法语助手
  • 关闭
n.f.
生产
crise de surproduction 生产危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产,卷心菜价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品生产造成了大量浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡生产使价格急剧下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价格下滑主要是由于农业贴很多北方商品结构所引起剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产可能导致军火供,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大烟草竞争,因为市场供

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析贴对于供货影响和减少造成问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在如下显著不平等现象感到叹息:我们人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊生产剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临危机时,一些局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价格因生产剩而下跌,而大麦等替代作物价格出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于问题将继续存在,影响出口收益和生产商收入,但总趋势仍将是积极

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因生产造成氟氯烃-22成本下降,不可能刺激制冷行业更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多人表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励生产氟氯烃-22一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制范围之内,偿资金机制也是有用,另外还需要采取措施处理和推行替代性用途问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于这种生产小组认为将科威特未遭入侵情况下预计产量限制在损失期限期间欧佩克正式最高产量限额6.7%是不准确

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价格长期下降趋势是由两个主要原因造成,即生产力提高以及持续生产,造成结构性供剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有负面外差因素,并且没有包括全部成本,则可能会造成资源生产或使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世界各地生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放市场而导致生产剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价格下跌是结构性造成,而生产效率提高、市场上出现新竞争者或农业贴则是造成结构性供原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


达到一定水平, 达到预期的效果, 达到最高点, 达到最高水平, 达顿氏锥虫属, 达尔曼虫属, 达尔文, 达尔文介虫属, 达尔文主义, 达芬奇,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使价格急剧下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价格的下滑主要是由于业补贴很多的北方商品结构所引起的供应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火供应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大的烟草竞争,因为供应过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对于供货的影响和减少造成供过于求的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体供过于求的危机时,一些局部仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价格因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物的价格出现升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于求的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下降,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方,很多人表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理供过于求和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价格长期下降趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性供应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有的负外差因素,并且没有包括全部的成本,则可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世界各地的生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放的而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价格下跌是结构性供过于求造成的,而生产效率提高、出现新的竞争者或业补贴则是造成结构性供过于求的原因。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


达怀胎年龄的, 达金溶液, 达金氏溶液, 达可观数字<俗>, 达赖喇嘛, 达郎贝尔算符, 达老玉兰属, 达里巴达属, 达里语, 达理木属,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世过度生产使价格急剧下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价格的下滑主要是由于农业补贴很多的北方商品结构所引起的供应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火供应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

亚境内不存在重大的烟草竞争,因为市场供应过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对于供货的影响和减少造成供过于求的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

,甚至在整体市场面临供过于求的危机时,一些局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价格因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物的价格出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于求的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下降,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多人表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理供过于求和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价格长期下降趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性供应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

果没有考虑到所有的负面外差因素,并且没有包括全部的成本,则可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世各地的生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放的市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价格下跌是结构性供过于求造成的,而生产效率提高、市场上出现新的竞争者或农业补贴则是造成结构性供过于求的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场, 打靶望远镜, 打坝, 打白条, 打摆子, 打摆子的, 打摆子患者, 打败, 打败<书>, 打败的, 打败敌人, 打败侵略者, 打败使沮丧, 打败仗, 打扮, 打扮<俗>, 打扮得刺眼, 打扮得过于艳丽, 打扮得真俏, 打扮一番, 打扮自己,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使价下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价的下滑主要是由于农业补贴很多的北方商品结构所引起的供应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火供应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大的烟草竞争,因为市场供应过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对于供货的影响和减少造成供过于求的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的民正经受饥饿和营养不良,而其他一些则享有吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临供过于求的危机时,一些局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物的价出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于求的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下降,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理供过于求和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价长期下降趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性供应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有的负面外差因素,并且没有包括全部的成本,则可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世界各地的生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放的市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价下跌是结构性供过于求造成的,而生产效率提高、市场上出现新的竞争者或农业补贴则是造成结构性供过于求的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

生产过剩,卷心菜的价钱下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使价格急剧下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价格的下滑主要是由农业补贴很多的北方商品结构所引起的应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重的烟草竞争,因为市场过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对货的影响和减少造成的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临的危机时,一些局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价格因生产过剩而下跌,而麦等替代作物的价格出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下降,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多人表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价格长期下降趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有的负面外差因素,并且没有包括全部的成本,则可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由世界各地的生产者个别设法提全球生产链和占有新开放的市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价格下跌是结构性造成的,而生产效率提高、市场上出现新的竞争者或农业补贴则是造成结构性求的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打从, 打错算盘, 打弹子, 打蛋白, 打蛋机, 打蛋器, 打刀, 打刀铁匠, 打倒, 打到底,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使价下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价的下滑主要是由于农业补贴很多的北方商品结构所引起的供应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火供应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大的烟草竞争,因为市场供应过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对于供货的影响和减少造成供过于求的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的民正经受饥饿和营养不良,而其他一些则享有吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临供过于求的危机时,一些局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物的价出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于求的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下降,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理供过于求和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价长期下降趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性供应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有的负面外差因素,并且没有包括全部的成本,则可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世界各地的生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放的市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价下跌是结构性供过于求造成的,而生产效率提高、市场上出现新的竞争者或农业补贴则是造成结构性供过于求的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使价格急剧下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种价格的下滑主要是由农业补贴很多的北方商品结构所引起的应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火应过度,并由此促使军火流入局势紧

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大的烟草竞争,因为市场过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴货的影响和减少造成的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的人民正经受饥饿和营养不良,而其他一些人则享有令人吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临的危机时,一些局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价格因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物的价格出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下降,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多人表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价格长期下降趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有的负面外差因素,并且没有包括全部的成本,则可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由世界各的生产者个别设法提全球生产链和占有新开放的市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价格下跌是结构性造成的,而生产效率提高、市场上出现新的竞争者或农业补贴则是造成结构性求的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品生产过剩造成了大量浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡过度生产使急剧下降。

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

这种下滑主要是由于农业补贴很多北方商品结构所引起供应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火供应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大烟草竞争,因为市场供应过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对于供货影响和减少造成供过于求补贴问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在如下显著不平等现象感到叹息:我们人民正经受饥饿和营养不良,而些人则享有令人吃惊生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临供过于求危机时,些局部市场仍可能极活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于求问题将继续存在,影响出口收益和生产商收入,但总趋势仍将是积极

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成氟氯烃-22成本下降,不可能刺激制冷行业更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

在这方面,很多人表示关切认为,这种资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22种有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度范围之内,补偿资金机制也是有用,另外还需要采取措施处理供过于求和推行替代性用途问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于这种过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下预计产量限制在损失期限期间欧佩克正式最高产量限额6.7%是不准确

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品长期下降趋势是由两个主要原因造成,即生产力提高以及持续过度生产,造成结构性供应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有负面外差因素,并且没有包括全部成本,则可能会造成资源过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世界各地生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品下跌是结构性供过于求造成,而生产效率提高、市场上出现新竞争者或农业补贴则是造成结构性供过于求原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打鸡蛋, 打基础, 打家劫舍, 打假, 打价, 打架, 打架(以结束争吵)<俗>, 打架<俗>, 打尖, 打裥的,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,
n.f.
生产过剩
crise de surproduction 生产过剩的危机 法语 助 手

Le prix du chou a chuté à cause de la surproduction.

由于生产过剩,卷心菜的价钱大大下跌

La surproduction laitière cause une bonne dissipation.

奶制品的生产过剩造成了大量的浪费。

Pourtant le monde connaît une surproduction agricole.

然而,世界上农业生产过剩。

La surproduction de café à l'échelle mondiale a provoqué l'effondrement des prix.

全世界咖啡的过度生产使价格急剧下

Cette baisse découle essentiellement de la surproduction d'origine structurelle observée dans les pays du Nord, où l'agriculture est fortement subventionnée.

价格的下滑主要是由于农业补贴很多的北方商品结构所引起的供应过剩。

La surproduction d'armes pourrait créer une offre excessive et, partant, faciliter l'introduction d'armes dans les régions où existent des tensions.

武器生产过剩可能导致军火供应过度,并由此促使军火流入局势紧张地区。

Il n'y avait pas concurrence à l'importation pour le tabac en feuilles dans le pays étant donné la situation de surproduction.

赞比亚境内不存在重大的烟草竞争,因为市场供应过剩

L'Union européenne soutenait l'idée de continuer d'analyser les incidences des subventions sur l'offre et de réduire les subventions qui favorisaient une surproduction.

欧盟支持继续分析补贴对于供货的影响和减少造成供过于求的补贴的问题

L'on déplore les inégalités criantes quand nos populations souffrent de famine et de malnutrition et que, ailleurs, certains affichent une surproduction contrastante.

我们对今天存在的如下显著不平等现象感到叹息:我们的民正经受饥饿和营养不良,而其他一享有令吃惊的生产过剩。

Par exemple, pour le café, certains segments du marché peuvent être extrêmement dynamiques alors même que, globalement, le marché traverse une crise de surproduction.

比如咖啡,甚至在整体市场面临供过于求的危机时,一局部市场仍可能极其活跃

La surproduction d'opium durant les dernières années a fait tomber les prix, tandis que ceux d'autres cultures - le blé en particulier - ont augmenté.

近年来,鸦片价格因生产过剩而下跌,而大麦等替代作物的价格出现上升。

Bien que la surproduction de certains produits de base continuera de nuire aux recettes d'exportation et aux revenus des producteurs, l'évolution sera dans l'ensemble positive.

尽管个别商品供大于求的问题将继续存在,影响出口收益和生产商的收入,但总的趋势仍将是积极的。

C'est ainsi qu'une réduction du coût des HCFC-22 par suite d'une surproduction n'encouragera probablement pas une utilisation supplémentaire considérable dans le secteur de la réfrigération.

例如,因过生产造成的氟氯烃-22成本的下,不可能刺激制冷行业的更多使用。

A cet égard, beaucoup se sont inquiétés de ce que le versement de ces sommes pourrait constituer une incitation néfaste susceptible d'encourager une surproduction de HCFC-22.

方面,很多表示关切认为,资金支付有可能成为鼓励过多生产氟氯烃-22的一有害奖励措施。

Des mécanismes de financement compensatoire seraient utiles, même dans les limites des mécanismes existants, et des mesures devaient également être prises concernant la surproduction et la promotion d'autres utilisations.

即使是在现有制度的范围之内,补偿资金机制也是有用的,另外还需要采取措施处理供过于求和推行替代性用途的问题。

Compte tenu de cette surproduction, le Comité estime qu'il ne serait pas correct de limiter la production prévue du Koweït hors invasion aux 6,7 % du plafond officiel de l'OPEP pour la période considérée.

由于过量生产小组认为将科威特未遭入侵情况下的预计产量限制在损失期限期间的欧佩克正式最高产量限额的6.7%是不准确的。

Selon l'intervenant, il existait deux raisons principales à l'érosion à long terme des prix des produits de base, notamment l'amélioration de la productivité et la surproduction persistante due à une surcapacité structurelle.

该名专题小组成员说,商品价格长期下趋势是由两个主要原因造成的,即生产力的提高以及持续的过度生产,造成结构性供应过剩。

Si les facteurs externes négatifs ne sont pas pris en considération et tous les coûts ne sont pas inclus, cela peut aboutir à une surproduction ou à une surutilisation importante et nuisible des ressources.

如果没有考虑到所有的负面外差因素,并且没有包括全部的成本,可能会造成资源的过度生产或过度使用。

Dans de nombreux secteurs manufacturiers, il y a souvent surproduction du fait que les producteurs du monde entier cherchent de manière indépendante à alimenter les chaînes de production et capturer les marchés nouvellement accessibles.

就许多制造业而言,往往由于世界各地的生产者个别设法提供全球生产链和占有新开放的市场而导致生产过剩。

Noté que la baisse des prix des produits de base était due à une surproduction structurelle qui résultait soit d'une production plus efficace et de l'arrivée de nouveaux venus sur le marché, soit de subventions agricoles.

注意到初级商品价格下跌是结构性供过于求造成的,而生产效率提高、市场上出现新的竞争者或农业补贴是造成结构性供过于求的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surproduction 的法语例句

用户正在搜索


打瞌睡, 打瞌睡的, 打空气针, 打孔, 打孔机, 打孔器, 打垮, 打捆废钢, 打捆机, 打捆用的绳,

相似单词


surpression, surprime, surpris, surprise, surprise-partie, surproduction, surproduire, surprotection, surprotéger, surpuissance,