法语助手
  • 关闭
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深
vert ~ 深绿

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron;beige;violet,紫罗兰;brun,棕,栗;orangé;gris;bleu,青;vert绿;jaunâtre,浅,带;pâle无血,苍白;mauve淡紫;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰风衣男人在秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜太刺眼了。你有没有颜深一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

有一双深褐眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

发颜变深

Rouge foncé et violet léger.

深红酒体略带紫调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

指出,尽管有这一能力,但不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷雏菊,背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使用深灰阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,黑白混血使与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

线条后面浊灰线条仿若背景,而线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝、白与红所忌讳彩主要是与墨绿

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

素,黑素是一种是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


产褥热, 产色菌, 产色真菌病, 产伤性麻痹, 产肾上腺素的, 产生, 产生(结果), 产生(某种效果), 产生”的意思, 产生错觉,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深色
vert ~ 深绿色

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝色

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron栗色;beige米色;violet紫色,紫罗兰色;brun褐色,棕色,栗色;orangé橙色,橘黄色;gris灰色;bleu蓝色,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;pâle无血色,苍白;mauve淡紫色;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人在秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你有没有颜色深一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

他有一双深褐色眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

他在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

头发颜色变深

Rouge foncé et violet léger.

深红色酒体略带紫色色调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷色彩雏菊,深色背景衬托瓷瓶

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使用深灰色阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰色阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,他黑白混血肤色使他与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

深色线条后面浊灰线条仿若背景,而深色线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、白色与红色,他所忌讳色彩主要是黄色与墨绿色。

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是一种颜色色素是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深
vert ~ 深绿

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron;beige;violet,紫罗兰;brun,棕,栗;orangé,橘黄;gris;bleu,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄;pâle无血,苍白;mauve淡紫;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰风衣男人在秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜太刺眼了。你有没有颜深一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

他有一双深褐眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

他在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍米、浅渍深渍米。

Ses cheveux ont foncé.

发颜变深

Rouge foncé et violet léger.

深红酒体略带紫调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷雏菊,背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使用深灰阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

多数多米尼加人主导思想是,他黑白混血使他与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

线条后面浊灰线条仿若背景,而线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人多喜爱、白与红,他所忌讳彩主要是黄与墨绿

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

素,黑素是一种是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


产生效益, 产生效应的思路, 产生性欲, 产生影响, 产生影响的, 产生震动<俗>, 产生滋味的, 产生作用, 产石油的, 产食粮的,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深色
vert ~ 深绿色

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝色

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron栗色;beige米色;violet紫色,紫罗兰色;brun褐色,棕色,栗色;orangé橙色,橘黄色;gris灰色;bleu蓝色,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;pâle无血色;mauve淡紫色;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你有没有颜色深一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

有一双深褐色眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

头发颜色变深

Rouge foncé et violet léger.

深红色酒体略带紫色色调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

指出,尽管有这一能力,但不是人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致瓷花瓶和缤纷色彩雏菊,深色背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使用深灰色阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰色阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,混血肤色使与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

深色线条后面浊灰线条仿若背景,而深色线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、色与红色,所忌讳色彩主要是黄色与墨绿色。

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是一种颜色色素是酪氨酸氧化后产物,广泛存于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


产物<书>, 产销, 产小牛, 产雄单性生殖, 产雄的, 产盐的, 产盐期(盐田的), 产业, 产业不景气, 产业革命,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深色
vert ~ 深绿色

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝色

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron栗色;beige米色;violet紫色,紫罗兰色;brun褐色,棕色,栗色;orangé橙色,橘黄色;gris灰色;bleu蓝色,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;pâle无血色,苍白;mauve淡紫色;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人在人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你有没有颜色深帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

双深褐色眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

头发颜色变深

Rouge foncé et violet léger.

深红色酒体略带紫色色调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

指出,尽管有这能力,但不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷色彩雏菊,深色背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式样,不准备包含任何信息单元格律使用深灰色阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰色阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,黑白混血肤色使与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

深色线条后面浊灰线条仿若背景,而深色线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、白色与红色,所忌讳色彩主要是黄色与墨绿色。

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是颜色色素是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


产崽, 产值, 产酯菌, 产子囊的, , , , 谄媚, 谄媚<书>, 谄媚的,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深色
vert ~ 深绿色

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝色

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron栗色;beige米色;violet紫色,紫罗兰色;brun褐色,棕色,栗色;orangé橙色,橘黄色;gris灰色;bleu蓝色,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;pâle无血色;mauve淡紫色;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣男人秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你有没有颜色深一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

有一双深褐色眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直开快

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

头发颜色变深

Rouge foncé et violet léger.

深红色酒体略带紫色色调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

指出,尽管有这一能力,但不是人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致瓷花瓶和缤纷色彩雏菊,深色背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使用深灰色阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰色阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,混血肤色使与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

深色线条后面浊灰线条仿若背景,而深色线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、色与红色,所忌讳色彩主要是黄色与墨绿色。

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是一种颜色色素是酪氨酸氧化后产物,广泛存于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


啴啴, , 铲草除根, 铲草皮犁, 铲齿, 铲齿凸轮, 铲除, 铲除草皮, 铲刀, 铲斗,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1
vert ~ 绿色

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé蓝色

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron栗色;beige米色;violet紫色,紫罗兰色;brun褐色,棕色,栗色;orangé橙色,橘黄色;gris灰色;bleu蓝色,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄色;pâle无血色,苍白;mauve淡紫色;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿灰色风衣男人在秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你有没有颜色一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

他有一双褐色眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

他在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

头发颜色

Rouge foncé et violet léger.

红色酒体略带紫色色调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷色彩雏菊,背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使灰色阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前报告格式中,不准备填入任何信息单元格使灰色阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,他黑白混血肤色使他与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

色线条后面浊灰线条仿若背景,而线条有时来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、白色与红色,他所忌讳色彩主要是黄色与墨绿色。

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是一种颜色色素是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人体皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


铲软, 铲软刀, 铲勺, 铲石机, 铲蹚, 铲土, 铲土机, 铲挖材料, 铲形的, 铲削,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深
vert ~ 深绿

2 trou~暗榫榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝

助记:
fonc底部+é具备……性质

词根:
fond, fonc 基础,底部

近义词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
反义词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron;beige;violet,紫罗;brun,棕,栗;orangé,橘黄;gris;bleu,青;vert绿;jaunâtre淡黄,浅黄,带黄;pâle无血,苍白;mauve淡紫;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰风衣男人在秃顶人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜太刺眼了。你有没有颜深一点帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

他有一双深褐眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

他在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

头发颜变深

Rouge foncé et violet léger.

深红带紫调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好近距离去欣赏那岸边峭壁陡崖..湛蓝海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致白瓷花瓶和缤纷雏菊,背景衬托瓷瓶坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本通用报告格式一样,不准备包含任何信息单元格一律使用深灰阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况增加死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前通用报告格式中,不准备填入任何信息单元格使用深灰阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人主导思想是,他黑白混血使他与黑皮肤多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

线条后面浊灰线条仿若背景,而线条有时用来表示那细密花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝、白与红,他所忌讳彩主要是黄与墨绿

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

素,黑素是一种是酪氨酸氧化后产物,广泛存在于人皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


阐述理论, 阐述某学说, 阐述者, 阐说, 阐扬, , , , , 忏悔,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,
动词变位提示:foncé可能是动词foncer变位形式

foncé, e

a.
1深色的:
vert ~ 深绿色

2 trou~暗榫的榫孔

常见用法
du bleu foncé深蓝色

助记:
fonc底部+é具备……性质的

词根:
fond, fonc 基础,底部

词:
sombre,  profond,  basané,  bistre,  noir,  pigmenté,  obscur
词:
clair,  pâle,  être soutenu,  blanc,  blond,  brillant,  clairet,  blondir,  décolorer,  défoncer,  flâner,  fuir,  lambiner,  se détourner,  éclaircir,  éviter
联想词
marron栗色的;beige米色的;violet紫色的,紫罗兰色的;brun褐色的,棕色的,栗色的;orangé橙色,橘黄色;gris灰色的;bleu蓝色的,青的;vert绿的;jaunâtre淡黄的,浅黄的,带黄色的;pâle无血色的,苍白的;mauve淡紫色;

L'homme àla gabardine gris foncé est à gauche du chauve.

穿深灰色风衣的男人在秃顶的人左边。

Cette couleur est trop vive. Avez-vous des chapeaux en couleur plus foncée?

这颜色太刺眼了。你有没有颜色深一点的帽子?

Il a les yeux bruns foncés.

他有一双深褐色的眼睛。

Tu as foncé pour lire ce livre!

你看这本书,简直是在开快车!

Il a foncé comme un fou sur l'autoroute.

他在高速公路上狂驶。

Les principaux produits sont salés ail, l'ail grande tache lumineuse, les taches foncées ail.

主要产品有盐渍蒜米、浅渍大蒜头,深渍蒜米。

Ses cheveux ont foncé.

他的头发颜色变深

Rouge foncé et violet léger.

深红色的酒体略带紫色色调。

L'auteur fait observer que malgré tout il a la peau foncée.

他指出,尽管他有这一能力,但他不是白人。

J’attends avec impatience la sortie du port et la découverte des falaises… La mer toujours bleu foncé est belle.

我急不可耐得想要船快点出港,好距离去岸边的峭壁陡崖..湛蓝的海水,美啊!

Un vase délicat en porcelaine blanche et des pâquerette diaprées, une toile de couleur foncée contraste la consistance de vase.

精致的白瓷花瓶和缤纷色彩的雏菊,深色背景衬托瓷瓶的坚硬。

Comme dans la version actuelle du CRF, les cases qui ne sont pas censées être remplies apparaissent en grisé foncé.

如同目前版本的通用报告格式一样,不准备包含任何信息的单元格一律使用深灰色阴影。

Note : La ligne foncée représente le nombre projeté de décès venant s'ajouter à ceux prévus dans le scénario sans sida.

黑线标志着相对于“无艾滋病”假设情况的增加的死亡人数预测。

Comme dans la version actuelle du CUP, les cases qui ne sont pas censées contenir des données apparaissent en grisé foncé.

在当前的通用报告格式中,不准备填入任何信息的单元格使用深灰色阴影。

Ce sapin vert foncé au revers argenté se replante facilement dans le jardin. Son inconvénient : la fragilité de ses branches.

叶面深绿,背面泛银白,易存活。缺点:枝干易碎。

Le Programme a continué à publier dans les six langues officielles sa série d'études sur le désarmement, à la jaquette bleu foncé.

宣传方案继续以六种语文出版深蓝封面的研究报告丛刊。

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Haïtiens.

大多数多米尼加人的主导思想是,他黑白混血的肤色使他与黑皮肤的多米尼加人和海地人不同。

Les lignes grises et sales font comme un paysage de fond derrière les lignes foncées qui désignent parfois la fine épaisseur de pétales.

深色线条后面的浊灰线条仿若背景,而深色的线条有时用来表示细密的花瓣。

La plupart des Français aiment le bleu, blanc et rouge, la couleur de leurs tabous, est principalement le jaune et le vert foncé.

法国人大多喜爱蓝色、白色与红色,他所忌讳的色彩主要是黄色与墨绿色。

Mélanine : Pigment de couleur foncée, produit de l’oxydation d’un acide aminé, la tyrosine, présent normalement dans la peau, les cheveux et l’iris.

黑色素,黑色素是一种颜色的色素是酪氨酸氧化后的产物,广泛存在于人体的皮肤,毛发和虹膜中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 foncé 的法语例句

用户正在搜索


颤动的, 颤动说, 颤动纤毛, 颤动效应, 颤抖, 颤抖(声音的), 颤抖的, 颤辅音, 颤栗, 颤声,

相似单词


fomenter, fomenteur, Fomes, fonçage, fonçailles, foncé, fonce., foncement, foncer, fonceur,