Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略查后续行动的合作伙伴。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果的十年查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量十年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10年查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些会议的查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为年战略
查后
行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果的年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关
要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行年
查
有
要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可
发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入议社会问题首脑会议和特别会议的几个
要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
年战略计划应以各主题及其执行工作为
点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10年查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些会议的查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可发展委员会应担任
年
查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育年规划受到优先
视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略查后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此聚会是第
对
个世界会议成果
十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
项十年战略认识到消除贫困是
公共政策范围内
项至关重要
问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设案》是
种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
面,对北京和哥本哈根会议进行十年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将今年年底对能力建设十年
案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍进行实质性
数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该案旨
进
步深入
议社会问题首脑会议和特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
样唯
“10周年活动”意味着有些会议
查
10周年之前进行,而有些则
10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略查后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力案》是一种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这面,对北京和哥本哈根会议进行十年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力十年
案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一一次“10周年活动”意味着有些会议
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略查后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年查具有
义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可
续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入议社会问题首脑会议和特别会议
几个
核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一一次“10周年活动”
味着有些会议
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可续发展委员会应担任十年
查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
还希望成为十年战略
查后续行动的
作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
期待着举行环发会议十年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
一聚会是第一次对一个世界会议成果的十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
认为10年
查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量十年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联国环境与发展会议十年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
我们必须认真筹备对
执行情况的10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些会议的查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略查后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年查具有
意
。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入议社会问题首脑会议和特别会议
几个
核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一一次“10周年活动”意味着有些会议
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十战略
查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10能
方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此聚会是第
对
个世界会议成果的十
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十战略认识到消除贫困是在公共政策范围内
项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十能
方案》是
种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今底对能
十
方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量十末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进步深入
议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了项10
发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会起就十
期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯的
“10周
活动”意味着有些会议的
查在10周
之前进行,而有些则在10周
之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这点根植于我国宪法,根据全国教育十
规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为年战略
查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果的年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着合国环境与发展会议
年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲委员会一起就
年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10年查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些会议的查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任年
查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。