法语助手
  • 关闭

dirigeante

添加到生词本

a. (f)
导的, 指挥的

n.
导人,

常见用法
les classes dirigeantes导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办人;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝的选民;directrice导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执政的,掌权的;ouvrière工人的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治导人的潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解人被分配到24种语言社区负责培训妇女

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾人的组织进行协商时,应该包括与残疾女性导人的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动的重要活动中心,也是产生未来女导人的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作的巴勒斯坦妇女

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机构彼此

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了和创业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功女导人的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式的导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级导人的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的导是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


cornette, cornettiste, cornflakes, corniaud, corniche, cornichon, cornicule, corniculé, corniculifère, cornier,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导的, 指挥的

n.
领导人, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办人;élite<集>英,;équipe,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝的选民;directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执政的,掌权的;ouvrière工人的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治领导人的潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解人被分配到24种语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾人的组织进行协商时,应该包括与残疾女性领导人的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动的重要活动中心,也是产生未来女领导人的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在坦政府与非政府组织工作的坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了领导和创业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功女领导人的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式的领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部继续享有阿富汗高级领导人的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的领导是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


cornu, cornubite, cornue, cornuite, cornwallite, corogite, Corokia, corollacé, corollaire, corollairement,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导的, 指挥的

n.
领导人, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办人;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝的选民;directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执政的,掌权的;ouvrière工人的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治领导人的潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解人被分配到24种语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾人的组织进行协商时,应该包括与残疾女性领导人的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动的重要活动中心,也是产生未来女领导人的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作的巴勒斯坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了领导和创业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功女领导人的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式的领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级领导人的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机中罕有女性领导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理——不管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的领导是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


corossol, corossolier, Corot, coroutine, corozo, corporal, corporalité, corporatif, corporation, corporatisme,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导的, 指挥的

n.
领导人, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办人;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒;caste姓;élue上帝的选民;directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执政的,掌权的;ouvrière工人的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治领导人的潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解人被分配到24语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾人的组织进行协商时,应包括与残疾女性领导人的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动的重要活动中心,也是产生未来女领导人的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作的巴勒斯坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了领导和创业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒在多大程度上报道了成功女领导人的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各形式的领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级领导人的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的领导是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


corps et âme, corps vitré, corps-mort, corpulence, corpulent, corpus, corpusculaire, corpuscule, corral, corrasion,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导的, 指挥的

n.
领导人, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,委员,议,会,总统,主任,校;fondatrice人;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝的选民;directrice领导者,管理者,…,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执的,掌权的;ouvrière工人的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任领导人的潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解人被分配到24种语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

代表残疾人的组织进行协商时,应该包括残疾女性领导人的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动的重要活动中心,也是产生未来女领导人的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦府组织工作的巴勒斯坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了领导业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功女领导人的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式的领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级领导人的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的领导是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


corrective, correctrice, corrégidor, corrélat, corrélateur, corrélatif, corrélation, corrélative, corrélativement, corrélativité,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导的, 指挥的

n.
领导, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝的选民;directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执政的,掌权的;ouvrière的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治领导的潜力受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解被分配到24种语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表的组织进行协商时,应该包括与女性领导的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动的重要活动中心,也是产生未来女领导的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作的巴勒斯坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些发展了领导和创业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功女领导的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式的领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级领导的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的领导是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur, corrigeuse, corrigible,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导, 指挥

n.
领导人, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总,主任,校长;fondatrice创办人;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝选民;directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise;gouvernante,当权,执政,掌权;ouvrière工人;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治领导人潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解人被分配到24种语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾人组织进行协商时,应该包括与残疾女性领导人协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运中心,也是产生未来女领导人源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作巴勒斯坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需是坚强和领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了领导和创业技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功女领导人

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级领导人充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽性言论,谴责科索沃境内理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家还是国际——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

领导是历史性,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


corser, corset, corseter, corsetier, Corsinia, corsite, corso, Cortaderid, Cortambert, cortectomie,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
领导, 指挥

n.
领导, 领袖

常见用法
les classes dirigeantes领导阶层
les dirigeants d'une entreprise企业领导

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue选民;directrice领导者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治,当权,执政,掌权;ouvrière;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

妇女担任政治领导潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些女调解被分配到24种语言社区负责培训妇女领袖

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾组织进行协商时,应该包括与残疾女性领导协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇女运动重要活动中心,也是产生未来女领导

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作巴勒斯坦妇女领袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇女领袖开设学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要是坚强和统一领导。

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些发展了领导和创业技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度报道了成功女领导活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式领导给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级领导充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有女性领导或女委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家还是国际——之

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

领导是历史性,他当选担任这一职务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


cosmopolitisme, cosmos, cosmotron, cosoar, cosolvant, cosotoxine, cospectre, cossard, cosse, Cossé,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,
a. (f)
的, 指挥的

n.
人,

常见用法
les classes dirigeantes阶层
les dirigeants d'une entreprise企业

联想词
présidente主席,委员长,议长,会长,总统,主任,校长;fondatrice创办人;élite<集>精英,精华;équipe队,组,班;militante教徒群体;caste种姓;élue上帝的选;directrice者,管理者,…长,主任,经理;entreprise举动;gouvernante统治的,当权的,执政的,掌权的;ouvrière工人的;

La possibilité pour les femmes de devenir des dirigeantes politiques reste souvent ignorée.

担任政治的潜力往往不受承认。

Ces animatrices ont été réparties entre les 24 communautés linguistiques pour y former des dirigeantes.

这些调解人被分配到24种语言社区负责培训

Il convient d'associer les dirigeantes handicapées aux consultations avec les organisations représentant les personnes handicapées.

与代表残疾人的组织进行协商时,应该包括与残疾人的协商。

Il s'agit là d'activités importantes des mouvements féminins et d'une source de futures dirigeantes.

这些局是妇运动的重要活动中心,也是产生未的源头

Cette commission comptait 20 dirigeantes palestiniennes, qui travaillaient dans des organisations palestiniennes gouvernementales et non gouvernementales.

该委员会有20名在巴勒斯坦政府与非政府组织工作的巴勒斯坦妇袖。

Il existe une école pour les femmes dirigeantes.

一个专为妇袖开设的学校已在运作之中。

La structure dirigeante des trois conventions est identique.

这三项公约的理事机构彼此相类似。

Cette équipe dirigeante relèverait directement de mon Représentant spécial.

这个高级管理班子直接对我的特别代表负责。

Il faut maintenant une équipe dirigeante forte et unifiée.

现在需要的是坚强和统一的

Ces groupes sont d'ailleurs représentés dans les structures dirigeantes du Kosovo.

事实上,这些团体在科索沃管理结构中有其代表。

Il existe aussi une économie clandestine dont la classe dirigeante tire profit.

该国还存在着地下经济,有权有势者可从中图利。

Certaines se découvrent même des talents de dirigeante et de chef d'entreprise.

一些人发展了和创业的技能。

Enfin, elle souhaiterait savoir comment les médias couvrent les activités des dirigeantes politiques.

最后,她想知道媒体在多大程度上报道了成功的活动。

Que cette réunion de haut niveau nous inspire dans nos fonctions dirigeantes respectives.

让我们使本次高级别会议通过各种形式的给予我们激励吧。

La FIAS continue à avoir l'entière confiance de l'équipe dirigeante afghane.

(5) 安援部队继续享有阿富汗高级人的充分信任。

Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.

独立机构中罕有委员会主席。

D'autres ont fait des déclarations provocatrices et dénoncé les instances dirigeantes du Kosovo.

其他一些非政府组织则发表煽动性言论,谴责科索沃境内的理事机构。

M. Bush pense être au-dessus de toutes les instances dirigeantes, nationales et internationales.

布什先生认为他凌驾于所有治理结构——不管是国家的还是国际的——之上。

La tendance à la mondialisation a nettement influé sur l'évolution des institutions dirigeantes.

全球化趋势极大地改变了治理机构的发展演变。

Sa direction dirigeante fait partie de l'histoire; il y a été élu.

他的是历史性的,他当选担任这一职务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dirigeante 的法语例句

用户正在搜索


côtelé, côtelée, côtelette, côtelette de porc, cotentin, coter, coterie, côtes-du-nord, côtes-du-rhône, cothexis,

相似单词


dirham, dirigé, dirigeabilité, dirigeable, dirigeant, dirigeante, diriger, dirigisme, dirigiste, dirimant,