法语助手
  • 关闭
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿贷款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种害了借款国政府的信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人间的双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是借贷双方预料不到也无法控制的。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期存上一笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的借款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是一种评估小额借款风险的有效和具有成本效益的办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的借款成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成公共和公司借贷重要的信贷来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元的利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要的政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作用多边资源的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用,常借款
Ma voisine est très emprunteuse.女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借,愿贷款;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押,典当;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会借款国数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也加勒比开发银行一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年不满制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

人与借款人之间双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素借贷双方预料不到也无法控制

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期存上一笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土加勒比发展银行借款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明一种评估小额借款风险有效和具有成本效益办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土加勒比发展银行借款成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要信贷来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、权人和借款人都有重要政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

国而言,对影响本国经济不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定政策调整办法,作为用多边资源条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
用的,常款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常钱。

n.
1. 用者
2.
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur双方互相的权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出的,愿款的;assureur保险,承保;débiteur开料工;créancier有债权的;emprunt入,钱;acheteur买主,顾客,购货;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了款国政府的信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会款国的数目减到约40

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

长年的不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债之间的双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是双方预料不到也无法控制的。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求定期存上笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是种评估小额款风险的有效和具有成本效益的办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司重要的信来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该将多支付35,874美元的利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助、债权都有重要的政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它些情况下,国必须首先谈判套商定的政策调整办法,作为用多边资源的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
用的,常款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常钱。

n.
1. 用者
2. 款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur的权利和义

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出的,愿款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt入,钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了款国政府的信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一个成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

国另一个长年的不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与款人之间的双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是预料不到也无法控制的。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求定期存上一笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是一种评估小额款风险的有效和具有成本效益的办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司重要的信来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该款人将多支付35,874美元的利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和款人都有重要的政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为用多边资源的条件。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用,常借款
Ma voisine est très emprunteuse.我女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借双方互相权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur出借;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押,典当;banquier银行;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会借款国数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行个借成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何共或非共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

国另个长年不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是双方预料不到也无法控制

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求定期存上笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国外债中货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行借款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是种评估小额借款风险有效和具有成本效益办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行借款成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为共和重要来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它些情况下,借国必须首先谈判套商定政策调整办法,作为用多边资源条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿贷款的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit;locataire户,承人;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书和文件服务图书

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

也是加勒比开发银行的一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

何一家公共或非公共图书,只要他们是接收方图书,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间的双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是借贷双方预料不到也无法控制的。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期存上一笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

是加勒比发展银行的借款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

用评分已被证明是一种评估小额借款风险的有效和具有成本效益的办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

是加勒比发展银行的借款成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要的贷来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,何战略都应尽量减少对其他借贷人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元的利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要的政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为用多边资源的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
用的,常
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常钱。

n.
1. 用者
2.
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur贷双方互相的权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出的,愿贷的;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权的;emprunt入,钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押的,典当的;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害政府的信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会国的数目减到约40

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行的一贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

贷国另一长年的不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

是放债人与人之间的双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是双方预料不到也无法控制的。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求定期存上一笔小额存

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行的成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是一种评估小额风险的有效和具有成本效益的办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行的成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

可以成为公共和公司重要的信贷来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长建议,任何战略都应尽量减少对其他贷人的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该人将多支付35,874美元的利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和都有重要的政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其一些情况下,贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为用多边资源的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用的,常借款的
Ma voisine est très emprunteuse.我的女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相的权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借的,愿贷款的;assureur保险,承保;débiteur开料;créancier有债权的;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货;hypothécaire抵押的,典当的;banquier家;crédit信任;locataire租户,承租;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会借款国的数目减到约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发的一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统的服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债与借款之间的双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是借贷双方预料不到也无法控制的。

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期存上一笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国的外债中的货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展的借款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是一种评估小额借款风险的有效和具有成本效益的办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展借款成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要的信贷来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷的溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款将多支付35,874美元的利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助、债权借款都有重要的政策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为用多边资源的条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,
a.
常借用,常借款
Ma voisine est très emprunteuse.我女邻居常借钱。

n.
1. 借用者
2. 借款人
droits et obligations réciproques du prêteur et de l'emprunteur借贷双方互相权利和义务

法 语助 手
近义词:
débiteur
反义词:
prêteur
联想词
prêteur愿出借,愿贷款;assureur保险人,承保人;débiteur开料工人;créancier有债权;emprunt借入,借钱;acheteur买主,顾客,购货人;hypothécaire抵押,典当;banquier银行家;crédit信任;locataire租户,承租人;surendettement超负债;

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国信誉

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

这将会借款国约40个。

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银行一个借贷成员。

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件提供系统服务。

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年不满是制定条件。

Il s'agit d'un accord bilatéral entre le prêteur et l'emprunteuse.

它是放债人与借款人之间双边协议。

Certains facteurs ne pouvaient en revanche être prévus ni contrôlés par les emprunteurs et les prêteurs.

有些因素是借贷双方预料不也无法控制

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期存上一笔小额存款。

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大借款国外债中货币基金组织份额也在增加。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银行借款成员。

Ce système s'est révélé un moyen efficace et rentable d'évaluer les risques afférents aux petits emprunteurs.

信用评分已被证明是一种评估小额借款风险有效和具有成本效益办法。

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银行借款成员。

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要信贷来源。

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量少对其他借贷人溢出效应。

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借款人将多支付35,874美元利息。

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑框架对于捐助人、债权人和借款人都有重要策意义

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济不利冲击因素提供保险有两个好处

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定策调整办法,作为用多边资源条件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 emprunteur 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


emprisonner, emprosthotonos, emprunt, emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa,