法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主大程度上是贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能和生产能

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录案,说谎的统治者否认他们一直盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了之后,婴儿的死亡率就大大

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿育箱、成套输液用品手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具恒温箱有关的资料是有关日记内容工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修拯救生命医疗备,如早产婴儿育箱、呼吸器肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲站活动的性质、饲的家禽类型、孵化能力生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各健中心的早产婴儿体重不足婴儿使用的育箱取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化
couveuse artificielle人工孵化

3. (儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身诊所装配了保育之后,婴儿死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品地下世界中得到培育和养料

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子教育非常有组织,因此我这个做母亲就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需医疗备,如婴儿保育箱、套输液用品和手术械已分发到妇医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供与婴儿用防毒面具和恒温箱有关资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如婴儿保育箱、呼吸和肾透析机

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动性质、饲养家禽类型、孵化能力和生能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特入侵和占领直接

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

选择了剖腹,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进技术,无法采购机、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然了报告期间新生儿健康标准下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需发电机,例如供各保健中心婴儿和体重不足婴儿使用保育箱和取暖,以帮助他们克服时常断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们全盘虚构中一个谎言,萨巴赫王朝蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始关于细菌培养婴儿一长系列谎言中,又吐出一个新谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎统治者否认他们一直在盗窃伊拉克石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身诊所装配了保育之后,婴儿死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品地下世界培育和养

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子教育非常有组织,因此我这个做母亲就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供与婴儿用防毒面具和恒温箱有关是有关日记内容和工账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动性质、饲养家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特入侵和占领直接造成

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱婴儿“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需发电机,例如供各保健早产婴儿和体重不足婴儿使用保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们全盘虚构一个谎言,萨巴赫王朝蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始关于细菌培养器和早产婴儿一长系列谎言,又吐出一个新谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎统治者否认他们一直在盗窃伊拉克石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化
couveuse artificielle孵化

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做母亲的就放心

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸和肾透析机

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité母性,母亲的身份;ruche蜂巢,蜂,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔他太太对孩子的教非常有组织,因此我这个做母亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保、成套输液用品手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具有关的资料是有关日记内容工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修拯救生命医疗备,如早产婴儿保、呼吸器肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲站活动的性质、饲的家禽类型、孵化能力生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外中婴儿的“计划”,以便向家庭提供心理社会经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿体重不足婴儿使用的保取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养, 暖 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule母鸡;maternité,母亲身份;ruche巢,房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身诊所装配了保育之后,婴儿死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品地下世界中得到培育和养料

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子教育非常有组织,因此我这个做母亲就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需医疗备,如早产婴儿保育、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供与婴儿用防毒面具和恒温有关资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动、饲养家禽类型、孵化能力和生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温已证明是没有必要,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特入侵和占领直接造成

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父母放弃医院外育婴中婴儿“育婴计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需发电机,例如供各保健中心早产婴儿和体重不足婴儿使用保育和取暖器,以帮助他们克服时常断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们全盘虚构中一个谎言,萨巴赫王朝蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始关于细菌培养器和早产婴儿一长系列谎言中,又吐出一个新谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎统治者否认他们一直在盗窃伊拉克石油。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝鸡;抱窝禽

2. 孵化器
couveuse artificielle人工孵化器

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur孵化的;incubation孵,孵化,孵育;pépinière树苗;poulailler鸡窝,鸡舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin小鸡,雏鸡;poule鸡;maternité性,的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒的地下世界中得到培育养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具恒温箱有关的资料是有关日记内容工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费力维修保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵化能力生产能力。

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵化厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿体重不足婴儿使用的保育箱取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,
n.f.
1. 抱窝;抱窝禽

2. 孵
couveuse artificielle人工孵

3. (早产儿)培养箱, 暖箱 法 语 助手
近义词:
couvoir,  incubateur
联想词
incubateur的;incubation孵,孵,孵育;pépinière树苗;poulailler窝,舍;ponte下赌注的人;gestation妊娠,怀孕,怀胎;poussin,雏;poule;maternité性,亲的身份;ruche蜂巢,蜂箱,蜂房;bébé婴儿;

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自从孤儿院本身的诊所装配了保育之后,婴儿的死亡率就大大减低

C'est l'univers souterrain du trafic de drogues qui sert de couveuse et nourrit, dans une large mesure, le terrorisme.

恐怖主义在很大程度上是在贩运毒品的地下世界中得到培育和养料的。

” Daniel et son épouse sont très organisés dans l’éducation des enfants.Donc la mère couveuse que je suis est un peu rassurée.

丹尼尔和他太太对孩子的教育非常有组织,因此我这个做亲的就放心了。

En Iraq, du matériel médical indispensable tel que des couveuses, du matériel de transfusion sanguine et des instruments chirurgicaux a été distribué à une maternité.

在伊拉克,急需的医疗备,如早产婴儿保育箱、成套输液用品和手术器械已分发到妇产医院。

En ce qui concerne les masques à gaz et les couveuses pour bébés, les données fournies consistaient en extraits de registres et de livres de paye.

所提供的与婴儿用防毒面具和恒温箱有关的资料是有关日记内容和工资账报表。

Les hôpitaux se sont efforcés de réparer et de conserver les appareils les plus essentiels, tels que les couveuses, les appareils respiratoires et les appareils de dialyse.

医院在费维修和保养拯救生命医疗备,如早产婴儿保育箱、呼吸器和肾透析机器。

Il a interrogé le directeur de la station sur la nature de ses activités, le type de volaille élevée et la capacité des couveuses et des champs.

小组向站长询问饲养站活动的性质、饲养的家禽类型、孵和生产

L'Iraq soutient également que la distribution de masques à gaz et de couveuses était injustifiée et qu'en tout état de cause elle ne résultait pas directement de son invasion et de son occupation du Koweït.

伊拉克还说,分发防毒面具和恒温箱已证明是没有必要的,而且,无论如何,并不是伊拉克对科威特的入侵和占领直接造成的。

Le premier garçon est né par césarienne à 11h11 locale et le second à 11h12. Nés plus de deux semaines avant terme, les deux petits sont en bonne santé mais passeront quelques jours en couveuse.

生产选择了剖腹产,两个宝宝分别出生于当地时间11点11分和11点12分,比预产期早了两周,两个小家伙健康状况良好,但他们还是要在箱里呆上几天

L'interdiction d'accéder au marché des États-Unis, qui compte des entreprises pionnières en aviculture, empêche l'adoption de meilleures techniques dans cette branche et l'acquisition de machines, de couveuses et des autres matériels nécessaires au programme national de production avicole.

由于禁止进入美国市场,包括禁止家禽业的一些主要公司进入,因此这个部门很难引入改进的技术,无法采购机器、孵厂以及对古巴国家家禽业重要的其他投入。

Le Comité des droits de l'enfant a invité instamment la Slovaquie à réformer le programme de mise à disposition de couveuses afin d'offrir aux familles un appui psychosocial et économique pour éviter la séparation des enfants de leur famille.

儿童权利委员会敦促斯洛伐克改革允许父放弃医院外育婴箱中婴儿的“育婴箱计划”,以便向家庭提供心理社会和经济支助,避免子女与其家庭的分离。

L'UNRWA signale que les structures médicales sont rares à Gaza, où sept des 17 couveuses pour nouveau-nés n'ont pas été correctement entretenues faute de pièces détachées disponibles sur le marché local, ce qui semble avoir entraîné une baisse de l'état de santé des nouveau-nés au cours de la période considérée.

近东救济工程处报告,加沙的医疗备稀缺,由于当地市场上缺乏备用零件,十七台新生儿暖箱中有七台无法正常运作,这显然造成了报告期间新生儿健康标准的下降。

En outre, l'UNICEF a fourni des groupes électrogènes pour alimenter, pendant les fréquentes coupures d'électricité, des équipements dont les centres de santé ont absolument besoin pour sauver des vies, comme les couveuses et les tables à infrarouges pour les prématurés et les bébés ayant un poids insuffisant à la naissance.

此外,儿童基金会提供了救生备所需的发电机,例如供各保健中心的早产婴儿和体重不足婴儿使用的保育箱和取暖器,以帮助他们克服时常的断电情况。

Le temps n'a pas eu le temps d'effacer leurs inventions avant que les vipères de la dynastie des Sabah ne crachent de nouveaux mensonges d'une longue série qui a commencé avec Naïra Al Sabah et un mensonge concernant les couveuses pour nouveaux-nés, et qui a abouti au refus par les dirigeants menteurs de reconnaître qu'ils volent du pétrole iraquien, alors que cela a été établi par Kofi Annan, Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies.

时间尚未消退他们的全盘虚构中的一个谎言,萨巴赫王朝的蛇蝎在由Nayyirah萨巴赫开始的关于细菌培养器和早产婴儿的一长系列谎言中,又吐出一个新的谎言,尽管联合国秘书长科菲·安南已记录在案,说谎的统治者否认他们一直在盗窃伊拉克的石油。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couveuse 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


couvercle, couvert, couverte, couverture, couverture sociale, couveuse, Couvinien, couvoir, couvraille, couvrant,