Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员希望通过第三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订讨论见第十二章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划关键特点在第四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五章已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五章阐明了五种可能供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部
各部厅支付其应
摊
费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员建议和结论见该报告第四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九章中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章阐述了这些术语含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一章解释了报告结构并概述了其他章节
内容。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过第三。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
些必要修订的讨论见第十二
A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
个管理计划的关键特点在第四
中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五已详细讨论了
个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五阐明了五种可能的供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他
款次下提出的拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部的各部厅支付其应分摊的费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五列述了
些评估结果的潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会的建议和结论见该报告第四。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中的新篇。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人的权利和义务将在第九中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八阐述了
些术语的含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但计可以在该两年期方案
第24款内编列的资源总额内匀支
些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一解释了报告的结构并概述了其他
节的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过第三。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订讨论见第
二
A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划关键特点在第四
中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第五
已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五阐明了五种可能
供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部
各部厅支付其应分摊
费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五列述了这些评估结果
潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会建议和结论见该报告第四
。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中新篇
。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九
中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八阐述了这些术语
含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一解释了报告
结构并概述了其他
节
内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过第三。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订讨论见第十二
A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划关键特点在第四
中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五阐明了五种可能
供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部
各部厅支付其应分摊
费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五列述了这些评估结果
潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会建议和结论见该报告第四
。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中新篇
。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九
中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八阐述了这些术语
含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一解释了报告
结构并概述了其他
节
内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为希望通过第三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见第十二章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划的关键特点在第四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五章已详细讨论了这个问。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五章阐明了五种可能的供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出的拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部的各部厅支付其应分摊的费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述了这些评估结果的潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
的建议和结论见该报告第四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中的新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人的权利和务将在第九章中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章阐述了这些术语的含。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列的资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一章解释了报告的结构并概述了其他章节的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告两个主要部
。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认委员会希望通过
三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认一和
章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划的关键特点在四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告五章已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告五章阐明了五种可能的供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出的拟议经费总额
4.3百万美元,用于设在总部的各部厅支付其应
摊的费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告五章列述了这些评估结果的潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会的建议和结论见该报告四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中的新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关三人债务人的权利和义务将在
章中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
四、
五、
六、
七和
八章阐述了这些术语的含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算24款内编列的资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
一章解释了报告的结构并概述了其他章节的内容。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过第三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必修订
讨论见第十二章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划关键特点在第四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五章已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五章阐明了五种可能供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总
各
厅支付其应分摊
费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会建议和结论见该报告第四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九章中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章阐述了这些术语含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一章解释了报告结构并概述了其他章节
内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过第三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订见第十二章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划关键特点在第四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五章已详细了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五章阐明了五种可能供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部
各部厅支付其应分摊
费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会建议和结
见该报告第四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九章中详细
。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章阐述了这些术语含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一章解释了报告结构并概述了其他章节
内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告为两个主要部
。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有一章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过第三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订讨论见第十二章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个第17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为第一和第二章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划关键特点在第四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告第十五章已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告第五章阐明了五种可能供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出一章,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在第28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部
各部厅支付其应
摊
费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告第五章列述了这些评估结果潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会建议和结论见该报告第四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关第三人债务人权利和义务将在第九章中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如第二.B节所述,执行局是决策和战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
第四、第五、第六、第七和第八章阐述了这些术语含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算第24款内编列资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
第一章解释了报告结构并概述了其他章节
内容。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il se divise en deux grands chapitres.
本报告分为两个主要部分。
La synthèse comprend un chapitre spécial sur les femmes.
《指标汇编》中有章专门与妇女有关。
Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.
我就认为委员会希望通过三章。
Ces adaptations nécessaires sont examinées au chapitre XII, section A.8.
对这些必要修订的讨论见十二章A.8节。
La délégation française a approuvé dans son ensemble le chapitre 17.
法国代表团赞同整个17章。
Je propose maintenant que nous examinions le rapport chapitre par chapitre.
我现在提议逐章审议此报告。
Nous pouvons donc considérer les chapitres I et II comme adoptés.
因此,我们可以认为二章获得通过。
Les principaux points de ce plan sont récapitulés au chapitre IV.
这个管理计划的关键特点在四章中归纳。
Cette question a été assez largement examinée au chapitre XV.
本报告十五章已详细讨论了这个问题。
On trouve au chapitre V du rapport cinq stratégies de financement.
该报告五章阐明了五种可能的供资战略。
Le présent rapport consacre un chapitre au tsunami et à ses conséquences.
本报告专门辟出章,讨论海啸及其后果。
Un montant supplémentaire de 4,6 millions de dollars est demandé au chapitre 28D.
在这方面,在28 D款下提出4.6百万美元所需额外经费,在其他预算款次下提出的拟议经费总额为4.3百万美元,用于设在总部的各部厅支付其应分摊的费用。
Les implications éventuelles de ces résultats sont exposées au chapitre V du rapport.
本报告五章列述了这些评估结果的潜在影响。
Les recommandations et conclusions du Comité figurent au chapitre IV de son rapport.
委员会的建议结论见该报告
四章。
Les élections du 30 janvier ont ouvert un nouveau chapitre de l'histoire iraquienne.
30日选举翻开了伊拉克历史中的新篇章。
Les droits et obligations des tiers débiteurs sont présentés en détail au chapitre IX.
有关三人债务人的权利
义务将在
九章中详细讨论。
Comme indiqué au chapitre II.B, le Conseil d'administration est l'organe décisionnel et stratégique.
如二.B节所述,执行局是决策
战略机构。
Le sens de ces termes est précisé aux chapitres IV, V, VI, VII et VIII.
四、
五、
六、
七
八章阐述了这些术语的含义。
Les dépenses devraient cependant pouvoir être financées au moyen des crédits prévus au chapitre 24.
但预计可以在该两年期方案预算24款内编列的资源总额内匀支这些费用。
Le chapitre premier explique la structure du rapport et résume le contenu des autres chapitres.
章解释了报告的结构并概述了其他章节的内容。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。