法语助手
  • 关闭

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球外层空是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为在小型体空飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星流星等可能穿过地球轨道体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认外层空是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空”一词是指包括月球体在内外层空

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空部署大规模杀伤性武器以及在月球体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天
corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天上, 天堂, 天主; 神
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去国人对中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝,天主;astre星,天体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel天,天空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支天上光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期代起,人们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,空间和其他天体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,空间和其他天体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认天体和空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他天体在内空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin;astre星,体;divine;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定中使用“空间”一词是指包括月球和其他体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他体进行军事活动。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天的
corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天上的, 天堂的, 天主的; 神的
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>卓越的, 卓绝的, 绝
une beauté céleste 绝美艳
voix céleste (管风琴发出的)柔和而悠扬的声音;绝美的嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去外国人对封建时代的中国的称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球的;cosmique宇宙的;divin神的,上帝的,天主的;astre,天体;divine神的,上帝的;lunaire月的,月亮的,月球的;ciel天,天空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义,神秘论;stellaire;planétaire;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们的黑暗里预支天上的光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上天”的象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体的外层空间是一个脆弱的环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体的运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体的环境保护也不《安全框架》的范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类的共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天体的环境保护也不《安全框架》的范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他天体是人类的共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体的环境保护也不《安全框架》的范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体的环境保护也不《安全框架》的范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局的支持也是因为其小型天体空间飞行任务中的利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都的潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行和流等可能穿过地球轨道的天体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认的天体和外层空间是神圣物体的古老概念,应该是我们这一方面的一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用的“空间”一词是指包括月球和其他天体内的外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河的另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦的差事,终日待岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止空间部署大规模杀伤性武器以及月球和其他天体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓
une beauté céleste 美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,体;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为在小型体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和体进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安全瓶, 安全期避孕, 安全气囊, 安全容器, 安全绳, 安全套, 安全梯, 安全条例, 安全调节器, 安全停堆,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. 上的, 堂的, 主的; 神的
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越的, 卓绝的, 绝世的
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出的)柔和而悠扬的声音;绝美的嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代的中国的称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球的;cosmique宇宙的;divin神的,上帝的,主的;astre星,;divine神的,上帝的;lunaire月的,月亮的,月球的;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支的光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊“完美上”的象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他的外层空间一个脆弱的环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和的运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他人类的共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女的爱情故事。带英语的动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他人类的共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他的环境保护也不在《安全框架》的范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局的支持也因为其在小型空间飞行任务中的利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都的潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物包括小行星和流星等可能穿过地球轨道的

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认的和外层空间神圣物的古老概念,应该我们在这一方面的一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用的“空间”一词指包括月球和其他在内的外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河的另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦的差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1.
corps célestes
espaces célestes
couleur bleu céleste 蓝色


2. , ; 神
le Père céleste 【宗】
le cité / la demeure céleste


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,上帝;astre星,;divine,上帝;lunaire,月亮,月球;ciel空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说了这个消息,有如头上响了一个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美上象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他外层空间是一个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对空和运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

这一节日起源于一个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物包括小行星和流星等可能穿过地球轨道

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认和外层空间是神圣物古老概念,应该是我们在这一方面一种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”一词是指包括月球和其他在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河另一边,织女也不离去,她坚决回绝了纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他进行军事活动。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,

adj.
1. 天
corps célestes 天体
espaces célestes 天空
couleur bleu céleste 天蓝色


2. 天, 天堂, 天主; 神
le Père céleste 【宗】天主
le cité / la demeure céleste 天堂


3. <书>卓越, 卓绝, 绝世
une beauté céleste 绝世美艳
voix céleste (管风琴发出)柔和而悠扬声音;绝美嗓子



常见用法
le Céleste Empire 天朝[过去外国人对封建时代中国称呼]

法语 助 手
近义词:
angélique,  archangélique,  astral,  aérien,  divin,  paradisiaque,  séraphique,  merveilleux,  surnaturel
反义词:
diabolique,  infernal,  terrestre,  démoniaque,  humain,  terrien
联想词
terrestre地球;cosmique宇宙;divin,天主;astre星,天体;divine;lunaire,月亮,月球;ciel天,天空;cosmos宇宙空间;mystique神秘主义者,神秘论者;stellaire恒星;planétaire行星;

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世黑暗里预支光明

La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.

众人听说这个消息,有如头个焦雷,吓得不知如何是好。

Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.

对古伊朗人而言,绵羊是“完美天”象征。

Montagne de mer , prodige a un autre nom comme la cave céleste peue à.

海山奇观又名小洞天。

L'espace, y compris la Lune et les autres corps célestes, est un environnement fragile.

包括月球和其他天体外层空间是个脆弱环境。

L'homme observe le ciel et le mouvement des corps célestes depuis la nuit des temps.

从人类早期时代起,人们就对天空和天体运行进行思考。

De même la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée ici.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Groupe réaffirme que l'espace et les autres corps célestes constituent le patrimoine commun de l'humanité.

集团还再次声明,外层空间和其他天体是人类共同遗产。

Cette fête origine d’une l’égère—l’histoire d’areour du bouvier et de la tisseryourde époux mexares punis par lnoempereur céleste.

节日起源于个神话传说:来历。牛郎与织女爱情故事。带英语动画片

De même la protection des environnements d'autres corps célestes demeure en dehors du champ du Cadre.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le Myanmar considère que l'espace extra-atmosphérique et les autres corps célestes sont le patrimoine commun de l'humanité.

缅甸认为,外层空间和其他天体是人类共同继承财产。

De même, la protection des environnements d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

De même, la protection de l'environnement d'autres corps célestes n'est pas visée par le Cadre de sûreté.

同样,其他天体环境保护也不在《安全框架》范围之内。

Le soutien de l'ESA s'explique aussi par l'intérêt que porte cette organisation aux missions vers les petits corps célestes.

欧空局支持也是因为其在小型天体空间飞行任务中利益。

Chaozhou City est situé dans la sphère céleste couleur Cichang profiter de tous les porcelaine chinoise Feng Xi Chaozhou domaine.

潮州市天球工艺彩瓷厂位于享有中国瓷都潮州枫溪区。

Les objets géocroiseurs comprennent des corps célestes tels que des astéroïdes et des météores qui risquent de traverser l'orbite terrestre.

近地物体包括小行星和流星等可能穿过地球轨道天体。

La perception humaine ancestrale que les corps célestes et l'espace sont des objets divins devrait être, à cet égard, une inspiration.

人们所广泛承认天体和外层空间是神圣物体古老概念,应该是我们在这方面种鼓舞力量。

Aux fins de la présente définition, le terme “espace” désigne l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes.

本定义中使用“空间”词是指包括月球和其他天体在内外层空间。

De l'autre côté, la Tisserande, les larmes aux yeux, se plaint sans cesse des vagues impétueuses, refusant de tisser les brocarts célestes.

银河边,织女也不离去,她坚决回绝纺织彩锦差事,终日待在岸边哭诉巨浪不通人情。

Il interdit le déploiement d'armes de destruction massive dans l'espace et toute activité militaire sur la Lune et les autres corps célestes.

它禁止在空间部署大规模杀伤性武器以及在月球和其他天体进行军事活动。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 céleste 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


célérifère, célérimètre, céleri-rave, célérité, célesta, céleste, célestialite, célesticétine, célestin, célestine,