法语助手
  • 关闭

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un
soixante et un 六十
soixante et onze 七十
cent et une fois〈书面语〉百零
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又刻, 两点

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是?

6. [用来结束个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...…,
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


车辆打滑, 车辆的挡泥板, 车辆的第五档, 车辆的行驶, 车辆的有效载重, 车辆的噪声, 车辆的阻塞, 车辆地层倾角仪, 车辆颠震, 车辆渡船,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十
soixante et un 六十
soixante et onze 七十
cent et une fois〈书面语〉
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又刻, 两点

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而, 肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 则你说得太多了, 再则别人都告诉了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 呢,您不问问的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

位于不同文明和宗教的汇合地,它相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


车辆千斤顶, 车辆入口, 车辆运输船, 车辆折旧, 车辆直接相撞, 车辆自身阻力, 车辆总数(一个单位的), 车辆阻塞, 车裂, 车流,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土和其财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

位于不同文明和宗教的汇合相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

洋、沿岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


车轮的轴, 车轮定位检验尺, 车轮定位调整, 车轮定中心夹具, 车轮抖震, 车轮辐条, 车轮负荷, 车轮盖, 车轮行驶稳定性试验, 车轮矿,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;, 并, ,
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所加,日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


车轮卸荷, 车轮刑, 车轮压块, 车轮移位, 车轮翼子板, 车轮在地上打滑, 车轮战, 车轮主轴销后倾角, 车轮转弯半径, 车轮转向角,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多, 再则别人都告诉我

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,不问问我的意见
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

毁坏庄稼和住房,拆散家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


车门玻璃, 车门缓冲器, 车门开启角, 车门密封条, 车门限位器, 车门中间支柱, 车门柱, 车门自动闭锁装置, 车门自动锁闭, 车模,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

用户正在搜索


车皮负荷, 车皮运输, 车票, 车票簿, 车票生效打印机(旅客用), 车前, 车前草, 车前草子清除, 车前科, 车前子,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了,
Il y a livres et livres. 有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新, 但是尚未在店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立司法或正规系统必须是独立、透明有效率系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极不容争辩合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他访问并且信任他外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


撤退的, 撤退命令, 撤退伤员, 撤席, 撤消, 撤消判决, 撤销, 撤销(职务), 撤销出港禁令, 撤销处分,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土和其财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

位于不同文明和宗教的汇合相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

洋、沿岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3人中就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词]
vingt et un 十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯定地对您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是酒告终
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别人都告诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦人的土地和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合地,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

对援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看人口住房的情况报告。

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在东欧为3人就有1人。

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额有70个是为本期核定的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过对话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,

conj.
1. 和, 及, 与;而且, 并且, 又, 而
Paul et moi 我和保尔
faire vite et bien 做得又快又好
Deux et deux font quatre. 二加二等于四。
Taisez-vous et écoutez. 别说了, 听着。
Il y a livres et livres. 书有种种, 有好有坏。
passer et les monts et les mers 越过高山大海
Il parle français, et couramment. 他会讲法语, 而且讲得很流利。
J'ai accepté. Et vous? 我接受了。您呢?

2. 但是, 可是, 然而
Voici un livre nouveau et qui n'est pas encore en librairie. 这是一本新书, 但是尚未在书店出售。

3. [用在复合数词中]
vingt et un 二十一
soixante et un 六十一
soixante et onze 七十一
cent et une fois〈书面语〉一百零一次
deux heures et demie 两小时半, 两点半
deux heures et quart两小时又一刻, 两点一刻

4. [放在句首, 表示强调]
Et moi je vous affirme que... 而我, 我肯您说…

5. [表示疑问、感叹等]
Et alors? 于是怎么样?

6. [用来结束一个故事]
et de boire 于是
et de rire 于是一笑而终

7. et d'un(e)..., et de deux...其一…, 其二…
Et d'un tu parles trop, et de deux, on m'a tout raconté. 一则你说得太多了, 再则别诉我了。

n.m.
【信息论】“与”操作, “和”操作
et/ou 与/或


常见用法
deux ans et demi 两年半
Et moi, vous ne me demandez pas mon avis? 我呢,您不问问我的意见了?
Et voilà, nous sommes arrivés. 喏,我们到了。
Tu viens d'arriver et tu veux déjà repartir? 你刚到就又要走了?

法 语 助手

Israël doit démanteler le mur et restituer aux Palestiniens leurs terres et autres biens.

以色列应拆除隔离墙,归还巴勒斯坦的土和其它财产。

Nous sommes au carrefour des civilisations et des religions, et partageons donc ces influences communes.

我们位于不同文明和宗教的汇合,它们相互交织,相互影响。

Quelles sont leur distribution et leur vulnérabilité?

它们的分布情况弱点为何?

Les différends entre États et investisseurs se sont multipliés.

投资者接受国之间的争端有所增加。

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我国以多族裔和多宗教和谐为豪。

Forum mondial sur les océans, les côtes et les îles.

海洋、沿海岛屿问题全球论坛。

Les demandes d'assistance croissent en nombre et en complexité.

援助的请求有所增加,而且日益复杂。

Veuillez consulter le rapport sur la population et le logement.

请参看住房的情况报

Le système judiciaire ou formel doit être indépendant, transparent et efficace.

建立的司法或正规系统必须是独立、透明有效率的系统。

Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.

它毁坏了庄稼和住房,拆散了家庭。

La proportion atteint un sur trois en Europe centrale et orientale.

这一数字在中欧东欧为3中就有1

Il a ensuite fait demi-tour et est reparti vers le nord-est.

之后飞机调转方向,飞回东北方向。

Sur ces 831 postes, 70 étaient nouveaux et 761 étaient stables.

员额中有70个是为本期核的新员额,761个是续设员额。

C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.

因此,它是国际社会积极的不容争辩的合作伙伴。

Les Philippines vous assurent de leur plein appui et de leur coopération.

菲律宾保证支持你与你合作。

Nous appuyons sa mission et avons confiance en ses qualités de diplomate.

我们支持他的访问并且信任他的外交能力。

Nous lui souhaitons bonne chance et plein succès dans ses nouvelles fonctions.

我们祝愿他在各项工作中取得成功。

Seul le dialogue permettra d'obtenir une paix et un développement durables.

只有通过话才能实现持久和平可持续发展。

La création d'un tel environnement nécessite un effort collectif et cohérent.

若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。

Un nouveau sous-programme 4 (Politiques, évaluation et formation) est également proposé.

另外还拟议设立一个新的次级方案4,“政策、评价培训”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 et 的法语例句

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


estuaire, estuarien, estudiantin, esturgeon, ésule, et, et cætera, et cetera, et demi, et tout le saint-frusquin,