法语助手
  • 关闭
n. f
1
2诊, 手术, 情况; 诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence状态
Service des urgences, 医院诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences诊室
être admis aux urgences被送进诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命

义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent的,迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷的存在造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1急, 急迫
2急诊, 急手术, 急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫, 立刻, 刻不容

état d'urgence急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫, 立刻, 刻不容

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent急的,急迫的,刻不容的;intervention,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间区已宣布急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点在什么方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件急事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员雷的存在造成了一种急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为急事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须急做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧急, 急迫
2急, 紧急手术, 紧急情况; 急病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence紧急状态
Service des urgences, 医院急(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急
les urgences急
être admis aux urgences被送进急

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式,强制性;必须,迫切;n.m. 迫切需要;(动词)命令式

义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent紧急,急迫,刻不容缓;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免紧急匆忙

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场)紧急医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最紧急地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天到来,相关负责人已经采用紧急方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应为一件紧急事项,重新审议法定成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷存在造成了一种紧急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方为紧急事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧急做好准备,提供必要人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1急, 急迫
2急诊, 急手术, 急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送进急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式,强;必须,迫切;n.m. 迫切需要;(动词)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent,急迫,刻不容缓;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行救济决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有种急切心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为急事,重新审议法定成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷存在造成了急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为急事报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须急做好准备,提供必要人道主义援助。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1
2手术, 情况; 病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence状态
Service des urgences, 医室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences
être admis aux urgences被送进

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式,强制性;必须,迫切;n.m. 迫切需要;(动词)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent,刻不容缓;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件事项,重新审议法定成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷存在造成了一种情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种迫感是非常恰当

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须做好准备,提供必要人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧急, 急迫
2急诊, 紧急手术, 紧急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence紧急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送进急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent紧急的,急迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse痛,恼,忧,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及紧急求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免紧急匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)紧急医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧急情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最紧急地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用紧急方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有紧急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件紧急事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀人员地雷的存在造成了一种紧急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为紧急事项送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧急做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧
2诊, 紧手术, 紧情况; 诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立缓地:

état d'urgence紧
Service des urgences, 医院诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences诊室
être admis aux urgences被送进诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent的,迫的,缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场的)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种切的心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经再提供基本保健支助,只有紧情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件紧事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷的存在造成了一种紧情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为紧事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1急, 急迫
2急诊, 急手急情况; 急诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 急迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence急状态
Service des urgences, 医院急诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]急迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理急诊
les urgences急诊室
être admis aux urgences被送进急诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. 命令式的,强制性的;必须的,迫切的;n.m. 迫切需要;(动词的)命令式

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent急的,急迫的,刻不容缓的;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及求助

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济的决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙的工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入急状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,还想知道(该机场的)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在急情况下协助与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚急召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣的服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当画猴面包树时,有一种急切的心情在激励着

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理急诊

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天的到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有急情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件急事项,重新审议法定的成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种急迫的需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生命而进行的医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷的存在造成了一种急情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

认为大会表达这种迫感是非常恰当的。

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要求这些缔约方作为急事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须急做好准备,提供必要的人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,
n. f
1紧
2诊, 紧手术, 紧情况; 诊病人
3 D'urgence, de toute urgence, 迫地, 立刻, 刻不容缓地:

état d'urgence紧状态
Service des urgences, 医院诊室(亦说les urgences)



d'~
adv.

[短语]迫地, 立刻, 刻不容缓地

常见用法
le chirurgien a été appelé pour une urgence外科医生被叫来处理
les urgences诊室
être admis aux urgences被送进诊室

Fr helper cop yright
联想:
  • impératif, ve   a. ,强制性;必须,迫切;n.m. 迫切需要;(动词

近义词:
au plus tôt,  immédiatement,  sans attendre,  sans délai,  sans tarder,  tout de suite
联想词
urgent,刻不容缓;intervention介入,参与;nécessité必要,必需;catastrophe严重灾难;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;évacuation泄;situation状况,形势;alerte警报,警戒;hospitalisation住进医院;réanimation救生法;mobilisation动员;

Dédié aux anti-vol, anti-vol, incendie, fuite de gaz de prévention et de l'aide d'urgence.

专用于防盗、防劫、防火、防煤气泄漏以及

Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.

政府已经做出要对灾民进行一项救济决定。

Comment éviter de travailler dans l'urgence ?

怎么避免匆忙工作?

L’état d’urgence a d’ailleurs été décrété de la Caroline du Nord au Massachusetts.

此外,北卡罗来纳州至马萨诸塞州之间地区已宣布进入紧状态。

Autrement, j’aimerais bien savoir où se trouve l’urgence (de cet aéroport).

此外,我还想知道(该机场)医疗救助点在什么地方。

Ce numéro peut nous servir à vous contacter en cas d'urgence.

这个号码可在紧情况下协助我们与您联系。

Silvio Berlusconi, le président du Conseil italien, a convoqué en urgence son gouvernement ce soir.

意大利总理西尔维奥•贝卢斯科尼今晚紧召集了内阁会议。

J'espère que l'intérêt de la fabrique de vêtements d'urgence à la société.

希望感兴趣服装厂速速与本公司联系。

Quand j'ai dessiné les baobabs j'ai été animé par le sentiment de l'urgence.

而当我画猴面包树时,有一种心情在激励着我。

Il faut le faire de toute urgence.

这事必须最最地去办理

Le chirurgien a été appelé pour une urgence.

外科医生被叫来处理

Pour préparer le grand jour, les responsables ont mis en place un plan d'urgence.

为了这一天到来,相关负责人已经采用方案

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已经不再提供基本保健支助,只有紧情况除外。

Mme Goonesekere demande instamment au Gouvernement yéménite de reconsidérer d'urgence l'âge de la majorité.

她敦促政府应作为一件紧事项,重新审议法定成年年龄问题。

Certains besoins pressants doivent être satisfaits d'urgence.

各种需要也应当尽快得到满足。

Il a aussi fallu procéder à des évacuations sanitaires d'urgence.

为救护生而进行医疗后送旅行无法避免。

La forte densité de mines autres que des mines antipersonnel crée une situation d'urgence.

大量非杀伤人员地雷存在造成了一种紧情况。

Il nous semble hautement approprié que l'Assemblée générale exprime ce sentiment d'urgence.

我们认为大会表达这种紧迫感是非常恰当

Aussi ont-elles étaient priées de communiquer les données en question d'urgence.

会议要这些缔约方作为紧事项报送这些数据。

L'urgence commande de se préparer dès à présent à apporter l'assistance humanitaire indispensable.

因此,现在就必须紧做好准备,提供必要人道主义援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 urgence 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


urétrotome, urétrotomie, ureyite, -urge, urgemment, urgence, urgent, urgentiste, urger, -urgie,