有奖纠错
| 划词

Les emprunteurs sont tenus de déposer régulièrement de petites sommes aux fins d'épargne.

要求借贷定期存上一笔小额存

评价该例句:好评差评指正

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

扰损害了政府的信誉

评价该例句:好评差评指正

Le mécanisme proposé aurait d'importantes conséquences pour les donateurs, les créanciers et les emprunteurs.

建议构筑的框架对于捐助人、债权人和都有重要的政策意义

评价该例句:好评差评指正

Le grand nombre d'emprunteurs non cotés pouvait lui aussi rendre difficile l'application de Bâle II.

另一个挑战涉及无信用等级的借人比例很大,可能对执《巴塞尔2号协定》构成困难。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).

该领土是加勒比发展银成员。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, la part du Fonds dans la dette extérieure des gros emprunteurs a augmenté.

同样,大的外债中的货币基金组织份额也在增加。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent constituer une source importante de crédit pour les emprunteurs institutionnels et les entreprises.

它们可以成为公共和公司借贷重要的信贷来源。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance contre les chocs préjudiciables à leur économie comporte deux avantages pour les pays emprunteurs.

借债国而言,对影响本国经济的不利冲击因素保险有两个好处

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土也是加勒比开发银的一个借贷成员。

评价该例句:好评差评指正

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

公司也应该向银部分抵押担保。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres, le pays emprunteur doit commencer par négocier un ensemble convenu d'ajustements économiques.

在其它一些情况下,借贷国必须首先谈判一套商定的政策调整办法,作为使用多边资源的条件。

评价该例句:好评差评指正

Les Ministres proposent que toute stratégie réduise au minimum les répercussions sur les autres emprunteurs.

部长们建议,任何战略都应尽量减少对其他借贷人的溢出效应。

评价该例句:好评差评指正

En trente ans, cet emprunteur paierait 35 874 dollars d'intérêts de plus.

在30年中,该借人将多支付35,874美元的利息。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de pays emprunteurs tomberait ainsi à une quarantaine.

将会使借国的数目减到约40个。

评价该例句:好评差评指正

Ce système fait intervenir les bibliothèques dites prêteuses et emprunteuses.

它们被称之为文件发送图书馆和文件服务图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Toute bibliothèque emprunteuse, publique ou privée, bénéficie du service de l'ODR.

任何一家公共或非公共图书馆,只要他们是接收方图书馆,就可以获得全国文件系统的服务。

评价该例句:好评差评指正

La conditionnalité constitue un autre motif de plainte constant des pays emprunteurs.

借贷国另一个长年的不满是制定条件。

评价该例句:好评差评指正

Certains déplorent aussi le temps qu'ils perdent dans les réunions de groupes d'emprunteurs.

有一些人也觉得借人的集体会议不胜其烦。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes.

领土是加勒比发展银的借成员。

评价该例句:好评差评指正

Secteur du bâtiment civil, création d'emplois et hausse du nombre d'emprunteurs en ont été stimulés.

该项措施刺激了民用建筑部门,推动创造就业并增加了借人数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


svastika, svay rieng, Svécofennide, svelte, sveltesse, sverdlovsk, svetlozarite, sviatonossite, svidnéite, svitalskite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

Nombre d'emprunteurs ont vu leur dossier bloqué ces derniers mois en raison du taux d'usure.

近几个月来,许贷款人申请由于银行最高贷款利率受限而被中止。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

90 % des emprunteurs remboursent leurs dettes.

- 90% 借款人偿还债务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Avec l'inflation, le profil de l'emprunteur aussi a changé.

- 着通货膨胀,借款人形象也发生了变化。

评价该例句:好评差评指正
Lenglet-Co and You

L'autre emprunteur gagne 20.000 euros par mois.

另一名借款人每月收入2万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

(Kevin)-La fourmi n'est pas prêteuse c'est là son moindre défaut (Fourmi)-Que faisiez-vous au temps chauds ? dit-elle à cette emprunteuse

(凯文)-蚂蚁不是出借者,这是它缺点。(蚂蚁)-在温暖季节里你做了什么?她对这位借债说。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Des taux d’intérêt trop élevés pourraient placer l’emprunteur dans une situation financière difficile et, à plus grande échelle, déstabiliser l’économie globale.

利率过高可会使借款人陷入财务困境并且,在更大范围内破坏全球经济稳定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Comme lui, dès aujourd'hui, les Français peuvent résilier en 3 clics leur contrat d'assurance habitation, automobile et emprunteur.

- 今天,像他一样,法国人只需单击 3 次即可终止他们房屋、汽车和借款人保险

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月

Au Royaume-Uni, de plus en plus d'emprunteurs, même à l'aise financièrement, signent maintenant des crédits sur 40 ans.

在英国,借款人,甚至是财务状况良好借款人, 现在都签署了 40 年期贷款。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

Sa banque a permis a des millions d'emprunteurs, en majorité des femmes de milieux ruraux à sortir de la pauvreté.

银行已经使数百万借款人摆脱了贫困,其中大数是农村妇女。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

La Bourse et les actions, ça ne concerne ni les emprunteurs, ni les épargnants, ni les usagers, seulement les actionnaires.

股票市场和股票不涉及借款人储户或用户,只涉及股东。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

Mais ces micro-prêts proposés à des taux de plus de 20% sont également sujets à controverse, car ils ont aussi plongé de nombreux emprunteurs dans la misère.

但这些利率超过20%小额贷款也存在争议,因为它们也使许借款人陷入痛苦。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

En effet, plus d'un quart des électeurs sur une population de 160 millions d'habitants, détiennent des actifs ou sont emprunteurs auprès de cette banque qui fonctionne comme une coopérative.

事实上,在1.6亿人口中,超过四分之一选民持有资产或是这家作为作社运作银行借款人

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

Aujourd'hui, sur 25 ans, globalement, un emprunteur, par rapport à l'année dernière, peut emprunter 40 à 50 000 euros de moins par rapport à cette forte hausse des taux.

今天,在 25 年时间里,总体而言,与去年相比,与利率急剧上升相比, 借款人可以借到 40 到 50,000 欧元。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Vous allez comprendre : il s'agissait d'un prêt… L'emprunteur me donne en caution des cassonades avec condition que je vendrais si le remboursement n'avait pas lieu à une époque fixe.

– 你会明白:这是一笔贷款......借款人给我红糖作为担保,条件是如果不在固定时间还款,我会卖掉。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年4月

En outre, la Banque centrale abaissera de 0,5 point de pourcentage supplémentaire le TRO pour les banques qui accordent un certain montant de crédits aux emprunteurs du secteur agricole ou aux petites et micro-entreprises.

此外,对于向农业部门借款人或小型和微型企业提供一定数量信贷银行,中央银行将把营业费用再降低0.5个百分点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Depuis septembre, on peut changer à tout moment d'assurance emprunteur.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Les particuliers font jouer la concurrence en matière d'assurance emprunteur.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

15 % des Français emprunteurs ont sauté sur l'occasion, selon les courtiers.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

Selon Bercy, plusieurs centaines de milliers de ménages ont changé d'assurance emprunteur depuis un an.

评价该例句:好评差评指正
Un livre, une histoire

Que faisiez-vous au temps chaud, dit-elle à cette emprunteuse.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


syllabaire, syllabation, syllabe, syllabème, syllaber, syllabique, syllabiquement, syllabisation, syllabisme, syllepse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接