法语助手
  • 关闭
v. t.
, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩

常见用法
allaiter un nourrisson给一个

助记:
al方向+lait+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson,吃;endormir入睡,催眠;nouveau-né新生;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给孩

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩和照

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎和哺乳期

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还给孩(其中62%的人专门在家给孩)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续(其中11%仍然留在家中给孩)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去或吸

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男,很早就给女

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳她们的,尽管她们总还附带着用养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳养,直到满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


métamorphoser, métampicilline, métamurmatite, métamyélocyte, métanatrolite, métanauplius, métandrie, métanhydrite, métanilamide, métanocérine,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给喂奶

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还给喂奶(其中62%的人专门在家给喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的生理心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


métaphosphate, métaphosphorique, métaphraste, métaphrastique, métaphtrase, métaphylle, métaphyllite, métaphyse, métaphysicien, métaphysique,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.

La mère allaite son enfant. 母亲给小孩

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿

助记:
al方向+lait+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给孩子

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还给孩子(其中62%的人专门在家给孩子)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续(其中11%仍然留在家中给孩子)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

乳妇女每工作日允许有两次半息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子或吸

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳她们的婴儿,尽管她们总还附带着用养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


métasilicate, métasimpsonite, métasomatique, métasomatisme, métasomatite, métasomatose, métasome, métasphérolitique, métastabilité, métastable,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement小孩;accoucher;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养妇的理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


métatarse, métatarsien, métatarsus, métatecte, métatectique, métatexie, métathénardite, métathéorie, métathèque, Métathériens,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿

al方向+lait+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给孩子

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月后还给孩子中62%的人专门在家给孩子)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续中11%仍然留在家中给孩子)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子或吸

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳她们的婴儿,尽管她们总还附带着用养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


métavanadate, métavandendriesschéite, métavanuralite, métavariscite, métavivianite, métavolcanite, métavoltine, métaxénie, métaxite, métaxylème,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson乳儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲生育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和哺乳期婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人三个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(132)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

全世界范围内,只有40%的新生儿六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

此期间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


métempirique, métempsycose, métencéphale, météo, météogramme, météographe, météore, météorine, météorique, météorisation,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩

常见用法
allaiter un nourrisson给一

助记:
al方向+lait+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement,哺乳;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson,吃;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育后开始给孩

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩和照

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎和哺乳期

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三月后还给孩(其中62%的人专门在家给孩)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

月后,41%的母亲继续(其中11%仍然留在家中给孩)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生在六月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去或吸

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男,很早就给女

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳她们的,尽管她们总还附带着用养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此期间,除鼓励母乳养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6月之后也应该继续采用母乳养,直到满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


méthodisme, méthodiste, méthodologie, méthodologique, méthodologiquement, méthoïne, méthone, méthonium, méthopromazine, méthose,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶, 哺乳
La mère allaite son enfant. 母给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词后缀

词根:
lait, lact 乳,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,哺乳;accouchement分娩,小孩;accoucher分娩,产;bébé;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母的身份;nourrisson,吃奶婴;endormir使入睡,催眠;nouveau-né;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与哺乳有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母育后开始给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母转移给胎和哺乳期婴

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

中间有四分之三的人三个月后还给孩子喂奶(其中62%的人专门家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和哺育婴的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月后,41%的母继续喂奶(其中11%仍然留家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

哺乳妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

这方面,委员会确保处于哺乳期的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

全世界范围内,只有40%的新六个月前是一直仅食用母乳的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂乳的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用母乳喂养的婴,尽管总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授乳的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人还看到怀孕或授乳的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

此期间,除鼓励母乳喂养外,还注意调养产妇的理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之后也应该继续采用母乳喂养,直到婴满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


méthoxyphénol, méthyl, méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,
v. t.
喂奶,
La mère allaite son enfant. 母亲给小孩喂奶。

常见用法
allaiter un nourrisson给一个婴儿喂奶

助记:
al方向+lait奶+er动词

词根:
lait, lact ,奶

近义词:
donner le sein,  nourrir
反义词:
sevrer
联想词
allaitement喂奶,;accouchement分娩,生小孩;accoucher分娩,生产;bébé婴儿;biberon酒鬼;grossesse怀孕,妊娠;maternité母性,母亲的身份;nourrisson儿,吃奶婴儿;endormir使入睡,催眠;nouveau-né新生儿;dormir睡,睡觉;

Sept plaintes ont également été reçues de femmes qui allaitaient.

同样,收到7起与有关的诉讼。

Quatre-vingt-douze pour cent des mères commencent à allaiter après la naissance.

92%的母亲在生育给孩子喂奶。

Cette disposition leur permet d'allaiter leurs enfants et d'en prendre soin.

这样,她们就能给孩子喂奶和照孩子。

Le PentaBDE se transmet depuis la mère à l'embryon et aux nouveaux-nés allaités.

五溴二苯醚可通过母亲转移给胎儿和婴儿。

Trois quarts d'entre elles allaitent encore après trois mois (dont 62 % exclusivement).

她们中间有四分之三的人在三个月还给孩子喂奶(其中62%的人专门在家给孩子喂奶)。

Elles peuvent aussi s'absenter deux heures par jour pour allaiter, sans réduction de salaire.

她们还获准每天有两小时的有薪喂奶时间。

L'objectif est d'améliorer l'état nutritionnel des femmes enceintes ou allaitant leurs enfants.

试验性项目将帮助改善怀孕和育婴儿的妇女的营养状况。

Après six mois, 41 % des mères continuent d'allaiter, dont 11 % encore exclusivement.

六个月,41%的母亲继续喂奶(其中11%仍然留在家中给孩子喂奶)。

La femme qui allaite bénéficie de deux repos d'une durée d'une demi-heure chacun (art. 132).

妇女每工作日允许有两次半点钟休息时间(第132条)。

Il veille, à cet égard, à ce que les détenues qui allaitent soient mises en liberté sous caution.

在这方面,委员会确保处于的女囚能够获得保释。

Au niveau mondial, moins de 40% des nourrissons de moins de six mois sont allaités exclusivement au sein.

在全世界范围内,只有40%的新生儿在六个月前是一直仅食用的。

Ce texte dresse la liste des travaux non autorisés aux femmes enceintes et à celles qui allaitent leur enfant.

该条例列出了不许怀孕妇女和妇女从事的工作清单。

La travailleuse peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

劳动妇女可以暂停工作去孩子喂奶或吸奶。

Il n'existe pas de facilités permettant aux femmes d'allaiter leurs enfants sur le lieu de travail.

工作场所没有供妇女喂的设施。

De nombreuses mères cessent très tôt d'allaiter leur fille dans l'espoir d'être bientôt enceintes d'un garçon.

许多母亲为了设法怀上男婴,很早就给女婴断奶。

Dans la pratique, de nombreuses mères allaitent leur nourrisson mais complètent toujours cet allaitement par un biberon.

实际上,许多妇女确实是用喂养她们的婴儿,尽管她们总还附带着用奶瓶喂养。

Les femmes qui n'allaitent pas elles-mêmes leur nourrisson sont mal vues, et sont immédiatement soupçonnées d'être séropositives.

不授的妇女常受人谴责,并且立即被怀疑是艾滋病毒抗体阳性者。

On observe, en outre, une insuffisance alimentaire à l'origine de maladies sévères chez les femmes enceintes ou qui allaitent.

此外,人们还看到怀孕或的妇女因粮食不足而得了严重疾病

Pendant cette période, on encourage la mère à allaiter et on s'occupe aussi de son état physique et psychologique.

在此间,除鼓励母喂养外,还注意调养产妇的生理和心理健康。

L'OMS recommande également de continuer à allaiter au sein pendant les deux premières années de la vie d'un enfant.

世卫组织还建议,6个月之也应该继续采用母喂养,直到婴儿满两周岁。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allaiter 的法语例句

用户正在搜索


méthyle, méthylène, méthyler, méthylergobasine, méthylergométrine, méthyléthylcétone, méthylglucamined'adipiodone, méthylglyoxal, méthylhydrazine, méthylidyne,

相似单词


allah, Allais, allaise, allaitant, allaitement, allaiter, allakite, allalinite, allanite, allant,