法语助手
  • 关闭
a.
1单, 单, 奇
nombres ~s 单, 奇
jours ~s 逢单日子


2不成对
foliole ~e [植]奇复叶小叶片
organe ~[解]不成对器官(如心、肝等)



n. m.
1奇, 单
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢单日子
nombre impair奇
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair,偶;symétrique匀称;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一(即每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期期,其第一个日历应是双

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢单开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名奇位置必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金预算责任在奇份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两于单行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将审查会议缔约国将纠正总检察官这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算周期不同,只是在审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段具体步骤时,任何一方失算危险都是很高

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争作出裁决,法庭组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于奇法官组成,便属于得到妥设立法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人目总是奇

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

都会定下一个创作主题,展出中国画100幅,双展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下种种大大小小错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


粗食, 粗手笨脚, 粗梳, 粗梳(麻的), 粗梳工, 粗疏, 粗疏果实的, 粗丝霉属, 粗松节油, 粗俗,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1单的, 单数的, 奇数的:
nombres ~s 单数, 奇数
jours ~s 逢单的日子


2不成对的:
foliole ~e [植]奇数复叶顶端的小叶片
organe ~[解]不成对的器官(如心、肝等)



n. m.
1奇数, 单数
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢单的日子
nombre impair奇数
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
imper
联想词
pair偶数的,偶的;symétrique匀称的;nombre数;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一年(即单数年)每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期两年期,其第一个日历年应双数年。

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢单数年开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总数应始终奇数,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名奇数位置的女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成的自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金的预算的责任在奇数年份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两年于单数年举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行的审查会议的缔约国将纠正总检察官的这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算的周期不同,只奇数年审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段的具体步骤时,任何一方失算的危险的都很高的。

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景的电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多数对争端作出裁决,法庭的组成应奇数。

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人数属于奇数的法官组成,便属于得到妥设立的法庭,但法官人数不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人的数目总奇数。

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下的种种大大小小的错误,但它曾经许多国家和人民希望和支持的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1单, 单
nombres ~s 单
jours ~s 逢单日子


2不成对
foliole ~e [植]复叶顶端小叶片
organe ~[解]不成对器官(如心、肝等)



n. m.
1, 单
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢单日子
nombre impair
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair,偶;symétrique匀称;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一年(即年)每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期两年期,其第一个日历年应是双年。

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢单年开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名位置必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金预算责任在年份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两年于单年举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(狗)卡通系、雅而典健康系、颈

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行审查会议缔约国将纠正总检察官这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算周期不同,只是在年审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段具体步骤时,任何一方失算危险都是很高

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景电子商务平台――千网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于法官组成,便属于得到妥设立法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人目总是

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下种种大大小小错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1单的, 单的, 奇的:
nombres ~s 单, 奇
jours ~s 逢单的日子


2不成对的:
foliole ~e [植]奇复叶顶端的小叶片
organe ~[解]不成对的器官(如心、肝等)



n. m.
1奇, 单
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢单的日子
nombre impair奇
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair的,偶的;symétrique匀称的;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代团犯了一个严重纰漏我谨意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一(即每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期期,其第一个日历应是双

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢单会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名奇位置的必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成的自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金的预算的责任在奇份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两于单举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行的审查会议的缔约国将纠正总检察官的这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算的周期不同,只是在审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段的具体步骤时,任何一方失算的危险的都是很高的。

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景的电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭的组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于奇的法官组成,便属于得到妥设立的法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人的目总是奇

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

都会定下一个创作主题,展出中国画100幅,双展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下的种种大大小小的错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


粗轧, 粗轧机, 粗长羊毛, 粗爪的, 粗爪小狗, 粗针, 粗枝大叶, 粗枝大叶的, 粗制玻璃, 粗制的,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1, 奇
nombres ~s , 奇
jours ~s 逢日子


2不成对
foliole ~e [植]奇复叶顶端小叶片
organe ~[解]不成对器官(如心、肝等)



n. m.
1奇
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢日子
nombre impair奇
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair,偶;symétrique匀称;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一年(即年)每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期两年期,其第一个日历年应是双年。

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢年开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名中,每两名奇位置必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金预算责任在奇年份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两年于年举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行审查会议缔约国将纠正总检察官这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算周期不同,只是在年审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段具体步骤时,任何一方失算危险都是很高

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于奇法官组成,便属于得到妥设立法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人目总是奇

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下种种大大小小错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


粗壮的, 粗壮的脖颈, 粗斫, 粗琢, 粗琢的, 粗字体, 粗租酸, , , 殂谢,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,

用户正在搜索


促皮质素, 促贫血因子, 促请, 促溶素, 促肉芽组织生成的, 促肾上腺的, 促肾上腺皮质的, 促使, 促使成功, 促使出脓的,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,

用户正在搜索


猝倒, 猝倒的, 猝尔, 猝发, 猝聋, 猝灭电路, 猝灭电阻, 猝灭剂, 猝然, 猝死,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1的, 的, 奇的:
nombres ~s , 奇
jours ~s 逢的日子


2不成对的:
foliole ~e [植]奇复叶顶端的小叶片
organe ~[解]不成对的器官(如心、肝等)



n. m.
1奇
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢的日子
nombre impair奇
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair的,偶的;symétrique匀称的;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一(即每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期期,其第一个日历

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名中,每两名奇位置的必须女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成的自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金的预算的责任在奇份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行的审查会议的缔约国将纠正总检察官的这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算的周期不同,只审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段的具体步骤时,任何一方失算的危险的都很高的。

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景的电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭的组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于奇的法官组成,便属于得到妥设立的法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人的目总

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

都会定下一个创作主题,展出中国画100幅,展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下的种种大大小小的错误,但它曾经许多国家和人民希望和支持的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1单, 单, 奇
nombres ~s 单, 奇
jours ~s 逢单日子


2不
foliole ~e [植]奇复叶顶端小叶片
organe ~[解]不器官(如心、肝等)



n. m.
1奇, 单
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢单日子
nombre impair奇
commettre un impair一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair,偶;symétrique匀称;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一年(即年)每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期两年期,其第一个日历年应是双年。

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每逢单年开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名奇位置必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金预算责任在奇年份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两年于单年举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行审查会议缔约国将纠正总检察官这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算周期不同,只是在年审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段具体步骤时,任何一方失算危险都是很高

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出21世纪最时尚、最具有发展前景电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于奇法官组,便属于得到妥设立法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人目总是奇

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下种种大大小小错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


醋瓶, 醋迫苯茚, 醋迫萘烷, 醋酸, 醋酸(比重)计, 醋酸铵, 醋酸钡, 醋酸苯基汞, 醋酸单胞菌属, 醋酸定量法,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1单的, 单的, 奇的:
nombres ~s 单, 奇
jours ~s 逢单的日子


2不成对的:
foliole ~e [植]奇复叶顶端的小叶片
organe ~[解]不成对的器官(如心、肝等)



n. m.
1奇, 单
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair逢单的日子
nombre impair奇
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair的,偶的;symétrique匀称的;nombre;commettre任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一年(即年)每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期两年期,其第一个日历年应是双年。

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

员会每逢单年开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政人名单中,每两名奇位置的必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成的自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金的预算的责任在奇年份将由联会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两年于单年举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(奇狗)卡通系列、雅而典健康系列抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行的审查会议的缔约国将纠正总检察官的这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算的周期不同,只是在年审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段的具体步骤时,任何一方失算的危险的都是很高的。

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景的电子商务平台――千奇网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀奇化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭的组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于奇的法官组成,便属于得到妥设立的法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人的目总是奇

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下的种种大大小小的错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


醋酸甲氧基乙基汞, 醋酸钾, 醋酸浸剂, 醋酸可的松, 醋酸铝, 醋酸铝溶液, 醋酸氯强的松, 醋酸镁, 醋酸锰, 醋酸镍,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,
a.
1单的, 单的, 的:
nombres ~s 单
jours ~s 单的日子


2不成对的:
foliole ~e [植]复叶顶端的小叶片
organe ~[解]不成对的器官(如心、肝等)



n. m.
1, 单
2[俗]愚蠢行, 蠢事:

faire [commettre] un ~ 做一桩蠢事

常见用法
jour impair单的日子
nombre impair
commettre un impair办了一件蠢事

法 语 助 手
近义词
blague,  boulette,  bévue,  faute,  gaffe,  balourdise,  bêtise,  bourde,  maladresse,  négatif,  sottise,  étourderie,  stupidité,  imbécillité,  erreur,  gaucherie
反义词
pair
同音、近音词
imper
联想词
pair的,偶的;symétrique匀称的;nombre;commettre委托,委任,任命;

Ma délégation a commis un très grave impair, et je souhaite m'en excuser.

我国代表团犯了一个严重纰漏我谨表示歉意。

Les autres années (années impaires), les sessions dureraient deux semaines.

在中间一年(即年)每届会议期两周。

Les exercices financiers sont biennaux et commencent les années impaires.

财政期两年期,其第一个日历年应是双年。

Le Comité se réunit tous les deux ans les années impaires.

委员会每年开会一次。

Le Comité compte toujours un nombre impair de membres inférieur ou égal à neuf.

委员会成员总应始终,不得超过九(9)人。

Dans la liste des candidats par parti, chaque nombre impair doit être réservé à une femme.

在政党候选人名单中,每两名位置的必须是女性。

S'ajoutent à ces lourds impairs, la destruction des économies et les divisions fratricides que ce phénomène génère.

在这些负担之上再添加经济混乱和雇佣兵现象造成的自相残杀和分裂。

La responsabilité d'approuver le budget de la Caisse incomberait donc au Comité mixte réuni en session les années impaires.

因此,核准基金的预算的责任在年份将由联委会届会承担。

Le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement se réunit tous les deux ans, les années impaires.

理事会每两年于单年举行一次会议。

Les LIKEYDOG (chien de impaires à puce) série de dessins animés, élégante et code de la santé série d'oreiller, Jingzhen.

现有LIKEYDOG(狗)卡通系典健康系抱枕、颈枕。

Nous espérons vivement que les États parties, lors de la conférence d'examen à venir, corrigeront l'impair commis par le Procureur général.

我们期待着参加即将举行的审查会议的缔约国将纠正总检察官的这些错误。

De plus, les plans à moyen terme suivaient des cycles différents de ceux des budgets-programmes et ils étaient examinés les années impaires.

此外,中期计划与方案预算的周期不同,只是在年审查

Faute de confirmation de l'ordre exact des étapes de la mise en oeuvre, les risques d'impairs demeurent élevés de part et d'autre.

在没有确认执行阶段的具体步骤时,任何一方失算的危险的都是很高的。

Développement en 2003, la société a lancé la mode du 21ème siècle, les plus prometteurs d'e-commerce plate-forme - un millier de impaires réseau.

发展到2003年,公司推出了21世纪最时尚、最具有发展前景的电子商务平台――千网。

Ville de Shenzhen, Guangdong sérieux pour le groupe de impaires chimique science et la technologie des entreprises, compagnie professionnelle importations de produits chimiques.

广东深圳市剀化工集团公司科技型企业,公司专业进口化工产品。

Pour que le Tribunal puisse trancher un différend par un vote à la majorité de ses membres, ceux-ci doivent être en nombre impair.

使法庭能以多对争端作出裁决,法庭的组成应

Lorsqu'elle est en session, la Court of Appeal est constituée d'un nombre impair de juges, qui ne doit pas être inférieur à trois.

上诉法庭如由人属于的法官组成,便属于得到妥设立的法庭,但法官人不得低于3人。

La formule “deux conciliateurs ou plus” est particulièrement bienvenue, étant donné qu'on part trop souvent du principe que le nombre de conciliateurs doit toujours être impair.

提到“两个或两个以上调解人”尤其受欢迎,因人们常常想当然地认调解人的目总是

Chaque année, un thème est fixé pour l'exposition,qui présente 100 peintures traditionnelles chinoises dans les années impaires et 100 peintures à l' huile dans les années paires.

每年都会定下一个创作主题,单年展出中国画100幅,双年展出油画100幅。

L'Union soviétique, malgré toutes les erreurs et tous les impairs de ses dirigeants, était une source d'espoir et d'appui pour de nombreux États et de nombreuses populations.

尽管苏联领导人曾犯下的种种大大小小的错误,但它曾经是许多国家和人民希望和支持的来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 impair 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


impactant, impacter, impacteur, impaction, impactite, impair, impaire, impala, impalpabilité, impalpable,