法语助手
  • 关闭
n. f.
秘密性, 机密性
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité亲密,密切,亲近;anonymat不知其名,不其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité中立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel秘密,机密;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出一个问题涉及数据保密

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃数据和机密性

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密与“实质性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保密规定有关问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以信息保密机制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷机构应确保对其编写并向金融情报室提交所有报告进行保密

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会调查需要保密,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

保密程度由拥有管辖权法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会独立和保密原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保密需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系保密性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


lithophylle, lithophyse, lithophysique, lithophyte, lithopone, lithosidérite, lithosidérobolite, lithosol, lithosphère, lithosphérique,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
性,
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité切,亲近;anonymat知其名,公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité中立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出一个问题涉及数据

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃数据和资料

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,与“实质性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保规定有关问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

过,本款案文应确立用以信息保制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷构应确保对其编写并向金融情报室提交所有报告进行

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会调查需要保,委员会将会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

问题委员会主席报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

程度由拥有管辖权法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会独立和保原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反规定是违反司法秘罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


lithotriteur, lithotritie, lithotype, lithotypographie, lithoxyles, lithoxylon, lithozone, litidionite, litière, litige,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
秘密性, 机密性
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,露,走;transparence;intimité亲密,密切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel秘密的,机密的;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出的一个问题涉及数据的保密

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不能公开说

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃数据和资料的机密性

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密可能与“实质性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部的安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保密规定有关的问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确信息保密的机制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷机构应确保对其编写并向金融情报室提交的所有报告进行保密

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会的调查需要保密,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席的报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席的报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密的条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

保密程度由拥有管辖权的法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会的独和保密原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段考虑到保密需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系的保密性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保密。

上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


littéral, littérale, littéralement, littéralité, littérarité, littérateur, littératie, littératron, littératronique, littérature,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
秘密性, 机密性
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité亲密,密切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel秘密的,机密的;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

的一个问题涉及数据的保密

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不能公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可放弃数据和资料的机密性

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密可能与“实质性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要息技术处还供特派团内部的安全讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保密规定有关的问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以息保密的机制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

贷机构应确保对其编写并向金融情报室交的所有报告进行保密

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会的调查需要保密,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席的报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席的报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密的条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

保密程度由拥有管辖权的法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会的独立和保密原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保密需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系的保密性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


litzendraht, liujinyinite, liu-jitsu, liupan shah, liure, liuta, liuzhou, livarde, livarot, live,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
,
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité中立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出一个问题涉及数据

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要,不能公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃数据和资料

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,可能与“实质”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保规定有关问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以信息保制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷构应确保对其编写并向金融情报室提所有报告进行

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会调查需要保,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,必要发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

问题委员会主席报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

程度由拥有管辖权法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会独立和保原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反规定是违反司法秘罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


lividomycine, living, living-room, livingstonite, livistone, livngstone, livon, livonal, livourne, livrable,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,

用户正在搜索


livreur, lixiviable, lixiviateur, lixiviation, lixivier, lixivium, lixiviver, lizardite, ljubljana, ll.mm.,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,

用户正在搜索


LO, loader, lob, lob nor, lobaire, Lobamine, lobby, lobbying, lobbyiste, lobe,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
秘密性, 机密性
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité亲密,密切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel秘密的,机密的;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

的一个问题涉及数据的保密

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不能公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可放弃数据和资料的机密性

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密可能与“实质性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要息技术处还供特派团内部的安全讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保密规定有关的问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以息保密的机制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

贷机构应确保对其编写并向金融情报室交的所有报告进行保密

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会的调查需要保密,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席的报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席的报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密的条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

保密程度由拥有管辖权的法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会的独立和保密原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保密需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系的保密性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


loc.adv., loc.conj., loc.impers., loc.interj., loc.prép., loc.pron.indéf., loc.verb., LOCA (lost-of-coolant accident), local, localement,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
秘密性, 机密性
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité亲密,密切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité中立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel秘密的,机密的;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出的一个问题涉保密

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不能公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃和资料的机密性

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密可能性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部的安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

保密规定有关的问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以信息保密的机制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷机构应确保对其编写并向金融情报室提交的所有报告进行保密

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会的调查需要保密,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席的报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席的报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密的条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

保密程度由拥有管辖权的法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会的独立和保密原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保密需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系的保密性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保密。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


locateur, locatif, location, location-vente, locative, locator, l'Occupation, loch, loche, locher,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
性,
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎;divulgation,透,走漏;transparence透明;intimité切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité中立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出一个问题涉及数据

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要,不能公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃数据和资料

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,可能与“实质性”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保规定有关问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以信息保制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷构应确保对其编写并向金融情报室提交所有报告进行

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会调查需要保,委员会将不会披任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,必要性发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

问题委员会主席报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

程度由拥有管辖权法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会独立和保原则应得到尊

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反规定是违反司法秘罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系性作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite, lodranite,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,
n. f.
秘密, 机密
近义词:
secret,  discrétion
反义词:
publicité
联想词
discrétion审慎,慎重;divulgation泄露,透露,走漏;transparence透明;intimité亲密,密切,亲近;anonymat不知其名,不公开其名;sécurité安全,保障;intégrité完整,完备;neutralité中立;protection保护,防护;respect遵守;confidentiel秘密的,机密的;

L'une des questions concernait la confidentialité des données.

其中提出的一个问题据的保密

On ne peut aller plus loin sans porter atteinte à la confidentialité.

进一步细节需要保密,不能公开说明

Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.

承包者可时放弃据和资料的机密

Dans certains cas, il peut y avoir opposition entre confidentialité et informations significatives.

在有些情况下,保密可能与“”相抵触。

Le SCTI assure également la confidentialité des communications intramissions, selon que de besoin.

必要时,通信和信息技术处还提供特派团内部的安全通讯。

Pour les questions relatives à la confidentialité des dispositions, voir la note précédente.

与保密规定有关的问题见上一个脚注。

Le texte devrait néanmoins prévoir un mécanisme pour garantir la confidentialité de l'information.

不过,本款案文应确立用以信息保密的机制。

Ils doivent veiller à la confidentialité de tous les rapports qu'ils communiquent au SRF.

信贷机构应确保对其编写并向金融情报室提交的所有报告进行保密

Étant donné l'importance qui s'attache à la confidentialité, la Commission ne divulguera pas de noms.

鉴于委员会的调查需要保密,委员会将不会披露任何姓名。

Deuxièmement, le besoin de confidentialité a évolué.

其次,保密的必要发生了变化。

Rapport du Président du Comité sur la confidentialité.

保密问题委员会主席的报告

Rapport du Président du Comité de la confidentialité.

全权证书委员会主席的报告。

Elle garantit également le respect du principe de confidentialité.

保密原则也在同一法令之下得到保障

D'autres délégations ont demandé le maintien de clauses de confidentialité.

其他代表团要求保留关于保密的条款

Le niveau de confidentialité doit être déterminé par le tribunal compétent.

保密程度由拥有管辖权的法院决定。

Les principes d'indépendance et de confidentialité du CICR doivent être respectés.

红十字委员会的独立和保密原则应得到尊重。

Remanier le libellé de manière à tenir compte du besoin de confidentialité.

(3) 改拟这一分段以考虑到保密需要。

Toute violation de cette confidentialité constitue l'infraction de manquement au secret judiciaire.

违反保密规定是违反司法秘密罪。

Tous les accords ne contiennent pas des dispositions sur la confidentialité des communications.

并非所有协议都对联系的保密作了规定。

Dans tous les cas, le principe de confidentialité a été intégralement garanti.

在任何情况下都保证谈话完全保密。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 confidentialité 的法语例句

用户正在搜索


lœvigite, lœwéite, lœwigite, lof, lof!, lofer, lofing-match, loft, log, Loganiacées,

相似单词


confiance, confiant, confidemment, confidence, confident, confidentialité, confidentiel, confidentiellement, confié, confier,