Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他极了。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常,几分钟就吞下了他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是了,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱了!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多了,所以我不。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本而言,该成语含
是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他死了……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很。矛盾。
Je suis mort de faim !
我死了!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些者说话了吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我。
La faim chasse le loup hors du bois.
可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否了?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他极
。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常,几分钟就吞下
他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多,所以我不
。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他死
……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还没有胃口,可
又常常很
。矛盾。
Je suis mort de faim !
我死
!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些者说话
吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我。
La faim chasse le loup hors du bois.
可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你否
?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫因为它
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他饿极了。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥饿现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常饿,几分钟就吞下了他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不饿了,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃,你这么年轻,得吃饱了!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多了,所以我不饿。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不饿。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义:开始进餐,引发
。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿死了……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还没有
口,可
又常常很饿。矛盾。
Je suis mort de faim !
我饿死了!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我饿死在此?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些饥饿者说话了?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我饿。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥饿可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥饿所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你否饿了?要吃些东西
?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫因为它饿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他饿极了。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该世界上的
饿现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常饿,几分钟就吞下了他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是饿了,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱了!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多了,所以我不饿。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不饿。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿了……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾。
Je suis mort de faim !
我饿了!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我饿在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些饿者说话了吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我饿。
La faim chasse le loup hors du bois.
饿可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饿所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否饿了?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它饿了。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他极了。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常,几分钟就吞下了他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是了,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱了!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多了,所以我不。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他死了……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很。矛盾。
Je suis mort de faim !
我死了!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些饥者说话了吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否了?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它了。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他极了。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常,几分钟就吞下了他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是了,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱了!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多了,所以我不。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他死了……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很。矛盾。
Je suis mort de faim !
我死了!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些饥者说话了吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否了?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它了。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他饿极了。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥饿现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非常饿,几分钟就吞下了他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
,我
是饿了,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱了!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多了,所以我饿。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就饿。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,他饿死了……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很饿。矛盾。
Je suis mort de faim !
我饿死了!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我饿死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些饥饿者说话了吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡著,我饿。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥饿可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥饿所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否饿了?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它饿了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
他对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
他极
。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
应该与世界上的饥
现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
他非,几分钟就吞下
他的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,不是
,
很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为中午吃多
,所以
不
。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
今早吃米饭的话,现在就不
。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,认识一个小伙子,他
死
……而他父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又很
。矛盾。
Je suis mort de faim !
死
!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
他为那些饥者说话
吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里睡不著,
。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
对财富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
极
。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上饥
现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
非常
,几分钟就吞下
饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多,所以我不
。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭话,现在就不
。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,死
……而
父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很。矛盾。
Je suis mort de faim !
我死
!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
为那些饥
者说话
吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a une faim insatiable des richesses.
富贪得无厌。
Il a une faim de loup.
。
Il nous faut lutter contre la faim dans le monde.
我们应该与世界上的饥现象作斗争。
Il avait une faim de loup, il a englouti son repas en quelques minutes.
非常
,几分钟就吞下
的饭。
Non, je n'ai pas faim, je suis plein.
不,我不是,我很充分。
Mange-le ,tu es jeune ,tu dois manger à ta faim !
继续吃啊,你这么年轻,得吃饱!
Je n'ai pas faim car j'ai trop mangé à midi.
因为我中午吃多,所以我不
。
Si j’avais mangé du riz ce matin, je n’aurais pas faim maintenant.
我今早吃米饭的话,现在就不。
Ne mange qu'à ta faim, ne bois qu'à ta soif.
饭吃饱就行,渴的时候才喝水。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本义而言,该成语含义是:开始进餐,引发食欲。
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小伙子,死
……而
父亲呢?
Je n’ai pas d’appétit. Mais en même temps j’ai faim tout le temps. Quel paradoxe.
还是没有胃口,可是又常常很。矛盾。
Je suis mort de faim !
我死
!
Tu veux me faire mourir de faim ?
你想把我死在此吗?
Parlait-il pour ceux qui ont faim ?
为那些饥
者说话
吗?
La nuit je ne dors pas, j’ai faim.
夜里我睡不著,我。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥可以逼老狼出森林。
La faim fait sortir le loup du bois.
〈谚语〉饥所迫, 什么都干。
Tu as faim ?Tu veux manger quelque chose ?
弟弟,你是否?要吃些东西吗?
Le chien hurle parce qu'il a faim.
这条狗在叫是因为它。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。