法语助手
  • 关闭
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间就成了“女服务员”,遇到了斯坦尼斯拉,位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,们已经习惯生活在种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,习惯于由母亲把早饭端到床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


ces derniers temps, Césaire, césalpiniacées, césalpinie, césalpiniées, césar, césarien, césarienne, césarisé, césariser,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


cessant, cessation, cessationd'activité, cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

更愿意通过电话联系我常客,然后约好时间直接去他家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她以前习惯于人道主援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


Cestreau, césure, cet, cétacé, cétacés, cétacéum, cétal, cétamine, cétane, cétazine,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯
habitué à se lever de bonne heure习惯早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯热闹出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯加拿大以一个强硬角色出在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


Cetoconcha, cétogène, cétogenèse, cétoheptose, cétohexose, cétoine, cétol, cétolisation, Cetomimidae, Cetomimus,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 于…
habitué à se lever de bonne heure于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 于…
un habitué du chèque sans provision一个开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude俗,例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

们已经南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运很快就适应了中国饮食,这到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

们已经加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

们更愿意通过电话联系常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,对这种指控不到奇怪;已经以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


cétose, cétostéroïde, cétosurie, cétotétrose, cétoxime, cétrarate, Cetraria, cette, cétyle, cétylène,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

懂孤独,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔,这些通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


ceyssatite, Cézanne, Cf, CFA, CFDT, CFTC, CGC, CGT, CH.F., chabacite,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1.
les habitués d'un café一家咖啡馆

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我很快就适应了中国饮食,这让我感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这指控不感到奇怪;我已经习以为

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


chabotte, chabraque, Chabrier, chabrol, chabrot, chacal, chacaltaïte, cha-cha-cha, chachlik, chachonne,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

我们已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

我还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运是我适应了中国饮食,这让我感到高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气里。

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

我们已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

我们更愿意通过电话联系我们常客,然后约好时间直接去他们家里。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人难适应毛里求斯岛情况,他们已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,我对这种指控不感到奇怪;我已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她们以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


Chaerophyllum, Chaetangiaceae, Chaetetes, Chaetetidae, Chaetoceraceae, Chaetoceras, Chaetoderma, Chaetodermatidae, Chaetodon, Chaetodontidae,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,
动词变位提示:habitué可能是动词habituer变位形式

habitué, e
a.
1. 习惯于…
habitué à se lever de bonne heure习惯于早起

2. prêtre habitué (教堂中)无职衔神甫

— n.
1. 常客
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

2. 惯于…
un habitué du chèque sans provision一个惯开空头支票

常见用法
les habitués d'un café一家咖啡馆常客

近义词:
client,  familier,  pilier,  spécialiste,  être rompu,  fidèle
反义词:
dépayser,  désaccoutumer,  déshabituer,  rouiller,  inaccoutumé
联想词
adepte门徒,信徒;habitude习惯,习俗,惯例;enclin素性倾向于…;étonné被震撼, 惊愕;obligé负有义务;déçu失望;gêné感到不舒服;assidu殷勤,始终陪伴在旁;fatigué疲劳;familier亲近,熟悉;frustré失望, 沮丧, 悲观, 受挫;

Le public africain est habitué aux spectacles vivants, mais va rarement voir une exposition.

非洲民众更习惯于热闹现场演出,很少去看展览。

De la sixième à dixième place, on retrouve des habituées.

从第六名到第十名是老片

Nous nous sommes déjà habitués à la vie du Sud.

已经习惯南方生活了。

Le pecheur au cheveux blancs sur la rivière s'est déja habitué le changement de saison.

白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。

Je suis habitué à faire une promenade après un repas.

习惯饭后走一走。

On l'a habitué à la politesse dès son jeune âge.

别人使他从小养成讲礼貌习惯

Je ne suis pas encore habitué à ce climat chaud et humide.

还不太适应这种湿热气候。

Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.

幸运很快就适应了中国饮食,这让感到很高兴。

Le bonhomme de neige très timide s’était habitué à vivre dans un monde froid.

害羞雪人习惯了生活在寒冷天气

On a été habitué à un rôle fort différent du Canada à l'étranger.

已经习惯于加拿大以一个强硬角色出现在国外。

Devenu "serveuse" de nuit, il fait la rencontre de Stanislas, un quadragénaire habitué des lieux.

于是在夜间他就成了“女服务员”,他遇到了斯坦尼斯拉,一位四十多岁常客。

Ceux qui ne se sentent pas seuls, parce qu'ils s'est habitués déjà à la solitude.

不懂孤独人,是因为他早已习惯了寂寞!

Tu es habitué à parler vite?

习惯说话说得很快吗?

Vous êtes habitué au climat d’ici?

这儿气候你习惯了吗?

On préfère contacter par téléphone nos clients habitués et on leur donne directement rendez-vous chez eux.

更愿意通过电话联系常客,然后约好时间直接去他。”

Ils étaient habitués à trouver leurs moyens de subsistance dans le milieu marin.

查戈斯/伊洛伊斯人很难适应毛求斯岛情况,他已经习惯生活在一种海洋环境中。

Il est habitué à ce que sa mère lui apporte son petit déjeuner dans son lit.

早上,他习惯于由母亲把早饭端到他床上。

Les personnes déplacées du haut Nil sont des Nouers, habitués à vivre de l'élevage.

来自上尼罗州流离失所者是努埃尔人,这些人通常依靠饲养牲畜谋生。

Je m'y attendais, alors que je me trouvais à l'extérieur de cette salle, vu que j'y suis habitué.

在安理会大厅之外,对这种指控不感到奇怪;已经习以为常。

Un changement de mentalité chez les femmes bénéficiaires des crédits est observé car elles étaient habituées aux aides humanitaires.

获得信贷妇女身上能看出思维转变,因为她以前习惯于人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 habitué 的法语例句

用户正在搜索


Chaetothyrium, Chaetura, chafouin, Chagall, Chagasia, chagome, chagrin, chagriné, chagriner, chah,

相似单词


habiter, habits, habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus,