法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité;censure查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评们总是宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

述断言更像是一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

治宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique某政党
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道,

3. Propagande (罗马教廷)信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有,或什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治中,颠覆活动是重要

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性也受到《宪法》禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今机制不足以遏制种族主义

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行所使用方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子使命为:家级车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德政府禁止在因特网上进行纳粹

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界确存在此类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


安乐死的, 安乐躺椅, 安乐窝, 安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique党的
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 传工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国府禁止在因特网上进行纳粹传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,

用户正在搜索


按时进餐, 按时无误地, 按时作息, 按书的大小排列, 按书法写, 按书法写字母, 按顺序地, 按说, 按图索骥, 按纹理劈开,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,

用户正在搜索


肮脏地, , , 昂昂, 昂藏, 昂丹司琼, 昂奋, 昂贵, 昂贵的, 昂贵的(代价高的),

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
désinformation虚伪报道;idéologie意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞;idéologique;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能广告做得

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

评审们总宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这行而宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决能在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的宣传并令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


凹斑, 凹板, 凹板腐蚀刻板法, 凹版, 凹版印刷, 凹半圆铣刀, 凹壁, 凹槽, 凹槽饰, 凹槽柱,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique某政党
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 工具
C'est de la propagande !这是在迷惑人心!

2. 【宗教】布道,

3. Propagande (罗马教廷)信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;播;散布;推广;分发

词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有,或什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是自己最喜欢书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种政治

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治中,颠覆活动是重要

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性也受到《宪法》禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今国际机制不足以遏制种族主

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行所使用方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子使命为:国家级车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界确存在此类

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !这是迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能是广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总是宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不是游行而是宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像是一种宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

宣传中,颠覆活动是重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一是电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国府禁止因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1. 宣传
propagande d'un parti politique某政党的宣传
propagande électorale竞选宣传
instruments [moyens] de propagande 宣传工具
C'est de la propagande !在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行宣传

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique修辞,修辞学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的宣传,或别的

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

于这项活动,应该进行宣传

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总宣传自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不游行而宣传工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像一种政治宣传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治宣传中,颠覆活动重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不在恶毒的犹太宣传面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的宣传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止宣传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行宣传所使用的方法之一电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹宣传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对宣传

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的宣传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场宣传运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有的宣传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类宣传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,
n.f.
1.
propagande d'un parti politique某政党的
propagande électorale竞选
instruments [moyens] de propagande 传工具
C'est de la propagande !在迷惑人心!

2. 【宗教】布道, 传教

3. Propagande (罗马教廷的)传信部

常见用法
faire de la propagande进行

Fr helper cop yright
联想:
  • répandre   v.t. 洒,使溅出,使流出;散发,发出;传播;散布;推广;分发

近义词:
endoctrinement,  bourrage,  boniment,  bourrage de crâne
联想词
désinformation虚伪报道;idéologie思想,思想意识;publicité公开;censure审查;rhétorique学;idéologique思想;médiatique大众传媒的;dénonciation告发,检举;démagogie煽动群众,盅惑性传;répression镇压,抑制;manipulation操作;

Ils ne font peut-être pas assez de propagande.

可能广告做得不够

Pas même de propagande anti-américaine ou anti-quoi que cesoit.

也没有美的,或别的什么。

Au sujet de cette activité, il faut faire de la propagande.

关于这项活动,应该进行

Les jurés littéraires font toujours de la propagande pour leur livre favori.

文学评审们总自己最喜欢的书。

Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.

因此,这不游行工具

C'est une affirmation qui relève de la propagande politique.

上述断言更像一种政治传。

D'où l'importance de l'opération de renversement, dans notre propagande politique.

在政治传中,颠覆活动重要的。

Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.

我们也决不能在恶毒的犹太面前保持沉默。

Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.

鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的也受到《宪法》的禁止。

Mais les mécanismes internationaux actuels ne suffisent pas à endiguer la propagande raciste.

当今的国际机制不足以遏制种族主义的传。

Il fallait également rappeler aux deux parties la nécessité de cessez leur propagande de guerre.

还应提醒双方,必须停止传战。

Une des méthodes utilisées par l'UNITA pour conduire sa propagande est la technologie électronique.

安盟进行传所使用的方法之一电子技术。

Chengdu Tao électronique propagande thème: la bonne conduite compagnon, je n'ai plus excitante.

成都安涛电子的使命为:国家级的车载电子产品专家。

Cette organisation avait critiqué le Gouvernement allemand pour avoir interdit la propagande nazi sur l'Internet.

该组织批评德国政府禁止在因特网上进行纳粹传。

Il a insisté sur l'importance pour les parties de s'abstenir de toute propagande hostile.

他强调,各方应力行克制,不进行敌对

Il n'y a donc rien d'étonnant à ce que sa représentante reprenne cette propagande.

因此,其代表发出这样的传并不令人吃惊。

Le Gouvernement ignore que Mutebutsi mène une campagne de propagande.

卢旺达政府并不了解穆特布西要开展一场运动

Diffusion de propagande et de documentation liées aux activités terroristes.

散布与恐怖活动有关的传和材料。

J’entre, il est derrière son comptoir et regarde CCTV 4, la propagande communiste chinoise diffusée dans le monde entier.

我走了进去,男人正坐在柜台后收看中央四台。我说你好,可他不会法语或者只会一点点,我改口中文,他惊讶万分。

Ce type de propagande existe pourtant dans le monde d'aujourd'hui.

但当今世界的确存在此类传。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 propagande 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


pronucléus, pronunciamiento, proostracum, prooxygène, propadiène, propagande, propagandiste, propagateur, propagatice, propagation,