法语助手
  • 关闭
动词变位提示:choquant动词choquer变位形式

choquant, e


a. (m)
顶撞, 冒犯; 令不快, 激起反感
une injustice choquante 冒犯众怒不公正事情



常见用法
attitude choquante令反感态度
propos choquants刺耳
image choquante不堪入目
je ne trouve pas ça choquant我不觉得这难以接受

联想:
  • bousculer   v.t. 推,撞,挤;弄乱,弄翻;使忙乱

形容词变化:
choquante
近义词:
blessant,  déplacé,  déplaisant,  incongru,  inconvenant,  indécent,  malséant,  malsonnant,  offensant,  scandaleux,  criant,  cru,  grossier,  impertinent,  impudent,  incorrect,  inélégant,  irrévérencieux,  révoltant,  scabreux
反义词:
beau,  bienséant,  connenable,  décent,  engageant,  plaisant,  séduisant,  courtois,  agréable,  attrayant,  charmant,  complaisant,  conciliant,  harmonieux,  mélodieux
联想词
scandaleux丑事,丑恶,丑闻;surprenant;dérangeant烦扰;inadmissible接受,不容许,不容忍;honteux,不光彩;étonnant惊讶,出意外;gênant不舒服;exagéré夸张;hallucinant;troublant扰乱,使不安;inquiétant不安,令担忧,使挂念;

Ses paroles sont choquantes contre ses parents.

顶撞了父母。

M. Wolfe (Jamaïque) répète qu'il trouve choquant que la préséance n'ait pas été accordée aux membres.

Wolfe先生(牙买加)再次指出,他对不先让成员发言表示反对

Le Gouvernement des États-Unis a déployé des moyens réellement choquants pour protéger Posada Carriles.

美国政府为了保护波萨达·卡里莱斯已达到真正地步。

La participation des enfants a été l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最震惊将儿童也卷入。

La participation des enfants était l'un des aspects les plus choquants du génocide.

种族灭绝一个最震惊将儿童也卷入。

Il est choquant de constater qu'il contrôle également les flux d'aide humanitaire acheminés au Darfour.

震惊,他还控制道主义援助在达尔富尔流通。

À l'instar d'autres membres de la communauté internationale, nous condamnons fermement cet acte choquant.

我们与国际社会其他成员一起强烈谴责这种震惊行为

Une de leurs caractéristiques les plus choquantes est qu'un grand nombre d'enfants y participent activement.

一个特别不安特点大批儿童卷入了战斗行动。

Les publicités jugées choquantes ou indécentes peuvent être retirées.

有违良好品味和不正派公告以撤销。

Le nombre des membres du personnel civil tués au service des Nations Unies est choquant.

在联合国工作中被打死文职工作数令吃惊。

Les incidents isolés comme ceux-ci sont choquants, mais la tendance générale est encore plus alarmante.

类似个别事件令震惊,总体趋势甚至更加令吃惊。

La mort, à Gaza, hier matin, de 19 civils est profondément choquante.

昨日上午19名平民在加沙遭到杀害令深为震惊。

Nous avons vu des images choquantes de pillage et des affrontements.

我们看到令震惊抢掠和敌对行动画

Les constatations détaillées dans le rapport du Groupe d'experts sont choquantes.

专家小组报告详细结果令震惊。

Il est choquant et inacceptable, et le Conseil ne doit pas le tolérer.

听闻和不接受,安理会不应当加以容忍。

Le rapport du Secrétaire général constate aussi des faits choquants.

秘书长报告还披露了一些令震惊事实。

Les témoignages de victimes de violences sexuelles qui ont survécu font état d'une brutalité choquante.

性暴力幸存者证词,揭露了令震惊残暴性。

L'Afghanistan offre une illustration choquante des tragédies que provoquent les mines terrestres.

阿富汗突出地表明了地雷造成悲剧。

Les données concernant ce pays sont choquantes.

该国统计数字确实令震惊。

L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.

联合国确实遭到一个疯狂、恶行动袭击。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 choquant 的法语例句

用户正在搜索


houlette, houleux, houlographe, houlomètre, houlque, houmous, hounan, houpel, houppe, houppelande,

相似单词


Chopin, chopine, chopiner, chopper, chop-suey, choquant, choquement, choquer, choral, chorale,