法语助手
  • 关闭
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个的若干服务都将加强的可行性并使财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望高妇女地位研训所最终能够实现

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启阶段之后,该保险办法应筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为筹资金实际却无法维持的供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现主经营由公共和私营部门供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全筹资金的,它不需要寻求外部资金支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳财务计制度,各项职能实行筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能足,靠供价值298万美元的3 889笔贷款的收益支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分资于

vt.
用本企业部分资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,服务台供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金无法维持活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非现业务自立少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心若干服务都将加强中心可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前讨论将从项目组合转到自持产品和服务系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元3 889笔贷款收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

后收费制度完全纳入财务计制度,各项职实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些有所缓解,方案将能够增加其用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域办事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险办法应自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的初财政资助结束之后,更清洁生产国家中心应实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且后恢复自给自

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是中非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计实现自主经营共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个中心的若干服务都将加强中心的可行性并使中心在财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,
v. t.
用本企业部分利润投资于

vt.
用本企业部分利润投资于

Le Gouvernement japonais espère sincèrement que ce dernier parviendra, à terme, à s'autofinancer.

日本政府真诚希望提高妇女地位研训所最终能够实现自立

Les trois bureaux régionaux susmentionnés ont toujours dû s'autofinancer.

历史上,上述三个区域事处都必须自己筹集经费

Ce système devrait s'autofinancer après la phase de démarrage.

在启动阶段之后,该保险自筹资金。

Elles devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications, données et services statistiques.

这些活动的经费预期可由出售统计出版物、数据和服务所创造的收入来自行支付。

Ensuite, les nouveaux comptoirs devraient s'autofinancer.

此后,对新的服务台的供资预计将可自行维持

Les États Membres n'ont pas à financer des activités conçues pour s'autofinancer, mais qui ne sont pas viables.

员国没有义务向设计为自筹资金实际却无法维持的活动提供资助。

Les CNPP, après avoir bénéficié d'un financement initial de l'ONUDI et du PNUE, devraient être capables de s'autofinancer.

当来自工发组织和环境署的最初财政资助结束之后,更清洁生产国家实现财政自立。

Si ceux-ci sont assouplis, le programme pourra accroître le recouvrement de ses coûts et redevenir à même de s'autofinancer.

如果这些压力有所缓解,方案将能够增加其费用回收并且最后恢复自给自足。

La société a maintenant 416 non-automatique de ligne de production de boîte de retrait obligatoire (DISA ligne) a, de s'autofinancer.

公司现拥有416无箱挤压生产自动线(迪萨线)一条,配套设备齐全

C'était l'un des rares programmes de crédit de la région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord capable de s'autofinancer.

该方案是非,东非和北非实现业务自立的少数几个信贷方案之一。

Selon la proposition, le système serait administré à l'échelon régional et devrait s'autofinancer, avec l'appui des secteurs public et privé.

根据建议,该系统将由区域进行管理和维护,预计最终实现自主经营由公共和私营部门提供支助。

On prévoit que le regroupement d'un certain nombre de services dans un centre unique améliorera la viabilité et leur permettra de s'autofinancer.

预计每个的若干服务都将加强的可行性并使财务自立

La vente des publications relève de la Section de la vente et de la commercialisation des publications, qui doit en principe s'autofinancer.

出版物的销售由出版物销售和推销科负责,预期该科将自给自足。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de postes proposés.

由于其完全自筹资金的地位,项目厅不寻求外部资金来支付拟议员额升级的费用。

Étant donné qu'il doit s'autofinancer entièrement, l'UNOPS ne demande aucun apport financier extérieur pour couvrir le coût des reclassements de poste proposés.

由于项目厅是完全自筹资金的,它不需要寻求外部资金来支付拟议员额升等的费用。

Les activités devraient s'autofinancer grâce aux produits de la vente de publications statistiques, de données statistiques et démographiques, de progiciels et de services.

预计,这些活动的费用由销售统计出版物、统计和人口数据、软件包和服务的收入自行支付。

Il espérait que le débat en cours ferait passer les portefeuilles de projets au second plan au profit des systèmes de produits et services capables de s'autofinancer.

他希望,目前的讨论将从项目组合转到自持产品和服务的系统

Il s'agit-là d'un mécanisme ingénieux qui, faut-il l'espérer, fonctionnera de façon satisfaisante, permettant ainsi au projet de convention de s'autofinancer.

这是一个灵巧的机制,他希望它运作成功,从而使《公约》草案能够自筹经费

En effet, lorsqu'une activité doit s'autofinancer, il est indispensable de créer une réserve de fonctionnement (voir par. 31) et d'intégrer un mécanisme de facturation interne au système de comptabilité générale.

将事后收费制度完全纳入财务计制度,各项职能实行自筹资金,建立业务储备金是一个必备条件(见第31段)。

Le sous-programme a continué de s'autofinancer; il a couvert ses investissements et ses frais généraux grâce aux intérêts perçus sur ses 3 889 prêts, d'un montant total de 2 980 000 dollars.

该方案仍能自给自足,靠提供价值298万美元的3 889笔贷款的收益来支付其投资和间接费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 autofinancer 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


autofécondité, autofermentation, autofertile, autofertilité, autofinancement, autofinancer, autofocus, autofondant, autofreinage, autofrettage,