责时,我国代表团和我本人将会给予
的支持。
C'est pourquoi nous avons toujours rempli nos obligations envers l'organisation de façon indéfectible.
这就是我们不遗余力地履行我们对本组织的义务的因。 我们从未忘记向本组织缴纳会费。
Soyez assurée de l'indéfectible appui de ma délégation dans l'exercice de votre tâche.
我向保证我国代表团将给予全力支持,与
共同完成这项任务。
Nous devons nous appuyer sur l'enseignement et l'action sociale pour réaffirmer les valeurs morales indéfectibles.
我们应该通过教育和社会活动在人的意识中重新确立牢固的道德价值观。
Je vous assure du soutien indéfectible de ma délégation.
我向保证我国代表团将提供充分支持。
Nous réaffirmons donc notre appui indéfectible à la Cour.
因此,我们重申我们对法院的定支持。
L'engagement du Canada à cet égard reste indéfectible.
就我们而言,加拿大的承诺仍定不移。
Nous sommes honorés et reconnaissants pour cet appui indéfectible.
我们谦卑地接受并感谢这种毫不动摇的支持。
Nous apportons notre appui indéfectible à l'État chinois unifié.
我们完全支持中国的统一。
Les États doivent accorder leur soutien indéfectible aux tribunaux internationaux.
各国政府必须向国际法庭提供持续支持。
Soyez assuré de notre appui et de notre coopération indéfectibles.
我向您保证我国代表团将予以全力支持和合作。
Les Seychelles continuent d'apporter un appui indéfectible à l'ONU.
塞舌尔继续定支持联合国。
Notre engagement en faveur du maintien de la paix reste indéfectible.
我们对维持和平的承诺仍然定不移。
Écoutons son évaluation de la situation, et accordons-lui un appui indéfectible.
让我们听取他的评价,对他给予大力支持。
Ma délégation tient par conséquent à vous assurer de son appui indéfectible.
因此,我国代表团向保证,尼日利亚将对
的工作给予
定的支持。
Soyez assuré de pouvoir compter sur la coopération indéfectible de ma délégation.
我向保证
可以指望我国代表团的全力合作。
Nous réaffirmons notre appui indéfectible aux objectifs du Millénaire pour le développement.
我们重申我国支持千年发展目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。