法语助手
  • 关闭
n. m.
1.,胳膊;【解】上:
~ gauche[droit] 左[右]
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手
son panier au ~ 手上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲尽;使某人发呆
Les ~ m'en tombent. 呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累像断了似的,累筋疲
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权,威,权威;战斗,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄;独断独行

3.人手,劳动;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手
plier le bras使手弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s)

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向张开了手死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使筋疲力尽;使惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助;原谅
tendre les ~ vers qn 求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] []臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某"任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某筋疲力尽;使某惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某;原谅某
tendre les ~ vers qn 向某求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天教堂中与大堂十字交各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋;使某人惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权,威,权威;战斗,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄;独断独行

3.人手,;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体物的)腕;(某些甲壳物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使筋疲力尽;使惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助;原谅
tendre les ~ vers qn 求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,

用户正在搜索


饱享眼福, 饱学, 饱学之士, 饱以老拳, 饱雨, 饱胀感, , 宝宝, 宝贝, 宝贝疙瘩,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.,胳膊;【解】上:
~ gauche[droit] 左[右]
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 让某人靠着
prendre le ~ de qn 着某人的手
son panier au ~ 手着篮子
brandir à bout de ~ 直手使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独

3.人手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开
étirer les bras展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手
plier le bras使手弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s)

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某人
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某人靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某人的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再奉承某人为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某人筋疲力尽;使某人
Les ~ m'en tombent. 我呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累像断了似的,累筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某人;原谅某人
tendre les ~ vers qn 向某人求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.人手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支
8.【】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某人的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某人的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊抱,怀里抱着
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧抱某
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥抱
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让某靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着某的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再奉承某为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使某筋疲力尽;使某发呆
Les ~ m'en tombent. 我呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累像断了似的,累筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助某;原谅某
tendre les ~ vers qn 向某求援
se jeter dans les ~ de 投入...的怀抱

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(某些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;
8.【
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是某的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽住某的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够某物
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥抱。

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧抱着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔抱在怀里。

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧抱在他怀里熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉爸爸的怀抱不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,
n. m.
1.臂,胳膊;【解】上臂:
~ gauche[droit] 左[右]臂
porter sur[entre,dans] ses ~ 用胳膊
porter [tenir] un objet sous le ~ 把一物夹在腋下
ouvrir [tendre] les ~ 伸出双臂
serrer qn dans ses ~ 紧
tomber dans les ~ l'un de l'autre 相互拥
donner [offrir] le ~ à qn 伸出双臂让靠着行走
prendre le ~ de qn 挽着的手臂
son panier au ~ 手臂上挽着篮子
brandir à bout de ~ 伸直手臂使劲挥动
<转>traiter qn de monsieur le directeur gros comme le ~ 一再地奉承为"主任先生"
couper ~ et jambes à qn 使筋疲力尽;使惊得发呆
Les ~ m'en tombent. 我惊得呆若木鸡。
ne vivre que de ses ~ 靠体力劳动过活
se croiser les ~, rester les ~ croisés 无所事事;袖手旁观
avoir le ~ long 有威信,有影响
avoir les ~ rompus 胳膊累得像断了似的,累得筋疲力尽
tendre [ouvrir] les ~ à qn 援助;原谅
tendre les ~ vers qn 向求援
se jeter dans les ~ de 投入...的

2.<转>权力,威力,权威;战斗力,骁勇:
avoir un ~ de fer 有魄力;独断独行

3.手,劳动力;兵员
4.(马的)上膊;(章鱼、乌贼等头足软体动物的)腕;(些甲壳动物的)螯
5.扶手,靠手
6.【船】转桁素
7.【技】力臂;臂;支杆,杆
8.【地】支流
9.~ de transept (天主教堂中与大堂十字交叉左右各一的)耳堂


常见用法
être le bras droit de qqn是的左膀右臂
baisser les bras气馁
rester les bras croisés无动于衷
baisser les bras认输
déplier son bras张开双臂
étirer les bras伸展胳膊
fléchir l'avant-bras弯前臂
mouvoir son bras活动他的胳膊
avoir les bras pendants垂着手臂
plier le bras使手臂弯曲
il s'est éraflé le bras擦伤了自己的胳膊
se pendre au bras de qqn挽的胳膊
allonger le bras pour atteindre qqch伸长胳膊去够
le médecin lui a palpé le bras医生按压他的手臂作诊断
ressentir une douleur au bras感到胳膊上一阵疼痛
il n'a que quelques égratignures au bras他胳膊上只有几处刮痕
il a les bras embarrassés de paquets他的双手拿许多盒子很不方便

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词根:
bras(s) 臂

联想:
  • coude   n.m. 肘,肘关节;拐弯处,拐角;弯管,弯头
  • épaule   n.f. 肩,肩部

近义词:
accoudoir,  brancard,  accotoir,  croisillon,  corne,  mère branche,  applique,  technique,  instrument,  travailleurs,  agent,  exécutant,  adjoint,  alter ego,  lieutenant,  second
联想词
avant-bras前臂;coude肘,肘关节;jambe小腿;torse上半身,胸膛;cou颈,脖子;poignet手腕;épaule肩,肩部;genou膝,膝部;main手;poing拳,拳头;corps身体,躯体;

Ils tombent dans les bras l'un de l'autre.

他们相互拥

Ils se promènent bras dessus,bras dessous.

他们臂挽臂地散步。

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

Il porte son sac sous le bras.

他把包夹在腋下。

Il a fait une radio au bras.

他给胸部拍了X光片

Il serre sa petite amie dans ses bras.

他紧紧着他女朋友

Il lui en a coûté un bras.

这使他断送了一条胳膊

Un obus lui a arraché le bras.

炮弹打掉了他的胳膊

Il allonge le bras pour l'atteindre .

他伸长了胳膊去够。

Ce coup lui a estropié le bras.

这一下打断了他的胳膊

Elle la prend tendrement dans ses bras.

她把她温柔地

La balle lui a cassé le bras.

子弹打断了他的手臂

Je n’arrive pas à lever le bras gauche.

我的左胳膊举不起来。

Ne croisez jamais les bras, synonyme de fermeture.

也不要双臂交*,这也是封闭的表现。

Une poubelle me tend les bras, je m’en débarrasse.

一旁的垃圾箱向我张开了手臂,我死心塌地的扔了这个无用的家伙。

L'éleveur serre Knut profondément endormi dans ses bras.

饲养员紧在他熟睡的克努特

Le bébé sent inconfortablie dans les bras de son père .

婴儿觉得爸爸的不舒服。

Je passa mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

Donne donc le bras a monsieur Cruchot, lui dit son mari.

"太太们跟我在一起是不会招惹是非的,"神父说。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bras 的法语例句

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


braquemart, braquement, braquer, braquet, braqueur, bras, bras (pivotant, rotatif), brasage, brasculable, brasé,