法语助手
  • 关闭
a.
1. 不可感知, 感不到
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不见
odeur imperceptible 嗅不出来气味

2. 难以;极细微
sourire imperceptible 难以微笑
changements imperceptibles极细小改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感,可得到;invisible看不见,不可见;palpable明显;visible可见,看得见;infime最下等,低微;tangible可触知,可触摸,摸得到;insaisissable不能扣押, 免除扣押;subtil灵敏,敏锐,洞入微;minime少年运动员;irréversible不可逆,不可逆转,不可倒转;observable可观;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不到卖淫,但也不能说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一国会费与其支付能力之间关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提出关联性战略来应对并解决这些复杂、难以虽然无形但影响深远问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观念口传或非口传流文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状改变,而且有可能在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战滋生地,而且有时候在不知不情况下成为影响国际和平与安全之冲突滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突原因,而是要谈冲突代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其支付能力之间关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”研究,公司未来底线将严丝密缝地包括可持续发展三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力说明性原则或指导方针宣言或声明地位一跃而成为习惯法准则一部分是一个常常不易渐进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


mystérieux, Mysticètes, mysticisme, mysticité, mystifiabie, mystifiable, mystifiant, mystificateur, mystification, mystifier,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可感知, 感觉不到
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不见
odeur imperceptible 嗅不出来气味

2. 难以觉察;极细
sourire imperceptible 难以觉察
changements imperceptibles极细小改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉到,可觉察得到;invisible看不见,不可见;palpable明显;visible可见,看得见;infime最下等;tangible可触知,可触摸,摸得到;insaisissable不能扣押, 免除扣押;subtil灵敏,敏锐,洞察入;minime少年运动员;irréversible不可逆,不可逆转,不可倒转;observable可观察到;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不到卖淫,但也不能说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一与其支付能力之间关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

际社和各应该努力提出关联性战略来应对并解决这些复杂、难以察觉虽然无形但影响深远问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地产生影响,导致现状改变,而且有可能在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认是,全球变暖加剧了贫困和民悲剧,进而成为内战滋生地,而且有时候在不知不觉情况下成为影响际和平与安全之冲突滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突原因,而是要谈冲突代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员回顾,委员职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一缴款同其支付能力之间关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”研究,公司未来底线将严丝密缝地包括可持续发展三根支柱(经济、环境和社)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力说明性原则或指导方针宣言或声明地位一跃而成为习惯法准则一部分是一个常常不易察觉渐进过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


mythologiquement, mythologue, mythomane, mythomanie, mytiliculteur, mytiliculture, Mytiloïdés, mytilotoxine, mytique, myxdémateux,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可感知, 感觉不到
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不
odeur imperceptible 嗅不出来气味

2. 难以觉察;极细微
sourire imperceptible 难以觉察微笑
changements imperceptibles极细小改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉到,可觉察得到;invisible看不,不可;palpable明显;visible,看得;infime下等,低微;tangible可触知,可触摸,摸得到;insaisissable扣押, 免除扣押;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;minime少年运动员;irréversible不可逆,不可逆转,不可倒转;observable可观察到;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不到卖淫,但也不说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

高比率不应严重模糊一国会费与其力之间关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提出关联性战略来应对并解决这些复杂、难以察觉虽然无形但影响深远问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状改变,而且有可在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战滋生地,而且有时候在不知不觉情况下成为影响国际和平与安全之冲突滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突原因,而是要谈冲突代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其力之间关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行一项题为“三条底线:当今佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”研究,公司未来底线将严丝密缝地包括可持续发展三根柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力说明性原则或指导方针宣言或声明地位一跃而成为习惯法准则一部分是一个常常不易察觉渐进过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


myxomycètes, myxopoïèse, myxorrhée, myxosarZome, mzabite, N, N,n, n., n. f., n. f. inv.,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可感知, 感觉不到
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不见
odeur imperceptible 嗅不出来气味

2. 难以觉;极细
sourire imperceptible 难以觉
changements imperceptibles极细小改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉到,可觉得到;invisible看不见,不可见;palpable明显;visible可见,看得见;infime最下等,低;tangible可触知,可触摸,摸得到;insaisissable不能扣押, 免除扣押;subtil灵敏,敏锐,洞;minime少年运动员;irréversible不可逆,不可逆转,不可倒转;observable可观;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不到卖淫,但也不能说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一国会费与其支付能力之间关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提出关联性战略来应对并解决这些复杂、难以虽然无形但影响深远问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观口传或非口传流文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状改变,而且有可能在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战滋生地,而且有时候在不知不觉情况下成为影响国际和平与安全之冲突滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突原因,而是要谈冲突代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其支付能力之间关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”研究,公司未来底线将严丝密缝地包括可持续发展三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力说明性原则或指导方针宣言或声明地位一跃而成为习惯法准则一部分是一个常常不易渐进程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可感知的, 感觉不到的
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不见的
odeur imperceptible 嗅不出来的气味

2. 难以觉察的;极细微的
sourire imperceptible 难以觉察的微笑
changements imperceptibles极细小的改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉到的,可觉察得到的;invisible看不见的,不可见的;palpable明显的;visible可见的,看得见的;infime最下等的,低微的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;insaisissable不能扣押的, 免除扣押的;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;minime少年运动员;irréversible不可逆的,不可逆转的,不可倒转的;observable可观察到的;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

两个同词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不到卖淫,但也不能说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一国会费与其支付能力之间的关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提出关联性战略来应对并解复杂、难以察觉虽然无形但影响深远的问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相,某局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状的改变,而且有可能在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈的冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认的是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战的滋生地,而且有时候在不知不觉的情况下成为影响国际和平与安全之冲突的滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在里不是为了详细谈论冲突的原因,而是要谈冲突的代价和后果,因为罪恶可以产生于那引人注目的人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其支付能力之间的关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行的一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得种成功”的研究,公司的未来底线将严丝密缝地包括可持续发展的三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力的说明性原则或指导方针的宣言或声明的地位一跃而成为习惯法准则的一部分是一个常常不易察觉的渐进过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


n.-n.-o., n.-o., n.optique, n.p.i., n.pathétique, n.pl., n.pr., n.sing., n.spinal, n.trijumeau,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可感知的, 感觉不到的
imperceptible à l'œil nu肉眼所
odeur imperceptible 嗅不出来的气味

2. 难以觉察的;极细微的
sourire imperceptible 难以觉察的微笑
changements imperceptibles极细小的改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉到的,可觉察到的;invisible的,不可的;palpable明显的;visible的,的;infime最下等的,低微的;tangible可触知的,可触摸的,摸到的;insaisissable扣押的, 免除扣押的;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;minime少年运动员;irréversible不可逆的,不可逆转的,不可倒转的;observable可观察到的;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词间有一种几乎难以觉察的色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎不到卖淫,但也不说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一国会费与其支付间的关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努提出关联性战略来应对并解决这些复杂、难以察觉虽然无形但影响深远的问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状的改变,而且有可在平静中激发出延迟发生因而也变更猛烈的冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认的是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战的滋生地,而且有时候在不知不觉的情况下成为影响国际和平与安全冲突的滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突的原因,而是要谈冲突的代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目的人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其支付间的关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行的一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取这种成功”的研究,公司的未来底线将严丝密缝地包括可持续发展的三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束的说明性原则或指导方针的宣言或声明的地位一跃而成为习惯法准则的一部分是一个常常不易察觉的渐进过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, naevus, nævus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可感知的, 感觉不到的
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不见的
odeur imperceptible 嗅不出来的气味

2. 难以觉察的;极细微的
sourire imperceptible 难以觉察的微笑
changements imperceptibles极细小的改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉到的,可觉察得到的;invisible看不见的,不可见的;palpable明显的;visible可见的,看得见的;infime最下等的,低微的;tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;insaisissable不能扣押的, 免除扣押的;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;minime少年运动员;irréversible不可逆的,不可逆转的,不可倒转的;observable可观察到的;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不到卖淫,但也不能说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一国会费与其支付能力之间的关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提出关联性战略来应对并解决这复杂、难以察觉虽然无形但影响深远的问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学到,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状的改变,而且有可能在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈的冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认的是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战的滋生地,而且有时候在不知不觉的情况下成为影响国际和平与安全之冲突的滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突的原因,而是要谈冲突的代价和后果,因为罪恶可以产生于那引人注目的人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其支付能力之间的关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行的一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”的研究,公司的未来底线将严丝密缝地包括可持续发展的三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力的说明性原则或指导方针的宣言或声明的地位一跃而成为习惯法准则的一部分是一个常常不易察觉的渐进过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


nain, naine, naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 可感知的, 感觉
imperceptible à l'œil nu肉眼所看见的
odeur imperceptible 来的气味

2. 难以觉察的;极细微的
sourire imperceptible 难以觉察的微笑
changements imperceptibles极细小的改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible可感觉的,可觉察得的;invisible见的,可见的;palpable明显的;visible可见的,看得见的;infime最下等的,低微的;tangible可触知的,可触摸的,摸得的;insaisissable能扣押的, 免除扣押的;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;minime少年运动员;irréversible可逆的,可逆转的,可倒转的;observable可观察的;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以觉察的色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎卖淫,但也能说存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率应严重模糊一国会费与其支付能力之间的关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提关联性战略来应对并解决这些复杂、难以察觉虽然无形但影响深远的问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状的改变,而且有可能在平静中激发延迟发生因而也变得更猛烈的冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认的是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内战的滋生地,而且有时候在的情况下成为影响国际和平与安全之冲突的滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里是为了详细谈论冲突的原因,而是要谈冲突的代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目的人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订一个最高比率,则该比率应严重搞乱一国缴款同其支付能力之间的关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行的一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”的研究,公司的未来底线将严丝密缝地包括可持续发展的三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力的说明性原则或指导方针的宣言或声明的地位一跃而成为习惯法准则的一部分是一个常常易察觉的渐进过程。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


namibien, namur, Namurien, Namurois, nana, nanan, nanar, Nancéien, nanchang, nancy,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,
a.
1. 不可知的,
imperceptible à l'œil nu肉眼所看不见的
odeur imperceptible 嗅不出来的气味

2. 难以察的;极细微的
sourire imperceptible 难以察的微笑
changements imperceptibles极细小的改变 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
faible,  inaudible,  invisible,  infime,  insignifiant,  léger,  microscopique,  minime,  minuscule,  insaisissable,  insensible,  subtil,  inapparent,  indiscernable,  indistinct,  timide,  négligeable,  infinitésimal,  indécelable
反义词:
appréciable,  aveuglant,  constatable,  distinct,  perceptible,  ostensible,  visible,  apercevable,  considérable,  important,  prononcé,  énorme,  évident
联想词
perceptible的,可察得的;invisible看不见的,不可见的;palpable明显的;visible可见的,看得见的;infime最下等的,低微的;tangible可触知的,可触摸的,摸得的;insaisissable不能扣押的, 免除扣押的;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;minime少年运动员;irréversible不可逆的,不可逆转的,不可倒转的;observable可观察的;

Il y a entre ces deux synonymes une nuance presque imperceptible.

在这两个同义词之间有一种几乎难以的色彩差别

C'est un phénomène quasiment imperceptible - même si l'on ne peut pas en nier l'existence.

在库克群岛几乎看不卖淫,但也不能说不存在。

La décharge pourrait être aménagée de manière telle qu'une fois scellée, elle serait entièrement en sous-sol et imperceptible.

垃圾填埋场要建在地表以下,一旦封闭,即无明显痕迹。

Le taux plafond ne doit pas rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

最高比率不应严重模糊一国会费与其支付能力之间的关系。

La communauté internationale et les États Membres devraient s'efforcer de formuler des stratégies cohérentes sur ces questions complexes, imperceptibles, souvent invisibles, mais particulièrement lourdes de conséquences.

国际社会和各会员国应该努力提出关联来应对并解决这些复杂、难以虽然无形但影响深远的问题。

Ces idées s'inculquent par la communication verbale et non verbale, l'usage du langage et des images qui définissent de manière imperceptible la façon de penser concernant les personnes et leurs actions.

这些观念通过口传或非口传流通、通过文字、图片等方式学,无形中塑造了我们关于人及其行为的思维。

Bien au contraire, les situations incertaines et les zones grises produisent des effets graduels, donnent lieu à des changements dans le statu quo et peuvent, de manière imperceptible, faire éclater des conflits retardés - et donc amplifiés.

正相反,某些局势和灰色地带渐渐地会产生影响,导致现状的改变,而且有可能在平静中激发出延迟发生因而也变得更猛烈的冲突。

Il est également indéniable que ce réchauffement planétaire aggravera la pauvreté et les conflits nationaux, bouillon de culture pour les guerres civiles et, parfois de manière imperceptible, pour des conflits affectant la paix et la sécurité internationales.

同样无可否认的是,全球变暖加剧了贫困和国民悲剧,进而成为内的滋生地,而且有时候在不知不的情况下成为影响国际和平与安全之冲突的滋生地。

Je ne suis pas là pour m'étendre sur les causes du conflit, mais sur ses coûts et ses conséquences, car le mal peut être la conséquence de tragédies et de circonstances imperceptibles qui sont le fait des hommes.

我在这里不是为了详细谈论冲突的原因,而是要谈冲突的代价和后果,因为罪恶可以产生于那些引人注目的人为灾难和局势。

Le Comité a rappelé qu'il était précisé dans son mandat que le plafonnement éventuel des quotes-parts ne devait pas avoir pour effet de rendre complètement imperceptible le lien entre la quote-part d'un pays et sa capacité de paiement.

委员会回顾,委员会职权范围规定,如果对摊款订出一个最高比率,则该比率不应严重搞乱一国缴款同其支付能力之间的关系。

D'après une nouvelle étude d'Andrew Savitz et de Karl Weber, intitulée : The Triple Bottom Line: How Today's Best-Run Companies Are Achieving Economic, Social and Environmental Success - and How you Can Too, le seuil de rentabilité des sociétés inclura à l'avenir les trois piliers du développement durable (économique, environnemental et social) de manière totalement imperceptible.

根据安德鲁·萨维兹和卡尔·韦伯近来进行的一项题为“三条底线:当今最佳管理公司如何取得经济、社会和环境三方面成功——以及你如何同样取得这种成功”的研究,公司的未来底线将严丝密缝地包括可持续发展的三根支柱(经济、环境和社会)。

En d'autres termes, le changement de statut d'une déclaration ou d'un énoncé de principes ou de directives à caractère déclaratoire mais non contraignant à celui d'une règle coutumière est un processus graduel et souvent imperceptible, qui fait intervenir les principaux outils d'interprétation régulièrement invoqués par les organes de défense des droits de l'homme de l'ONU et d'autres mécanismes institutionnels chargés d'interpréter et d'appliquer les normes établies dans ce domaine.

换句话说,从无约束力的说明原则或指导方针的宣言或声明的地位一跃而成为习惯法准则的一部分是一个常常不易察的渐进过程。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 imperceptible 的法语例句

用户正在搜索


nanorelief, nanoréseau, nanoseconde, nanostructure, nanotechnologie, nanowatt, nansha qundao, nansouk, Nantais, nantchang,

相似单词


impérative, impérativement, impératoire, impératrice, imperceptibilité, imperceptible, imperceptiblement, imperdable, imperfectibilité, imperfectible,