法语助手
  • 关闭
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余的财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜的;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré消沉的,颓丧的;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有概900生困废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

,一支荷兰救援队还带走探测犬废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样的未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少平民被埋废墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

多数观察人员都肯定废墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉被埋瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人的尸体被从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为平地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸的房屋废墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们概永远无法得知废墟下面还埋着多少尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋一座房屋的废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋其房屋的瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然埋废墟中的许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇内的许多地方的废墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋在瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多被埋在废墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定废墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉被埋在瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人尸体被从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸房屋废墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知废墟下面还埋着多尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋在一座房屋废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋在其房屋瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然埋在废墟中许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在内许多地方废墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余的财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋在瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜的;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré消沉的,颓丧的;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样的未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少平民被埋在废墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定废墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉被埋在瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人的尸体被从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多西都将随之夷为平地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸的房屋废墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知废墟下面还埋着多少尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋在一座房屋的废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋在其房屋的瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然埋在废墟中的许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在的许多地方的废墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余的财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜的;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré消沉的,颓丧的;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

汉旺,一支荷兰救援队还带走探中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

墟能够带来什么样的未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少平民被埋墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉被埋瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人的尸体被从墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为平地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸的房屋墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知墟下面还埋着多少尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋一座房屋的墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋其房屋的瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然埋墟中的许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇内的许多地方的墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余的财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋在瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜的;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré消沉的,颓丧的;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援着探测犬在

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援走探测犬在

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

墟能够来什么样的未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少平民被埋在墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉被埋在瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人的尸体被从墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为平地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸的房屋墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知墟下面埋着多少尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋在一座房屋的墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋在其房屋的瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,不包括各地仍然埋在墟中的许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在内的许多地方的墟下埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余的财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋在瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面

法 语 助 手
词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes;murs墙壁;dévasté荒芜的;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré消沉的,颓丧的;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样的未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少平民被埋在废墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定废墟下面肯定有一些尸

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

,这袋面粉被埋在瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人的尸被从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为平地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸的房屋废墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知废墟下面还埋着多少尸

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋在一座房屋的废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋在其房屋的瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍埋在废墟中的许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在内的许多地方的废墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余的财产


常见用法
être enseveli sous les décombres在瓦
extraire les survivants des décombres从瓦中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者在了瓦

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜的;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré消沉的,颓丧的;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样的未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少平民在废墟

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定废墟肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋在瓦中,已经砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人的尸体从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为平地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达的废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸的房屋废墟可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知废墟着多少尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍在一座房屋的废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人杀害,在其房屋的瓦

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦时巴勒斯坦死者的数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然在废墟中的许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在内的许多地方的废墟着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路有一座土耳其浴室藏在中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余财产


常见用法
être enseveli sous les décombres埋在瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者掩埋在了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré,颓丧;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多少埋在废墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定废墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉埋在瓦砾中,面粉已经砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人尸体从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸房屋废墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知废墟下面还埋着多少尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍埋在一座房屋废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人杀害,活埋在其房屋瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然埋在废墟中许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在内许多地方废墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,
n.m.pl.
1. 废墟,残垣断壁
2. 〈转〉残余
les décombres d'une fortune剩余财产


常见用法
être enseveli sous les décombres被埋在瓦砾下
extraire les survivants des décombres从瓦砾中救出幸存者
les victimes étaient enfouies sous les décombres罹难者被掩埋在了瓦砾下面

法 语 助 手
近义词:
déblais,  débris,  gravats,  restes,  vestiges,  ruines,  vestige,  ruine,  reste
联想词
débris碎片,碎屑,残骸;restes遗体;murs墙壁;dévasté荒芜;effondrement倒塌;ruine毁坏,坍塌;entrailles内脏,肠;gisant卧位;flammes火焰;cendre灰,灰烬;effondré;

Une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens.

一支荷兰救援队还带着探测犬在废墟中搜寻。

Près de 900 étudiants se trouveraient en outre bloqués sous des décombres, également dans le Sichuan.

四川另外有大概900名大学生困在灾废墟当中。

Dans la ville de Hanwang, une équipe néerlandaise parcouraient encore les décombres avec des chiens renifleurs.

在汉旺,一支荷兰救援队还带走探测犬在废墟中搜寻。

Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

废墟能够带来什么样未来?

Combien de civils ont été enterrés sous les décombres?

有多被埋在废墟下?

L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

地址是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

La plupart des observateurs sont convaincus que des corps se trouvent sous les décombres.

大多数观察人员都肯定废墟下面肯定有一些尸体。

Le sac était coincé dans les décombres et du sable y avait déjà pénétré.

然而,这袋面粉被埋在瓦砾中,面粉已经被砂尘弄赃。

N'a-t-il pas vu les corps d'enfants et de vieillards exhumés des décombres?

我们难道没有看到儿童与老人尸体被从废墟中抬出来吗?

Il dégage un blessé des décombres.

他从废墟中救出一名伤员

Si l'Organisation des Nations Unies devait s'écrouler, beaucoup d'autres éléments utiles disparaîtraient sous les décombres.

如果联合国系统坍塌,其他许多东西都将随之夷为地。

Les décombres ont été déblayés à Jakarta.

雅加达废墟已清理干净。

Des appels au secours ont été entendus dans les décombres de maisons atteintes par le bombardement.

遭到轰炸房屋废墟下可听到求救声。

On ne saura jamais avec certitude le nombre de corps qui restent enterrés sous les décombres.

人们大概永远无法得知废墟下面还埋着多尸体。

Sept personnes ont trouvé la mort, ensevelies dans les décombres de leur maison.

受害者仍被埋在一座房屋废墟中。

Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.

全家人被杀害,被活埋在其房屋瓦砾下。

Le nombre de victimes palestiniennes pourrait s'élever lorsque les décombres auront été déblayés.

清理瓦砾时巴勒斯坦死者数目可能会增加。

Il convient de préciser que de nombreuses victimes se trouvent encore sous les décombres dans divers endroits.

这次事件使伤亡人员总数达到373人死亡和1 336人受伤,还不包括各地仍然埋在废墟中许多受害者。

De nombreuses victimes sont également ensevelies sous les décombres de divers bâtiments, notamment dans la ville de Srifa.

包括Srifa镇在内许多地方废墟下还埋着许多受害者。

En dessous de la route, un hammam turc enfoui sous les décombres et la végétation attend d'être restauré.

公路下面有一座土耳其浴室埋藏在瓦砾植被中,等待修复。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 décombres 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage,