法语助手
  • 关闭
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币易税又称托宾税,是对所有现兑换根据易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”易中,割日期日期后某个数目的营业日,通常两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现易的商品易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积20,000平方米,其中5,000米公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定,出售的财产应于货时或货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定,出售的财产应于货时或货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因这些权利总是以现金方式销售而非赊售预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货还是期货约,商品易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
现金(支付); 现金支付的[包括现金或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与——生产、加工或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信卡或现款可在墨西哥于支付旅馆费和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,多数的钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就照“现金合同”所欠的款赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交的商品交所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付Transkomplekt交给词语的月证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是期货合约,商品交所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付[包括用现金或可立即兑现支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克央银行负责通保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现商品所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、加工者或包人与贸伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt词语月度证明记录施工量计算

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆总面积为20,000平方米,其5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售财产应于货时或货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于货时或货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下49.45美元/盎司记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是现货合约还是期货合约,商品所都能提供一个价格发现机制,通这一机制价格逐渐反映出该市场已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现易的商品交易所主要充当一种渠道,将有市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交时或交前付

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交时或交前付

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于置融来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国币旅行支票、信用卡或现可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现合约还是期合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付的[包括用现金或可立即兑现的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割期为合同期后某个数目的营业,通常为两个营业

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
用现金(支付); 用现金支付[包括用现金或可立即兑现支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数钱是现金或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕现金,可以用现金买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“现金合同”所欠款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》术语和“仲裁:汉堡”条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据额按比例征收税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”割日期为合同日期后某个数目营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克央银行负责通保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现商品所主要充当一种渠道,将有形市场参与者——生产者、加工者或包人与贸伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt词语月度证明记录施工量计算

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆总面积为20,000平方米,其5,000米为公众开放展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售财产应于货时或货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售财产应于货时或货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在现金流通市场上市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下49.45美元/盎司记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是现货合约还是期货合约,商品所都能提供一个价格发现机制,通这一机制价格逐渐反映出该市场已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
(支付); 用支付的[包括用或可立即兑的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是或存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的,可以备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为合同日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过货合约还是期货合约,商品交易所都能提供一个价格发机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按月取工资, 按章办事, 按照, 按照…的建议, 按照…而, 按照报上所说, 按照词源, 按照当天市价, 按照东方方式的, 按照惯例,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,
loc. adv.
(支付); 用支付的[包括用可立即兑的支票]
acheter [vendre] au comptant
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在市场进行外汇交易。

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,石油期货长短期价格大幅度攀升。

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业消费者使用置有形资产

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是存在货币市场。

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的,可以买设备和库存品

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时充裕,可以置设备、原材料和库存品

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按照“”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面文件载有“根据《欧洲斯波特》的术语和“仲裁:汉堡”的条款。

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有兑换根据交易额按比例征收的税。

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“货”交易中,交割日期为日期后某个数目的营业日,通常为两个营业日。

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

伊拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将付款转给Transkomplekt。

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者人与贸易伙伴联接起来。

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为公众开放的展览场区,有7个展厅。

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时交货前付款。

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是方式销售而非赊售为预设前提。

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支

Lundi matin, le cours du métal gris a atteint 49,79 dollars sur le marché au comptant, battant le précédent record de 49,45 dollars enregistré en janvier 1980.

周一上午,白银在流通市场上的市价达到了49.79美元打破了1980年1月创下的49.45美元/盎司的记录。

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过还是期货约,商品交易所都能提供一个价格发机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 au comptant 的法语例句

用户正在搜索


按照条例, 按照通常习惯, 按照宪法, 按照样子做帽子, 按照预定计划, 按照章程, 按照指示, 按照自然音阶, 按照字面的意义, 按着,

相似单词


au bord de la mer, au bout, au bout de, au chapitre de, au coin de, au comptant, au contraire, au courant, au cours de, au début,