法语助手
  • 关闭
adv.
异常地, 反常地, 不规则地, 无规律地;例外地
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生得畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
excessivement分地;relativement相对地,比较地;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外地;très很,极,非常;extrêmement极端地,极其,分地;étonnamment惊人地,令人惊讶地;légèrement轻轻地;généralement一般地;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保度有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


encuirassr, encuivrage, encuivré, enculage, enculé, enculer, enculeur, encuvage, encuver, encyclique,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常地, 反常地, 不规则地, 无规律地;例外地
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生得畸形的儿童 法 语助 手
义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分地;relativement相对地,比较地;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外地;très很,极,非常;extrêmement极端地,极其,过分地;étonnamment惊人地,令人惊讶地;légèrement轻轻地;généralement一般地;incroyablement以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

在天气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


Endarachne, endartère, endartériectomie, endartériel, endartériolite, endartériose, endartérite, endauber, endcocrânien, endcocrânienen,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常地, 反常地, 不规则地, 无规律地;例外地
Il est anormalement gai, aujourd'hui.他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生得畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分地;relativement相对地,比较地;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外地;très很,极,非常;extrêmement极端地,极其,过分地;étonnamment惊人地,令人惊讶地;légèrement轻轻地;généralement一般地;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后一格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


endénite, endenté, endentée, endentement, endenter, endenture, enderbite, endermique, endermose, endetté,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常地, 反常地, 不规则地, 无规律地;例外地
Il est anormalement gai, aujourd'hui.他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生得畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分地;relativement相对地,比较地;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外地;très很,极,非常;extrêmement极端地,极其,过分地;étonnamment惊人地,令人惊讶地;légèrement轻轻地;généralement一般地;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后一格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


endiguement, endiguer, endimanché, endimancher, endiopside, endite, endive, endivisionner, endlichite, endo,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常, 反常, 规则, 无规律;例外
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分;relativement相对,比较;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外;très很,极,非常;extrêmement极端,极其,过分;étonnamment惊人,令人惊讶;légèrement;généralement一般;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法规很

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气异常的热吗?全球变暖的这些故事真的是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体能仅仅因为投标价格显异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


endocarde, endocardiaque, endocardique, endocardite, endocarpe, endocellulaire, Endoceras, endocervical, endocervicite, endochondral,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常, 反常, 不, ;例外
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生得畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分;relativement相对,比较;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外;très很,极,非常;extrêmement极端,极其,过分;étonnamment惊人,令人惊讶;légèrement轻轻;généralement一般;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


endocrinologue, endocrinopathie, endocrinose, endocrinothérapie, endocrinotrope, endoctrinement, endoctriner, endocyme, endocymie, endocyste,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
地, 反地, 不规则地, 无规律地;例外地
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴得异乎寻
un enfant anormalement constitué生得畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分地;relativement相对地,比较地;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外地;très很,极,非;extrêmement极端地,极其,过分地;étonnamment惊人地,令人惊讶地;légèrement轻轻地;généralement般地;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提交低价标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是的热变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的段时间内,石油价格高得

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异低价提交书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食不安人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得低而自动否决项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


endodynamogène, endodynamomorphie, endodynamomorphique, endoenzyme, endogame, endogamie, endogamique, endogastrite, endogé, endogée,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常, 反常, 不规则, 无规律;例外
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个生得畸形的儿童 法 语助 手
近义词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
反义词:
normalement
联想词
excessivement过分;relativement相对,比较;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外;très很,极,非常;extrêmement极端,极其,过分;étonnamment惊讶;légèrement轻轻;généralement一般;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提交低价标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

提交低价标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

处的了解,明确禁止提交低价标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提交低价标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油价格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代价。

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常低价提交的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著民在世界穷和粮食不安全口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外低价标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标价格显得异常低而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


endolymphangite, endolymphatique, endolymphe, endolymphite, endolysine, endomagmatique, endomètre, endométrial, endométrioïde, endométriose,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,
adv.
异常地, 反常地, 不规则地, 无规律地;例外地
Il est anormalement gai, aujourd'hui.今天他高兴得异乎寻常。
un enfant anormalement constitué一个得畸形的儿童 法 语助 手
词:
étrangement,  bizarrement,  curieusement,  inhabituellement
词:
normalement
联想词
excessivement过分地;relativement相对地,比较地;assez够,足够;trop太;exceptionnellement例外地;très很,极,非常;extrêmement极端地,极其,过分地;étonnamment惊人地,令人惊讶地;légèrement轻轻地;généralement一般地;incroyablement难以置信;

Les conflits armés ont des conséquences anormalement graves pour les femmes.

武装冲突对妇女的影响大得不成比例。

Il est anormalement gai, aujourd'hui.

今天他高兴得异乎寻常

Ainsi, le fournisseur supporterait le risque de soumission d'une offre anormalement basse.

因此,供应商将承担提标的风险。

Cependant la présence des femmes aux postes élevés en grade est anormalement disproportionnée.

然而,在高年级受聘用的女教师是不成比例的。

La soumission d'une offre anormalement basse comporte un risque lié à l'exécution.

标造成履约风险。

Le nombre des femmes aux postes décisionnels de la culture est cependant anormalement faible.

然而在与文化有关的决策机构中妇女少得不成比例。

Le secrétariat a constaté que peu de législations interdisent explicitement la soumission d'offres anormalement basses.

据秘书处的了解,明确禁止提标的法规很少。

Certains commentateurs pensent qu'un système de caution pourrait empêcher la soumission répétée d'offres anormalement basses.

有人在评论时指出,保证金制度有可能防止重复提标。

C`est vrai qu`il fait anormalement chaud? Ce n`est donc pas des blagues ces histoires de réchauffement climatique.

难道现在天气不是异常的热吗?全球变暖的这些故事真的不是开玩笑。

Ce développement positif est dû notamment aux conditions météo anormalement favorables dont on a bénéficié au dernier trimestre.

此次取得积极进展的主因是,最后一季度天气格外有利。

Les prix du pétrole ont donc été anormalement élevés pendant une partie de la période considérée.

因此,在索赔损失期的一段时间内,石油格高得异常

Il s'inquiète en particulier de la proportion anormalement élevée d'enfants roms qui se trouvent dans ce cas.

委员会尤其感到焦虑的是,在收容机构中,罗姆儿童数量居多。

Il faut admettre que pour les pays accueillant des réfugiés le prix à payer est anormalement élevé.

我们必须认识到收容难民的那些国家所付出的高代

Le Comité a noté que, dans certains cas, les frais généraux afférents à ces projets étaient anormalement élevés.

委员会注意到有些项目间接费用高得不寻常。

La version révisée couvre également le cas des soumissions anormalement basses (article 17 de la Loi type révisée).

修订案文还包含了异常书的情形(《示范法》修订版第17条)。

Dans certains cas, il a été estimé que la période de détention avant jugement avait été anormalement longue.

在有些案件中,人们谴责审前拘押的时间异乎寻常的长。

Ils sont par ailleurs anormalement nombreux à l'échelle mondiale à souffrir de la pauvreté et de l'insécurité alimentaire.

此外,土著人民在世界穷人和粮食不安全人口中所占比例偏高。

Autrement dit, les offres anormalement basses peuvent entraîner pour les gouvernements des coûts supplémentaires en dehors du marché concerné.

因此,在有关合同之外标还可能给本国政府带来额外费用。

Il est bien connu que les jeunes filles représentent une proportion anormalement élevée des personnes touchées par la pandémie.

众所周知,受这种大流行病影响的年轻女孩人数非常多。

Celles-ci ne peuvent pas automatiquement rejeter une offre sur le seul fondement que le montant indiqué semble anormalement bas.

采购实体不能仅仅因为投标格显得异常而自动否决一项投标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 anormalement 的法语例句

用户正在搜索


Endomyces, endomycine, Endomycopsis, endomyocardite, endomysium, endonaissance, endonasal, Endonema, endoneural, endonèvre,

相似单词


anorexique, anorganique, anorganologie, anorgasmie, anormal, anormalement, anormalité, anormogénèse, anorogénique, anorthique,