法语助手
  • 关闭
a.
【生物学】 返祖性的, 隔代遗传的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年度的,世纪的;archaïque古老的;identitaire对于特殊群体的归属感的;ancestral祖先的,先辈的;idéologique思想;pathologique病理学的;nationalisme民族主义;héréditaire继承的,世袭的;tenace黏的;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;arrogance傲慢,狂妄大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始的,是过时的。

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使己摆脱过时的、不合时代的条件反射,并且促进在目前正在形成的全球村中的信任与合作的长处的安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过时的意识形态中寻找种新的“主义”以供仇视的话,那将是种严重的错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以信地说,这种野蛮势力现在面对的是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下这样的暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出的建议反映了会员国和舆论工作者的观点,他们指出过时已久的否决权是种不适合全球化世界的陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母的说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第60页, 第7页, 第80页, 第8页, 第900年, 第八, 第八个r, 第二, 第二册, 第二层甲板,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物学】 返祖性的, 隔代遗传的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
séculaire百年度的,世纪的;archaïque古老的;identitaire对于特殊群体的归属感的;ancestral祖先的,先辈的;idéologique;pathologique病理学的;nationalisme民族主义;héréditaire继承的,世袭的;tenace黏的;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始的,是过时的。

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使自己摆脱过时的、不合时代的条件反射,并且促进在目前正在形成的全球村中的信任与合作的长处的安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过时的意识形态中寻找种新的“主义”以供仇视的种严重的错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以相当自信地说,这种野蛮势力现在面对的是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下这样的暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出的建议反映了会员国和舆论工作者的观点,他们指出过时已久的否决权是种不适合全球化世界的陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是合国所有权力之母的说法。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物】 返祖性, 隔代遗传 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年,世纪;archaïque古老;identitaire对于特殊群体归属感;ancestral祖先,先辈;idéologique思想;pathologique病理;nationalisme族主义;héréditaire继承,世袭;tenace;inné天生,先天,天赋,固有;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始,是过时

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,种必须使自己摆脱过时、不合时代条件反射,并且促进在目前正在形成全球村中信任与合作长处安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果运动简单地斥之为从已经过时意识形态中寻找种新“主义”以供仇视话,那将是种严重错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以相当自信地说,种野蛮势力现在面对是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出建议反映了会员国和舆论工作者观点,他们指出过时已久否决权是种不适合全球化世界陈腐观念,对使用种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物学】 返祖性, 隔代遗传 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年,世纪;archaïque古老;identitaire对于特殊群体归属感;ancestral祖先,先辈;idéologique思想;pathologique病理学;nationalisme民族主义;héréditaire继承,世袭;tenace;inné天生,先天,天赋,固有;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这种必须使自己摆脱过条件反射,并且促进在目前正在形成全球村中信任与合作长处安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过意识形态中寻找种新“主义”以供仇视话,那将种严重错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以相当自信地说,这种野蛮势力现在面对,国际社会齐心协力、共同努力使他们能或永远再能对世界再犯下这样暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出建议反映了会员国和舆论工作者观点,他们指出已久否决权适合全球化世界陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权联合国所有权力之母说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物学】 返祖性的, 隔代遗传的 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年度的,世纪的;archaïque古老的;identitaire对于特殊群体的归属感的;ancestral祖先的,先辈的;idéologique思想;pathologique病理学的;nationalisme义;héréditaire继承的,世袭的;tenace黏的;inné天生的,先天的,天赋的,固有的;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖义是原始的,是过时的。

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使自己摆脱过时的、不合时代的条件反射,并且促进在目前正在形成的全球村中的信任与合作的长处的安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

这些运动简单地斥之为从已经过时的意识形态中寻找种新的“义”以供仇视的话,那将是种严重的错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以相当自信地说,这种野蛮势力现在面对的是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下这样的暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出的建议反映了会员国和舆论工作者的观点,他们指出过时已久的否决权是种不适合全球化世界的陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母的说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物学】 返祖性, 隔代遗传 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年,世纪;archaïque古老;identitaire对于特殊群体归属感;ancestral;idéologique思想;pathologique病理学;nationalisme民族主义;héréditaire继承,世袭;tenace;inné,固有;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始,是过时

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使自己摆脱过时、不合时代条件反射,并且促进在目前正在形成全球信任与合作长处安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过时意识形态寻找种新“主义”以供仇视话,那将是种严重错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

,我们可以相当自信地说,这种野蛮势力现在面对是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下这样暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出建议反映了会员国和舆论工作者观点,他们指出过时已久否决权是种不适合全球化世界陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第七名, 第七十, 第七艺术, 第七种架式, 第戎的(Dijon), 第戎人, 第三, 第三胺, 第三产业, 第三产业的,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物学】 返祖性, 隔代遗传 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年;archaïque古老;identitaire对于特殊群体归属感;ancestral祖先,先辈;idéologique思想;pathologique病理学;nationalisme民族主义;héréditaire继承;tenace;inné天生,先天,天赋,固有;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始,是过时

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使自己摆脱过时、不合时代条件反射,并且促进在目前正在形成全球村中信任与合作安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过时意识形态中寻找种新“主义”以供仇视话,那将是种严重错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以相当自信地说,这种野蛮势力现在面对是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对界再犯下这样暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出建议反映了会员国和舆论工作者观点,他们指出过时已久否决权是种不适合全球化陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
物学】 返祖性, 隔代遗传 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年,世纪;archaïque古老;identitaire对于特殊群体归属感;ancestral;idéologique思想;pathologique病理学;nationalisme民族主义;héréditaire继承,世袭;tenace;inné,天赋,固有;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始,是过时

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使自己摆脱过时、不合时代条件反射,并且促进在目前正在形成全球村任与合作长处安全。

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过时意识形态寻找种新“主义”以供仇视话,那将是种严重错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

今天,我们可以相当自地说,这种野蛮势力现在面对是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下这样暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出建议反映了会员国和舆论工作者观点,他们指出过时已久否决权是种不适合全球化世界陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,
a.
【生物学】 返祖性, 隔代遗传 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ancestral,  héréditaire,  génétique,  congénital,  inné
反义词:
acquis
联想词
séculaire百年,世纪;archaïque古老;identitaire对于特殊群体归属感;ancestral祖先,先辈;idéologique思想;pathologique病理学;nationalisme民族主义;héréditaire继承,世袭;tenace;inné,先,固有;arrogance傲慢,狂妄自大;

Le terrorisme est primitif et atavique.

恐怖主义是原始,是过时

Une sécurité, enfin, qui doit se libérer des réflexes ataviques et anachroniques et favoriser dans ce village planétaire qui est en train de se construire, les vertus de la confiance et de la coopération.

最后,这是种必须使自己摆脱过时、不合时代条件反射,并且促进在目前正在形成信任与合作长处

Ce serait une grave erreur que de ne tenir aucun compte de ces mouvements, au prétexte qu'ils seraient à base purement idéologique et seraient seulement en quête d'un nouvel «isme» auquel vouer une haine atavique.

如果把这些运动简单地斥之为从已经过时意识形态中寻找种新“主义”以供仇视话,那将是种严重错误。

Nous pouvons dire aujourd'hui avec suffisamment de confiance que ces forces ataviques font désormais face à une communauté internationale qui agit de concert dans une entreprise commune pour leur refuser à jamais toute capacité d'agir ou de soumettre notre monde à ces atrocités.

,我们可以相当自信地说,这种野蛮势力现在面对是,国际社会齐心协力、共同努力使他们不能或永远不再能对世界再犯下这样暴行。

En soumettant notre proposition, nous nous faisons l'écho des États Membres et des guides de l'opinion publique, qui déclarent que le droit de veto atavique est pareil à une obsession qui n'a pas sa place à l'heure de la mondialisation, qui expriment leur préoccupation croissante face au recours à cet instrument et qui sont en accord avec le Représentant permanent de l'Espagne quand il a affirmé que le veto est la mère de tous les pouvoirs des Nations Unies.

我们提出建议反映了会员国和舆论工作者观点,他们指出过时已久否决权是种不适合化世界陈腐观念,对使用这种手段表示日益关切,并同意西班牙常驻代表有关否决权是联合国所有权力之母说法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atavique 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


atalante, atamokite, Atarax, ataraxie, ataraxique, atavique, atavisme, ataxie, ataxique, ataxite,