La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是从拜科努尔航天中心的。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是从拜科努尔航天中心的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚尔场
一枚运载火箭及其运载的六架空间飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科努尔场
19颗运载火箭及其运载的29架空间飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨场
六枚运载火箭及其运载的九架空间飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载火箭从亚斯尼基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)
,
1枚从拜科努尔航天中心
。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行飞行准备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗斯联邦Plesetsk航天中心
。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联邦、乌兰和白俄罗斯签订
各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载火箭从拜科努尔场
入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联邦进行
多年合作,这种合作的基础是:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用俄罗斯
场地
乌
兰运载火箭、根据空间技术开
远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“顶-3SLB”运载火箭是从拜科努尔
中心
的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚尔了一枚运载火箭及其运载的六架空间飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科努尔了19颗运载火箭及其运载的29架空间飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨了六枚运载火箭及其运载的九架空间飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载火箭从亚斯尼基地(俄罗斯联
,奥伦堡州)
,另1枚从拜科努尔
中心
。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗斯联Plesetsk
中心
。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联、乌
兰和白俄罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载火箭从拜科努尔入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联
进行了多年合作,这种合作的基础是:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用俄罗斯
地
乌
兰运载火箭、根据空间技术开
远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是拜科努尔航天中心发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
卡普
京
尔发射场发射了一枚运载火箭及其运载的六架空
器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
拜科努尔发射场发射了19颗运载火箭及其运载的29架空
器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
普列谢茨
发射场发射了六枚运载火箭及其运载的九架空
器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载火箭尼发射基地(俄罗
联邦,奥伦堡州)发射,另1枚
拜科努尔航天中心发射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举了
准备就绪审查会,9月27日卫星
俄罗
联邦Plesetsk航天中心发射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗联邦、乌
兰和白俄罗
签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔空
基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载火箭拜科努尔发射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗
联邦进
了多年合作,这种合作的基础是:企业之
开展深入合作、共同参与国际空
项目、利用俄罗
发射场地发射乌
兰运载火箭、根据空
技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构
协调
动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是从拜科航天中心
射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚射场
射了一枚运载火箭及其运载的六架空间飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科射场
射了19颗运载火箭及其运载的29架空间飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨射场
射了六枚运载火箭及其运载的九架空间飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“”运载火箭从亚斯尼
射基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)
射,另1枚从拜科
航天中心
射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗斯联邦Plesetsk航天中心射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联邦、乌兰和白俄罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科
空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载火箭从拜科射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联邦进行了多年合作,这种合作的基础是:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用俄罗斯
射场地
射乌
兰运载火箭、根据空间技术开
远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”箭是从拜科努尔航天中心发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚尔发射场发射了一枚箭及其
的六
飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科努尔发射场发射了19颗箭及其
的29
飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨发射场发射了六枚
箭及其
的九
飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”箭从亚斯尼发射基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)发射,另1枚从拜科努尔航天中心发射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗斯联邦Plesetsk航天中心发射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联邦、乌兰和白俄罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔
基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号箭从拜科努尔发射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联邦进行了多年合作,这种合作的基础是:企业之
开展深入合作、共同参与国际
项目、利用俄罗斯发射场地发射乌
兰
箭、根据
技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构
协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“顶-3SLB”运载火箭是
拜科努尔航
发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
斯京亚尔发射场发射了一枚运载火箭及其运载的六架空间飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
拜科努尔发射场发射了19颗运载火箭及其运载的29架空间飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
列谢茨
发射场发射了六枚运载火箭及其运载的九架空间飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载火箭亚斯尼发射基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)发射,另1枚
拜科努尔航
发射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫星俄罗斯联邦Plesetsk航
发射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联邦、乌兰和白俄罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载火箭拜科努尔发射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联邦进行了多年合作,这种合作的基础是:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用俄罗斯发射场地发射乌
兰运载火箭、根据空间技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载从拜科努尔航天中心发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚尔发射场发射了一枚运载及其运载的六架空间飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科努尔发射场发射了19颗运载及其运载的29架空间飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨发射场发射了六枚运载
及其运载的九架空间飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载从亚斯尼发射基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)发射,另1枚从拜科努尔航天中心发射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪,9月27日卫星从俄罗斯联邦Plesetsk航天中心发射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联邦、乌兰和白俄罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载从拜科努尔发射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联邦进行了多年合作,这种合作的基础
:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用俄罗斯发射场地发射乌
兰运载
、根据空间技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调行动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“顶-3SLB”运载火箭是
拜科努尔航
中心发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
卡普斯京亚尔发射场发射了一枚运载火箭及其运载的六架空间飞行器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
拜科努尔发射场发射了19颗运载火箭及其运载的29架空间飞行器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
普列谢茨
发射场发射了六枚运载火箭及其运载的九架空间飞行器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载火箭亚斯尼发射基地(
罗斯联邦,奥伦堡州)发射,另1枚
拜科努尔航
中心发射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫罗斯联邦Plesetsk航
中心发射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与罗斯联邦、乌
兰和白
罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科努尔空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫通信的美国卫
Panamsat-10由一枚质子号运载火箭
拜科努尔发射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与
罗斯联邦进行了多年合作,这种合作的基础是:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用
罗斯发射场地发射乌
兰运载火箭、根据空间技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调行动计划等。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fusée porteuse Zénith-3SLB a été lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
“天顶-3SLB”运载火箭是从拜科天中心发射的。
Un lancement a été effectué depuis le cosmodrome de Kapustin Yar, d'où six engins spatiaux ont été lancés.
从卡普斯京亚发射场发射了一枚运载火箭及其运载的六架空间
器。
Dix-neuf lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Baïkonour, d'où 27 engins spatiaux ont été lancés.
从拜科发射场发射了19颗运载火箭及其运载的29架空间
器。
Six lancements ont été effectués à partir du cosmodrome de Plesetsk, d'où neuf engins spatiaux ont été lancés.
从普列谢茨发射场发射了六枚运载火箭及其运载的九架空间
器。
L'une des fusées porteuses Dniepr a été lancée depuis la base d'Iasny (district d'Orenbourg, Fédération de Russie), l'autre depuis le cosmodrome de Baïkonour.
有1枚“第聂伯”运载火箭从亚斯尼发射基地(俄罗斯联邦,奥伦堡州)发射,另1枚从拜科天中心发射。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举了
备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗斯联邦Plesetsk
天中心发射。
Il a également signé des accords avec la Fédération de Russie, l'Ukraine et le Bélarus portant sur l'exploitation commune du cosmodrome de Baïkonour à des fins pacifiques.
他的国家还与俄罗斯联邦、乌兰和白俄罗斯签订了各项协议,以便为和平之目的共同利用拜科
空间基地。
Le 15 mai, le satellite américain Panamsat-10 destiné aux communications par satellite a été placé sur orbite terrestre par une fusée Proton lancée depuis le cosmodrome de Baïkonour.
5月15日,用于卫星通信的美国卫星Panamsat-10由一枚质子号运载火箭从拜科发射场射入地球轨道。
Les activités de collaboration que l'Ukraine mène depuis de nombreuses années avec la Fédération de Russie se fondent sur une étroite coopération entre les entreprises, sur la participation conjointe à des projets spatiaux internationaux, sur l'utilisation de cosmodromes russes pour le lancement de fusées porteuses ukrainiennes, et sur un programme de coopération à long terme et un plan d'action interinstitutions qui s'appuient sur une vision à long terme du développement des techniques spatiales.
乌兰与俄罗斯联邦进
了多年合作,这种合作的基础是:企业之间开展深入合作、共同参与国际空间项目、利用俄罗斯发射场地发射乌
兰运载火箭、根据空间技术开发远景规划制定的一项长期合作方案和一份机构间协调
动计划等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。