法语助手
  • 关闭
n.
1. 时装设计师;时装(女装)店老板
2. 制女装工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫
apprentie couturierère学女装裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;designer设计师;tailleur裁缝, 成工;prêt-à-porter现成装, 成时装;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin人体模型;photographe摄影者,摄影师;peintre画家,画师;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修师,布景师;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名设计师皮尔.卡丹半个世纪以来一直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时装设计师新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名设计师作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到设计师青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名时装设计师在一间咖啡天咖啡座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉设计师,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时公司虽然名声依旧,却已遭到公众冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga风格重新发挥到极致,并使之符合最新潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了设计师,他被拘留在巴黎8区警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时装大师圣罗兰去世将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业女青年,通常从推荐以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨师、缝纫师、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军行为就好象时装设计师那样,追随时下风尚,而不着眼长期需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训姑娘,通常要从推荐以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨师、缝纫师和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对偶性, 对朋友信任, 对批评进行争辩, 对拼接, 对瓶, 对齐, 对起义的镇压, 对气候不再适应, 对前途很乐观, 对强刺激的爱好,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时装设计师;时装(女装)店老板
2. 制女装工人
ciseaux de couturier剪剪刀

a.
纫的
apprentie couturierère学女装的学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier位时装设计师的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣服的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;designer设计师;tailleur, 成衣工;prêt-à-porter现成服装, 成衣时装;créateur创造者;couture纫;mannequin人体模型;photographe摄影者,摄影师;peintre画家,画师;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修师,布景师;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名服装设计师皮尔.卡丹半个世纪以来直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是位时装设计师的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是个著名服装设计师的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到服装设计师们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的时装设计师啡馆的露天啡座上辱骂对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个给演员做衣服。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同消息来源,就此事受到两项投诉的设计师,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了设计师,他被拘留在巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时装大师圣罗兰去世的将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨师、纫师、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令人苦恼是,拥护军的人的行为就好象时装设计师那样,追随时下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨师、纫师和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对群, 对热敏感, 对人轻信的性格, 对人要宽,对己要严, 对荣誉的放弃, 对商船的检查权, 对商品课税, 对上号, 对上级很随便, 对奢侈的抨击,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时师;时(女)店老板
2. 制女工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫的
apprentie couturierère学女的裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位时师的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣服的裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste师,师,时新式样师,工艺美术师;designer师;tailleur裁缝, 成衣工;prêt-à-porter现成服, 成衣时;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin人体;photographe影者,影师;peintre画家,画师;patron老板,掌柜,雇主;décorateur修师,布景师;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名服皮尔.卡丹半个世纪以来一直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到服们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的在一间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做衣服。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉的,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了,他被拘留在巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时大师圣罗兰去世的将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨师、缝纫师、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军的人的行为就好象时那样,追随时下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨师、缝纫师和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对审判决, 对生, 对生的, 对生叶, 对胜利的陶醉, 对食品的需要, 对士兵的训话, 对市场的逐步占领, 对事不对人, 对事件的阐释,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时装设;时装(女装)店老板
2. 制女装工
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫的
apprentie couturierère学女装的裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣服的裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装设,装潢设,时新式样设,工艺美术设;designer;tailleur裁缝, 成衣工;prêt-à-porter现成服装, 成衣时装;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin型;photographe摄影者,摄影;peintre画家,画;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修,布景;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名服装尔.卡丹半个世纪以来一直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时装的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名服装的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到服装们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的时装在一间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做衣服。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉的,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了,他被拘留在巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时装圣罗兰去世的将近九个月后6月1日,埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨、缝纫、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令苦恼是,拥护裁军的的行为就好象时装那样,追随时下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨、缝纫和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对数表, 对数尺, 对数的, 对数的底, 对数的首数, 对数电路, 对数放大器, 对数计算, 对数螺线, 对数双纽线,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时装设计师;时装(女装)店老板
2. 制女装工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫的
apprentie couturierère学女装的裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣服的裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词
coudre
阴性
couturée
名词
couturière, couture
义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;designer设计师;tailleur裁缝, 成衣工;prêt-à-porter现成服装, 成衣时装;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin人体模型;photographe摄影者,摄影师;peintre画家,画师;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修师,布景师;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名服装设计师皮尔.卡丹半个世纪以来一直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时装设计师的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名服装设计师的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样服装设计师们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的时装设计师在一间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做衣服。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事两项投诉的设计师,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭公众的冷遇,他加盟“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了设计师,他被拘留在巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时装大师圣罗兰去世的将九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、学细菌分析验员、厨师、缝纫师、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军的人的行为就好象时装设计师那样,追随时下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、学细菌学实验员、厨师、缝纫师和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对檀香酸, 对天发誓, 对天盟誓, 对天主教教士的称呼, 对田地进行初耕, 对挑衅作出回答, 对调, 对头, 对头缝, 对头焊接,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,

用户正在搜索


对位主题, 对味儿, 对胃口, 对涡涡道, 对侮辱只当不知, 对席审判, 对系膜缘, 对虾, 对弦弧, 对向,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时装;时装(女装)店老板
2. 制女装工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫的
apprentie couturierère学女装的裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位时装的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣服的裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装,装潢,时新式样,工艺美术;designer;tailleur裁缝, 成衣工;prêt-à-porter现成服装, 成衣时装;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin;photographe摄影者,摄影;peintre画家,画;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修,布景;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名服装皮尔.卡丹半个世纪以来一直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时装的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名服装的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到服装们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的时装在一间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做衣服。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉的,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了,他被拘留在巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时装圣罗兰去世的将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨、缝纫、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军的人的行为就好象时装那样,追随时下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨、缝纫和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对仗, 对账, 对账表, 对账单, 对照, 对照(请), 对照表, 对照的, 对照法, 对照检查,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 设计师;(女)店老板
2. 制女工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫的
apprentie couturierère学女的裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位设计师的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣的裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste设计师,潢设计师,新式样设计师,工艺美术设计师;designer设计师;tailleur裁缝, 衣工;prêt-à-porter, ;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin人体模型;photographe摄影者,摄影师;peintre画家,画师;patron老板,掌柜,雇主;décorateur修师,布景师;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名设计师皮尔.卡丹半个世纪以来一尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位设计师的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名设计师的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到设计师们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的设计师一间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做衣

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉的设计师,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了设计师,他被拘留巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

著名大师圣罗兰去世的将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨师、缝纫师、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军的人的行为就好象设计师那样,追随下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨师、缝纫师和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


对宗教教条的怀疑, 对宗主不忠的(人), 对宗主的背叛, 对宗主的不忠, 对坐, 对做某事赞叹不已, , 兑付, 兑付一张票据, 兑换,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时装设计师;时装(女装)店老板
2. 制女装工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫
apprentie couturierère学女装裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier一位时装设计师新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工艺美术设计师;designer设计师;tailleur裁缝, 成工;prêt-à-porter现成装, 成时装;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin人体模型;photographe摄影者,摄影师;peintre画家,画师;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修师,布景师;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名设计师皮尔.卡丹半个世纪以来一直在时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是一位时装设计师新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是一个著名设计师作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到设计师青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名时装设计师在一间咖露天咖座上辱骂一对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同一消息来源,就此事受到两项投诉设计师,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时公司虽然名声依旧,却已遭到公众冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计师Balenciaga风格重新发挥到极致,并使之符合最新潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了设计师,他被拘留在巴黎8区警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

在著名时装大师圣罗兰去世将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业女青年,通常从推荐以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨师、缝纫师、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军行为就好象时装设计师那样,追随时下风尚,而不着眼长期需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训姑娘,通常要从推荐以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨师、缝纫师和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


, , , 碓房, , , 吨公里, 吨海里, 吨煤投资, 吨时,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,
n.
1. 时装设计;时装(女装)店老板
2. 制女装工人
ciseaux de couturier裁剪剪刀

a.
缝纫的
apprentie couturierère学女装的裁缝学徒
fauvette couturierère〔鸟〕会编织的鸟
muscle couturier〔解〕缝匠肌


常见用法
grand couturier
les nouvelles créations d'un couturier位时装设计的新作
le couturier qui habille cet acteur给这个演员做衣服的裁缝

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

动词变化:
coudre
阴性变化:
couturée
名词变化:
couturière, couture
近义词:
faiseur,  tailleur,  créateur
联想词
styliste时装设计,装潢设计,时新式样设计,工艺美术设计;designer设计;tailleur裁缝, 成衣工;prêt-à-porter现成服装, 成衣时装;créateur创造者;couture缝,缝纫;mannequin人体模型;photographe摄影者,摄影;peintre画家,画;patron老板,掌柜,雇主;décorateur装修,布景;

Le couturier fran?ais Pierre Cardin rèvolutionne depuis plus d'un demi-siècle le monde de la mode.

法国著名服装设计皮尔.卡丹半个世纪以来时尚领域不断创新。

Ce sont des nouvelles créations d'un couturier.

这是位时装设计的新作

C'est une création d'un grand couturiers.

这是个著名服装设计的作品

Le muguet est également associé aux grands couturiers, comme Christian Dior dont c'était la fleur fétiche.

铃兰花同样也受到服装设计们的青睐比如Christian Dior。

Selon les premiers éléments, le couturier s'en serait pris à un couple à la terrasse d'un café.

据初步调查,这位著名的时装设计间咖啡馆的露天咖啡座上辱骂对男女。

Ce couturier habille les acteurs.

这个裁缝给演员做衣服。

Les couturiers utilisent beaucoup d'épingles.

裁缝使用大量的大头针。

Le couturier, visé par deux plaintes dans cette affaire, a ensuite été laissé libre "sur instruction du parquet", ont précisé les même sources.

据同消息来源,就此事受到两项投诉的设计,随后依据法律已被释放。

Arrivé dans une maison prestigieuse mais boudée par le public, il saura reprendre à merveille le style du couturier espagnol et le mettre au gout du jour.

当时的公司虽然名声依旧,却已遭到公众的冷遇,他加盟到“巴黎世家”以后,懂得把品牌创建者、西班牙设计Balenciaga的风格重新发挥到极致,并使之符合最新的潮流。

Rapidement interpellé par les policiers de la direction territoriale de sécurité de proximité (DTSP 75), le couturier a conduit en garde à vue au commissariat du 8e arrondissement.

巴黎警方迅速逮捕了设计,他被拘留巴黎8区的警察分局。

Près de neuf mois après la mort du célèbre couturier, le 1er juin dernier, Pierre Bergé a décidé de se séparer du décor qui ornait leurs appartements rue Bonaparte et rue de Babylone.

著名时装圣罗兰去世的将近九个月后6月1日,皮埃尔.贝尔热决定和他们位于波拿马街和巴比伦街公寓里的装饰分开。

Le filles qui apprennent cette profession sont formées en règle générale dans trois domaines sur les sept offerts : maraîcher, opérateur de machine à traire, exploitant de complexes d'élevage et de fermes , laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier et vendeur.

学习该职业的女青年,通常从推荐的以下7个职业中学习3个:果蔬园艺员、机器挤奶操作员、畜牧综合体和养禽场作业员、化学细菌分析化验员、厨、缝纫、售货员。

Nous pouvons comprendre leur préoccupation au sujet des mines terrestres et des armes légères, mais il est troublant de constater que les partisans du désarmement agissent comme de grands couturiers qui suivent les modes du jour sans se préoccuper des besoins à long terme.

我们可以理解他们专心致志于地雷和小型武器问题,但令人苦恼是,拥护裁军的人的行为就好象时装设计那样,追随时下的风尚,而不着眼长期的需要。

Par exemple, les filles qui apprennent le métier de chef d'exploitation agricole sont formées, en règle générale, à trois métiers sur les sept offerts : horticulteur, opérateur de système de traite mécanique des vaches, exploitant d'un complexe d'élevage, laborantin pour l'analyse chimique et bactériologique, cuisinier, couturier, vendeur.

譬如,接受“女农场管理员”职业培训的姑娘,通常要从推荐的以下7种职业中选3种接受培训:果蔬园艺员、机械挤奶操作员、畜牧综合体和畜牧场作业员、化学细菌学实验员、厨、缝纫和售货员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 couturier 的法语例句

用户正在搜索


, 蹲班, 蹲膘, 蹲点, 蹲伏, 蹲监狱, 蹲踞姿态, 蹲坑, 蹲苗, 蹲守,

相似单词


coutume, coutumier, couture, couturé, couturer, couturier, couturière, couvain, couvaison, couvalence,