Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好算并多加30%的时间。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了计数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的计数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与计数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于释放的实际计量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与计数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明算存在很大的不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在计数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
方面的计算总是靠
计数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了个部门的排减量
计数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期计超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,只是一项
计。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供气体的
计数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益的计。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供气体的
计数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估计数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的估计数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些估计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估计数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际计量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估计数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存在很大的不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在估计数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的计算总是靠估计数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减量估计数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估计超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益的估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性估算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估计数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的估计数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可于这些估计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可与这些估计数
。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际计量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可与这些估计数
。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存在很大的确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在估计数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的计算总是靠估计数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减量估计数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估计超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他时也表明了他对电话广告收益的估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性估算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估计数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加期成本的估计数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些估计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估计数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际计量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估计数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存在很大的不确性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在估计数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的计算总是靠估计数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减量估计数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估计超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益的估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性估算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
离失所人
多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际量
据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
据表明这些
算存在很大的不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的算总是靠
。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减量。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益的。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的估。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些估。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些估不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
据表明这些估
存在很大的不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在估内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的或预
。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的总是靠估
。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减估
。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是项估
。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益的估。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预要是初步指示性估
,而非初步方案预
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好算并
30%
时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增额系当期成本
数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放实际
量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些算存在很大
不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处经费包括在
数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面算总是靠
数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门排减量
数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接光解半衰期
超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估计数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的估计数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
果可能不同于这些估计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
果可能与这些估计数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的计量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
果可能与这些估计数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存在很大的不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在估计数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的计算总是靠估计数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门的排减量估计数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期估计超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益的估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的估计数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性估算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好估算并多加30%时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
报告首先列出了估计数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本估计数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
果可能不同于这些估计数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
果可能与这些估计数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放计量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
果可能与这些估计数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些估算存在很大不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处经费包括在估计数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会概算或预算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面计算总是靠估计数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供了这个部门排减量估计数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸间接光解半衰期估计超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体估计数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明了他对电话广告收益估计。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体估计数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
预算概要是初步指示性估算,而非初步方案预算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Faites donc une estimation et ajoutez 30 % du temps prévu.
事先做好算并多加30%的时间。
Le rapport débute par des estimations chiffrées.
告首先列出
数目。
Cette majoration représente une estimation des coûts courants.
此增加额系当期成本的数。
Le nombre de déplacés a dépassé les estimations.
流离失所人数多于原先所想。
Les résultats effectifs peuvent s'écarter des estimations.
实际结果可能不同于这些数。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些数不同。
La littérature ne fournit pas d'estimations à ce sujet.
现有文献中没有关于这些释放的实际量数据。
Les résultats réels peuvent être différents de ces estimations.
实际结果可能与这些数不同。
Les données illustrent les incertitudes considérables que comportent ces estimations.
数据表明这些算存在很大的不确定性。
16 Le secrétariat du Comité consultatif est inclus dans les estimations.
16 咨询委员会秘书处的经费包括在数内。
Le Ministre approuve cette estimation ou le budget de la Commission.
部长负责核准委员会的概算或算。
Les calculs en la matière sont toujours fondés sur des estimations.
这方面的算总是靠
数。
L'Azerbaïdjan a fourni une estimation de réduction pour le secteur.
阿塞拜疆提供这个部门的排减量
数。
La Sixième Commission ne doit pas cependant faire elle-même de telles estimations.
然而,第六委员会不应重复这种讨论。
La demi-vie photolythique indirecte serait, selon les estimations, supérieure à 3,7 ans.
全氟辛烷磺酸的间接光解半衰期超过3.7年。
Encore une fois, il ne s'agit là que d'une estimation.
需要再将强调指出,这只是一项。
Quinze Parties (12 %) n'ont pas communiqué d'estimations pour ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的数。
Rosenberg, qui a également relevé son estimation des recettes tirées des publicités illustrées sur les téléphones.
他同时也表明他对电话广告收益的
。
Quinze Parties (12 %) n'ont donné aucune estimation concernant ces gaz.
缔约方(12%)没有提供这些气体的数。
Elle constituait une estimation préliminaire et indicative et non un avant-projet de budget-programme.
算概要是初步指示性
算,而非初步方案
算。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。