法语助手
  • 关闭
n. f.
失去个性
人格解体
法语 助 手
词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose精神病,精神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的贩卖奴隶和殖民化、对第三世界财富的掠夺、消灭我们人民的人格、消灭文明以及最近对我们人民智力的掠夺,所有这些一个代表团拒绝取消债务的想法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


réaffecter, réaffirmer, réaffrètement, réagencement, réagglutiner, réaggraver, réagibilité, réagine, réagir, réagréage,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
人格解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose精神病,精神变态,热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的贩卖奴民化、对第三世界财富的掠夺、消灭我们人民的人格、消灭文明以及最近对我们人民智力的掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务的法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


réaléser, réalgar, réalignement, réaligner, réalimentation, réalisabilité, réalisable, réalisateur, réalisation, réaliser,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
人格解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose精神病,精神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个贩卖奴隶和殖民化、对第三界财富掠夺、消灭我们人民人格、消灭文明以及最近对我们人民智力掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务想法,下面说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


réanimation, réanimer, réannexer, réapitulation, réapparaître, réapparition, réappel, réappeler, réapprendre, réapprentissage,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
人格解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的贩卖奴隶和殖民化、对第三世界财富的掠夺、们人民的人格文明以及最近对们人民智力的掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取债务的想法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


réassort, réassortiment, réassortir, réassurance, réassurer, réassureur, réattaquer, réatteler, Réaumur, réaumurite,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个
人格解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理;psychose精神病,精神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观;paranoïa狂,偏执狂;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的贩卖奴隶和、对第三世界财富的掠夺、消灭我们人人格、消灭文明以及最近对我们人智力的掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务的法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


rebaudir, rebec, rebelle, rebeller, rébellion, rebelote, rebénir, rebéquer, rebiffer, rebiquer,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,

用户正在搜索


recadrage, recadrer, recalage, recalcification, récalcification, recalcifier, récalcifier, récalcitrant, recalcitrer, recalcul,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个
解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose精神病,精神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的贩卖奴隶和殖民化、对第三世界财富的掠夺、我们民的灭文明以及最近对我们民智力的掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取的想法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


recaoutchouture, recapitalisation, recapitaliser, récapitulatif, récapitulation, récapituler, recarburation, recarder, recarreler, recaser,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后;rationalisation化;psychose精神病,精神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪贩卖奴隶和殖民化、对第三世界财富掠夺、消灭我们、消灭文明以及最近对我们民智力掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务想法,下面说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


récemment, récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
人格
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation;schizophrénie神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose神病,神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation否定,否认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的贩卖奴隶和殖民化、第三世界财富的掠夺、消灭我们人民的人格、消灭文明以及我们人民智力的掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务的想法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


réception en diversité, réceptionnaire, réceptionnement, réceptionner, réceptionniste, réceptive, réceptivité, réceptrice, recercler, recès,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
人格解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose精神病,精神变态,狂热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想狂,偏执狂;négation;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个贩卖奴隶和殖民化、对第三界财富掠夺、消灭我们人民人格、消灭文明以及最近对我们人民智力掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务想法,下面说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


recevoir, recez, rechampir, réchampir, réchanffeur, rechange, rechanger, rechanter, rechapage, rechaper,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,
n. f.
失去个性
人格解体
法语 助 手
反义词:
personnalisation
联想词
aliénation让与;désorganisation瓦解,解体;schizophrénie精神分裂症;refoulement使后退;rationalisation合理化;psychose精神病,精神变态,热;stigmatisation侮辱;souffrance痛苦;subjectivité主观性;paranoïa妄想,偏;négation定,认;

Le passé a été revisité : les siècles d'esclavage et de colonisation, le pillage des richesses des pays du tiers monde, la dépersonnalisation de nos peuples, la déculturation, le pillage actuel de la matière grise de nos pays. Tout ceci a amené une délégation à refuser la notion d'effacement de la dette pour poser le problème dans les termes suivants : qui doit quoi à qui?

几个世纪的隶和殖民化、对第三世界财富的掠夺、消灭我们人民的人格、消灭文明以及最近对我们人民智力的掠夺,所有这些都导致一个代表团拒绝取消债务的想法,下面的说法提了出来:谁欠了谁什么?

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépersonnalisation 的法语例句

用户正在搜索


réchauffage, réchauffe, réchauffé, réchauffement, réchauffer, réchauffeur, réchauffoir, réchaussement, rechausser, réche,

相似单词


déperdition, dépérir, dépérissant, dépérissement, dépersonnalisant, dépersonnalisation, dépersonnaliser, dépêtrer, dépeuplé, dépeuplement,