法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支付款的汇款指令,将在支收妥于我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成厄瓜多尔第二大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以收缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


photo-robot, photo-roman, photoscanner, photoschéma, photoscope, photoscopique, photosculpture, photoséismographe, photosenseur, photosensibilisant,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票于我账户后执

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 到的一切款项,均应开具正式据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金讫凭也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

取摊款情的改善,是法庭财政状发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情一窗口可以为缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信基金的自愿捐款于时视为入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项的官员进

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银支付权益费,并从财务部领取必需的据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进预测,但接受捐款的情仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在现金后记作入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


photosynthèse, photosynthétique, photosystème, phototachéomètre, phototactique, phototactisme, phototaxie, phototeinture, phototélécopie, phototélégramme,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款令,将在支票收妥我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款收取时视为收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


phototransistor, phototransistron, phototraumatisme, phototriangulation, phototriode, phototrophe, phototropisme, phototube, phototype, phototypie,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金, 存, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款收取时视为收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


phraser, phrases-clés, phraseur, phraseurr, phrastique, phratrie, phréatique, phréatobiologie, phréatophyte, phrénalgie,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支解进银行托

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支付款的汇款指令,将在支于我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 到的一切款项,均应开具正

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数以纸面形保存,现金讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于时视为入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在现金后记作入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


phrénologie, phrénologique, phrénologiquement, phrénologiste, phrénoplégie, phrénoptose, phrénosinate, phrénosine, phrygane, phrygien,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的切款项,均应开具正式收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单可以为收缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

商向中央行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


phtisique, phugoïde, phuket, phuralumite, phurcalite, phycocyanine, phycoérythrine, phycologie, phycomycète, phycomycètes,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement弱,和,冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜多大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然是很多公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


phyllanthus, phyllidium, phyllie, phyllipsite, phyllique, phyllit(h)e, phyllite, phylliteux, phyllochlorite, phyllocladane,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈罕用语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement缴付,缴纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

外国汇款成为厄瓜尔第二大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收缴有关税款和费用提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

该国缴纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到缴款,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费用与所收到的缴款持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费用的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

用费的收取仍然公用事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别用途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


phyllopodium, phylloporphyrine, phylloquinone, phyllosilicate, phyllosphère, Phyllospondyles, phyllostachys, phyllotaxie, phyllotriaènes, phyllovitrite,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,
n.m.
1. 〈语〉装箱

2. 纳入金库, 存库, 收纳;兑现
remettre un chèque à l'encaissement 将支票解进银行托收

3. 陡壁夹道, 峭壁夹岸

4. 【建筑】沟 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
sauf recouvrement,  perception,  recouvrement,  rentrée
反义词:
déboursement,  décaissement
联想词
paiement付,纳,支付,付款;payement支付,付款,付钱;recouvrement覆盖,掩盖,盖上;facturation开发票;virement转账;encaisse库存现金;encaisser装箱;acompte部分付款;amortissement减弱,减轻,缓和,缓冲;versement支付,付款;chèque支票;

Nous n’effectuerons le transfert qu’après l’encaissement du chèque et son paiement.

以支票方式付款的汇款指令,将在支票收妥于我行账户后执行。

La ville de Jowhar est dotée d'un système bien organisé d'encaissement des recettes locales.

乔哈尔市的税收系组织有序。

3 Tout encaissement donne lieu à la délivrance d'un reçu officiel.

3 收到的一切款项,均应开具正式收据。

Les encaissements sont relativement stables, mais bien en dessous des montants théoriquement souhaités.

实际收到的款项相对较为稳定,但远远低于指标。

L'encaissement de devises étrangères était désormais la deuxième source de revenu du pays.

汇款成为厄瓜多尔第二大收入来源。

Les données détaillées étaient conservées sur papier et les avis d'encaissement établis à la main.

具体数据以纸面形式保存,现金收讫凭单也是手工发放。

L'amélioration de l'encaissement des contributions explique l'évolution favorable de la situation financière du Tribunal.

收取摊款情况的改善,是法庭财政状况发生积极变化的原因。

Le montant plus élevé en fin d'année des liquidités disponibles s'explique par des encaissements plus importants que prévu.

之所以年终现金较多,是预计付款较高。

Dans certains cas, le guichet unique peut comporter un système d'encaissement des droits, taxes et redevances.

在某些情况下,单一窗口可以为收有关税款和费提供设施。

La situation est d'autant plus difficile que les encaissements sont inférieurs à ceux de l'année précédente.

纳的款项甚至低于一年前的数额,结果使情况愈加恶化。

On sait d'expérience qu'il s'écoule entre 60 et 120 jours entre l'appel des contributions et leur encaissement.

经验表明,在发出摊款通知到收到,会有长达60至120天的时间差

Les contributions volontaires aux fonds d'affectation spéciale de la Convention sont comptabilisées comme recettes à la date d'encaissement.

对《公约》信托基金的自愿捐款于收取时视为收入记入帐目中

Le Secrétariat devrait réviser le montant des dépenses de fonctionnement de ces organes en fonction du volume des encaissements.

秘书处应进一步采取步骤,争取法庭的业务费与所收到的持平

Ce rapprochement doit être effectué par les fonctionnaires ne participant effectivement ni à l'encaissement ni au décaissement des fonds.

核对工作必须由非实际办理款项收支的官员进行。

Les exportateurs payent des redevances à la Banque centrale pour obtenir les avis d'encaissement nécessaires du Ministère des finances.

出口商向中央银行支付权益费,并从财务部领取必需的收据。

Cela permettrait de répartir plus équitablement les frais d'encaissement des moyens de paiement, frais que l'UNOPS doit actuellement financer.

此种“先收费”的做法,将更公平地分配项目厅目前必须提供的周转金“现款”。

Tandis que les dépenses de l'ONUDI peuvent être prévues sur la base des activités approuvées, l'encaissement des contributions demeure incertain.

尽管工发组织的开支可根据核准的活动进行预测,但接受捐款的情况仍不确定。

Les contributions des gouvernements aux dépenses locales des bureaux extérieurs ont été comptabilisées en trésorerie sur la base des encaissements.

政府对当地办事处费的捐助在收到后按现金记账。

L'encaissement des fonds demeure un grand problème pour plusieurs entreprises de services publics et fait obstacle à leur viabilité économique.

费的收取仍然是很多公事业公司的一个主要问题,妨碍这些公司的经济存活力。

Les contributions volontaires au Fonds “Dons à des fins spéciales” sont comptabilisées comme recettes au moment de l'encaissement des fonds.

特别途补助基金的自愿捐款在收到现金后记作收入。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 encaissement 的法语例句

用户正在搜索


physicothérapie, physinose, physiocrate, physiocratie, physiocratique, physiogénie, physiognomie, physiognomonie, physiognomonique, physiognomoniste,

相似单词


encaissage, encaissant, encaissante, encaisse, encaissé, encaissement, encaisser, encaisseur, Encalanus, encalminé,