Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如立登记站和登记选民的实
工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重
与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经立了联合国海
稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国、发展中的小
屿国
及没有海岸线的发展中国
与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸神之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国是很
的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的实地工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸神之战》全球上映,毫疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一
植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国建设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海地稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的作现在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的
作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国建设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》有可能面临着和《诸神之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的实地工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸神之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植中的
人,人称“泰坦之茎”的植
,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植
园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国建设和平委员会是在高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项
任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海地稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸神之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的实地工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首,
选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸神之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国建设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海地稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸神之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的
地工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸神之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国建设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海地稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的作现在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的
作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国建设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合国海稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着《诸神之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如从事记站
记选民的实
工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸神之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国设
平委员会是在很高的期望中成
的,人们期待它将处理好确保冲突后的重
与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经了联合国海
稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德
,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发、发展中的小
屿
及没有
线的发展中
无力与世界贸易大
竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸神之战》则继续下跌51%,累计会不会到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸神之战》一样的境况,第二周的跌幅到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如从事建立登记站和登记选民的实地工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸神之战》全球上映,毫无疑问本周法票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合建设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重建与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经建立了联合地稳定特派团(联
稳定团),为首的是我
的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pourriez-vous me dire quels sont les livres traitant principalement sur le titan vert?
您能告诉我哪些书主要探讨绿巨人的吗?
C'est un travail de titan!
这是一个艰巨的任务!
Les pays les moins avancés, les petits États insulaires en développement et les pays en développement sans littoral ne sont pas en mesure de concurrencer les titans du commerce mondial.
最不发达国家、发展中的小屿国家及没有海岸线的发展中国家无力与世界贸易大国竞争。
Prométhée est l'un des Titans, les gens sont créés par Prométhée.
普罗米修斯是泰坦巨人之一,他创造了人类。
Le Choc des Titans continu lui aussi à chuter avec 51% de perte.
《诸之战》则继续下跌51%,累计会不会达到两百万,还不确定。
Ce qui risque d'être aussi le cas du Choc des titans qui accuse un -51% en deuxième semaine.
《阿代尔》很有可能面临着和《诸之战》一样的境况,第二周的跌幅达到51%。
Pour certains de ces pays, réaliser les objectifs de l'éducation pour tous sera une tâche de titan.
实现普及教育对有些国家是很艰巨的任务。
Un travail de titan nous attend, par exemple, avec l'installation de centres d'inscription électorale et l'établissement des listes d'électeurs.
令人生畏的工作现在刚刚开始,例如立登记站和登记选民的实
工作。
Premièrement, s'agissant de l'organisation des élections, il convient ici de rendre un hommage appuyé au travail de titan abattu par la Commission électorale indépendante.
首先,关于选举的组织,我们谨在这里高度赞扬独立选举委员会所做的大量工作。
C’est la sortie mondiale du moment et en toute logique Le Choc des Titans s’empare de la première place du box-office pour sa première semaine française.
随着《诸之战》全球上映,毫无疑问本周法国票房榜第一名也被其占据。
Un arum titan, également appelé le "pénis de titan" et considéré comme une des plus grandes fleurs au monde, s'est ouvert dans la nuit de vendredi à samedi au jardin botanique de Bâle, en Suisse.
这株魔芋科植物中的巨人,人称“泰坦之茎”的植物,世界上公认体积最大的花之一,在瑞士巴塞尔一个植物园里盛开。
La Commission de consolidation de la paix des Nations Unies a été conçue dans l'espoir qu'elle s'attaquerait au travail de titan que représentent la reconstruction et le redressement des pays au sortir d'un conflit.
联合国设和平委员会是在很高的期望中成立的,人们期待它将处理好确保冲突后的重
与恢复这项艰巨任务。
L'Organisation des Nations Unies a créé la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), à la tête de laquelle se trouve un talentueux ami de mon pays, l'Ambassadeur chilien Juan Gabriel Valdés, à qui nous rendons hommage pour le travail de titan qu'il accomplit.
本组织已经立了联合国海
稳定特派团(联海稳定团),为首的是我国的一位天才的朋友、智利大使胡安·加布里埃尔·巴尔德斯,我们对他的出色表现而向他表示祝贺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。