法语助手
  • 关闭
n. m
伐光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆;destruction;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量的坎伐和环境

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,砍伐森会助长土地退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森的现象,这主是为农业和其他目的开垦土地造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和土壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧和土壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干会者强调有必从市场求方的角度处理问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


sensationnaliste, sensationnel, sensé, sensément, senseur, sensibilisable, sensibilisateur, sensibilisation, sensibilisatrice, sensibilisé,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
词:
déforestage,  déforestation
词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森, 毁;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction破坏,毁坏;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量的坎伐和环境破坏。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反砍伐森会助长退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需要与问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森的现象,这主要是为农业和其他目的开造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算毁率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


sensitivité, sensitogramme, sensitomètre, sensitométrie, sensitométrique, sensitor, sensoriel, sensorimétrie, sensorimétrique, sensorimoteur,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
词:
déforestage,  déforestation
词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森, 毁;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction破坏,毁坏;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量的坎伐和环境破坏。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

地,砍伐森会助长地退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需要与问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森的现象,这主要是为农业和其他目的地造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算毁率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


sensuellement, s'ensuivre, sentant, sente, sentence, sentencieusement, sentencieux, senteneieusement, senteur, senti,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森, 毁;peuplement;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction破坏,毁坏;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此些人正在无意识地助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

一经济项目造成大量的坎伐和环境破坏。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,砍伐森会助长土地退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需要与问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森主要是为农业和其他目的开垦土地造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和土壤退化在一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

一趋势表明些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

种将风险分类的办法使得可以估算毁率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

加剧与毁和土壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常”并不一定表明随时间推长期性的退化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


sentoku, s'entraider, s'entre-déchirer, s'entremettre, s'entre-tuer, s'envaser, s'envoler, seoir, seorzonère, séoul,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation, 毁;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction破坏,毁坏;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量的和环境破坏。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,会助长土地退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需要与问题一道退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着的现象,这主要是为农业和其他目的开垦土地造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和土壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然的价值定得太低是的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算毁率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁和土壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


septain, septaine, septal, septalium, septane, septante, septantième, septaria, septarium, septavalence,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,

用户正在搜索


septemvirat, septénaire, septennal, septennalité, septennat, septentrion, septentrional, septentrionaline, septicémie, septicémique,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,

用户正在搜索


septime, septimo, septique, -septique, septite, sept-mâts, septmoncel, septotome, septotomie, septuagénaire,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森, 毁;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction破坏,毁坏;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造坎伐破坏。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,砍伐森会助长土地退化荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需要与问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森的现象,这主要是为农业其他目的开垦土地造的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化土壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算毁排放

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁土壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续造生物多样性快速减少,生损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


sépulcre, sépulture, Séquanien, séquelle, séquelles, séquençage, séquence, séquencement, séquencer, séquenceur,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森, 毁;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction,毁;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济成大量的坎伐和环境

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,砍伐森会助长土地退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承认,需要与问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森的现象,这主要是为农业和其他的开垦土地成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和土壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算毁率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁和土壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的标是实现零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


séquoia, sérac, sérail, séran, sérançage, sérancer, séranceur, sérancolin, sérandite, séraphin,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆;destruction;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些人正在无意识地助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女在此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量的坎伐和环境

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反地,砍伐森会助长土地退化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,人们普遍承问题一道考虑森退化问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存在着砍伐森的现象,这主是为农业和其他目的开垦土地造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和土壤退化在这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

人们呼吁全球评估率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与和土壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森退化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

有人指出大洋洲区域的有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必从市场求方的角度处理问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的退化或者

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森退化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


serdeau, serein, sereinement, sereinement-, sérénade, sérénader, sérendibite, sérendipité, sérénissime, sérénité,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,
n. m
伐光树木
近义词:
déforestage,  déforestation
反义词:
boisement,  reboisement
联想词
déforestation砍伐森, 毁;peuplement移民,殖民;désertification沙漠化;réchauffement重新变暖,回暖;urbanisation城市化,都市化;forestier的;abattage砍伐,砍倒;érosion腐蚀;démantèlement拆除,拆毁;destruction破坏,毁坏;drainage引流;

Par suite, ces personnes contribuaient sans le vouloir à la pollution et au déboisement.

因此这些无意识助长污染和砍伐森

Le déboisement et la disparition de la végétation aggravent la situation.

砍伐和植被的丧失亦进一步加剧了妇女此方面遇到的困难。

Ce projet économique s'est traduit par un déboisement massif et une dégradation de l'environnement.

这一经济项目造成大量的坎伐和环境破坏。

Les causes profondes du déboisement sont complexes et diverses.

造成森砍伐的原因十分复杂,多种多样。

Le déboisement occasionne aussi un affaiblissement de la diversité biologique au niveau mondial.

砍伐森的另一全球后果是丧失生物多样性。

En revanche, le déboisement peut contribuer à la dégradation des sols et à la désertification.

相反砍伐森会助长化和荒漠化。

De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.

因此,们普遍承认,需要与问题一道考虑森问题

Le déboisement se poursuit dans les pays en développement, notamment à des fins agricoles.

发展中国家也存砍伐森的现象,这主要是为农业和其他目的开垦造成的。

La lutte contre le déboisement, la dégradation et la désertification est au centre de ce mandat.

防治荒漠化和这一任务中占有中心位置。

L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.

将自然森的价值定得太低是砍伐森的一个重要的根本原因

Cette évolution met en lumière la gravité du problème du déboisement pour ces pays.

这一趋势表明这些国家砍伐森问题严重。

Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.

这种将风险分类的办法使得可以估算毁率和排放量。

Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.

们呼吁全球评估毁率。

Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.

这加剧与毁壤侵蚀相关的问题。

Le déboisement et la dégradation des forêts représentent environ 20 % des émissions mondiales.

砍伐和森化占全球排放的20%左右。

L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.

指出大洋洲区域的毁有若干共同动因。

Plusieurs participants ont souligné la nécessité d'examiner le déboisement du point de vue de la demande.

若干与会者强调有必要从市场需求方的角度处理毁问题。

Des «anomalies» ne révèlent pas nécessairement une dégradation persistante ou un déboisement.

“异常现象”并不一定表明随时间推移长期性的化或者毁

Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.

墨西哥政府的目标是实现零毁率。

L'appauvrissement de la diversité biologique et la perte d'habitats, liés notamment au déboisement, s'accélèrent.

各种活动,特别是森化,继续造成生物多样性快速减少,生境大量损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 déboisement 的法语例句

用户正在搜索


sergent, sergent-chef, serger, sergerie, sergette, sergier, sergo, sergot, sérial, sérialisabilité,

相似单词


débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement,