法语助手
  • 关闭

a.
主义的;乐的,乐天的
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐的性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈的,医生们很乐


n.
主义;乐,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正的乐天派是不写东西的,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲的;悲主义的,悲论的;n. 悲;悲主义

反义词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste的;optimisme主义;lucide清醒的,清楚的,清晰的;sceptique怀疑论;confiant信任的,信赖的,有信心的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;prudent谨慎的,慎重的,审慎的;idéaliste唯心主义,唯心论;pragmatique的,务的,用主义的;naïf天真的;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

话,雅克是个非常的人

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来的看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗的人

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈的,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险的。

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事的人走而不要跟着预言灾难走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高的调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”的团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容的发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最的人也不能忽视这些现

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告的基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端主义,有时是可能到了近乎愚蠢的地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败的问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生的坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久的重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


écrasabilité, écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
的;的,天的
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈的,医生们很


n.
者;者,天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正的天派是不写东西的,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲的;悲的,悲论的;n. 悲者;悲

词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste的;optimisme;lucide清醒的,清楚的,清晰的;sceptique怀疑论者;confiant信任的,信赖的,有信心的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;prudent谨慎的,慎重的,审慎的;idéaliste唯心者,唯心论者;pragmatique实际的,务实的,实的;naïf天真的;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非常的人

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来的看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗的人

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈的,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险的。

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事的人走而不要跟着预言灾难者走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高的调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”的团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实的发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最的人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告的基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端,有时是可能到了近乎愚蠢的地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

说,应该避免谈到失败的问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生的坦诚通报不容

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久的重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


écrier, écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
主义;乐,乐天
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈,医生们很乐


n.
主义者;乐者,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正乐天派是不写东西,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲;悲主义,悲;n. 悲者;悲主义者

反义词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste;optimisme主义;lucide清醒,清楚,清晰;sceptique怀疑论者;confiant信任,信赖,有信心;enthousiaste兴奋,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;prudent谨慎,慎重,审慎;idéaliste唯心主义者,唯心论者;pragmatique用主义;naïf天真;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

话,雅克是个非常

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事人走而不要跟着预言灾难者走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最人也不能忽视这些现

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端主义,有时是可能到了近乎愚蠢地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
主义的;乐的,乐天的
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐的性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈的,医生们很乐


n.
主义者;乐者,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正的乐天派是不写东西的,他们吃喝,他们享受。(杜阿)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲的;悲主义的,悲论的;n. 悲者;悲主义者

反义词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste的;optimisme主义;lucide清醒的,清楚的,清晰的;sceptique怀疑论者;confiant信任的,信赖的,有信心的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;prudent谨慎的,慎重的,审慎的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;naïf天真的;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非的人

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来的看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗的人

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈的,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险的。

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事的人走而不要跟着预言灾难者走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高的调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”的团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实的发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最的人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告的基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端主义,有时是可能到了近乎愚蠢的地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败的问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生的坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久的重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


ecthymose, ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
主义的;的,
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有的性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈的,医生们很


n.
主义者;者,
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正的是不写东西的,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲的;悲主义的,悲论的;n. 悲者;悲主义者

反义词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste的;optimisme主义;lucide清醒的,清楚的,清晰的;sceptique怀疑论者;confiant信任的,信赖的,有信心的;enthousiaste兴奋的,热烈的,热情的;inquiet不安的,忧虑的;prudent谨慎的,慎重的,审慎的;idéaliste唯心主义者,唯心论者;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;naïf真的;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非常的人

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

的看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗的人

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈的,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险的。

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事的人走而不要跟着预言灾难者走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高的调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”的团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实的发言,发言给我们带了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最的人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告的基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端主义,有时是可能到了近乎愚蠢的地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败的问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生的坦诚通报不容

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久的重大改革,给中国人民展现了一幅美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


ectomorphe, ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
;乐,乐天
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈,医生们很乐


n.
;乐,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正乐天派是不写东西,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲;悲,悲;n. 悲;悲

词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste;optimisme;lucide清醒,清楚,清晰;sceptique;confiant信任,信赖,有信心;enthousiaste兴奋,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;prudent谨慎,慎重,审慎;idéaliste唯心,唯心论;pragmatique实际,务实,实用;naïf天真;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非常

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事人走而不要跟着预言灾难走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端,有时是可能到了近乎愚蠢地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
;乐,乐天
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈,医生们很乐


n.
;乐,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正乐天派是不写东西,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲;悲,悲;n. 悲;悲

词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste;optimisme;lucide清醒,清楚,清;sceptique疑论;confiant信任,信赖,有信心;enthousiaste兴奋,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;prudent谨慎,慎重,审慎;idéaliste唯心主,唯心论;pragmatique实际,务实,实用主;naïf天真;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非常

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事人走而不要跟着预言灾难走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端,有时是可能到了近乎愚蠢地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


églantine, églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
主义;乐,乐天
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈,医生们很乐


n.
主义;乐,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正乐天派是不写东西,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:

反义词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste;optimisme主义;lucide清醒,清楚,清晰;sceptique怀疑论;confiant,有;enthousiaste兴奋,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;prudent谨慎,慎重,审慎;idéaliste唯心主义,唯心论;pragmatique实际,务实,实用主义;naïf天真;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非常

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

何其他出路都是惨淡和危险

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事人走而不要跟着预言灾难走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自、专业、进取”团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端主义,有时是可能到了近乎愚蠢地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


égophonie, égopode, égorgement, égorger, égorgeur, égosiller, égosome, égotisme, égotiste, égout,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
;乐,乐天
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈,医生们很乐


n.
;乐,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正乐天派是不写东西,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲;悲,悲;n. 悲;悲

词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste;optimisme;lucide清醒,清楚,清晰;sceptique;confiant信任,信赖,有信心;enthousiaste兴奋,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;prudent谨慎,慎重,审慎;idéaliste唯心,唯心论;pragmatique实际,务实,实用;naïf天真;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

说实话,雅克是个非常

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事人走而不要跟着预言灾难走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容翔实发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最人也不能忽视这些现实

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端,有时是可能到了近乎愚蠢地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


égrapper, égrappoir, égratigner, égratignure, égravillonner, égrenage, égrènement, égrener, égreneuse, égression,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,

a.
主义;乐,乐天
avoir un naturel[un caractère] optimiste 有乐性格
Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.您会痊愈,医生们很乐


n.
主义者;乐者,乐天派
Les vrais optimistes n'écrivent pas; ils mangent, ils jouissent (Duhamel).真正乐天派是不写东西,他们吃喝,他们享受。(杜阿梅尔)


常见用法
être d'un naturel optimiste生性乐

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
op 工作 + tim + iste 名词、形容词后缀

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

联想:
  • pessimiste   a. 悲;悲主义,悲;n. 悲者;悲主义者

反义词:
bilieux,  chagrin,  noir,  pessimiste,  sombre,  triste,  être désabusé,  alarmiste,  atrabilaire,  défaitiste,  nihiliste,  abattu,  désespéré
联想词
pessimiste;optimisme主义;lucide清醒,清楚,清晰;sceptique怀疑论者;confiant信任,信赖,有信心;enthousiaste兴奋,热烈,热情;inquiet不安,忧虑;prudent谨慎,慎重,审慎;idéaliste唯心主义者,唯心论者;pragmatique用主义;naïf天真;

A vrai dire, Jacques est très optimiste.

话,雅克是个非常

Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.

她对未来看法比较

J'adore ca et je suis une personne très optimiste.

我想我是一个很开朗

Vous allez guérir, les médecins sont optimistes.

您会痊愈,医生们很

Les autres options sont peu optimistes et périlleuses.

任何其他出路都是惨淡和危险

Sur le plan personnel, je suis également optimiste.

在个人方面我 也感到

Écoutons les optimistes plutôt que les sceptiques.

让我们跟着干事人走而不要跟着预言灾难者走。

Je m'arrêterai sur cette note plutôt optimiste.

我愿以这一比较高调子结束发言。

Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!

倡导“自信、专业、进取”团队形象!

Nous le remercions de sa déclaration positive qui est toujours optimiste.

我们感谢他作了十分明确和内容发言,发言给我们带来了很多希望

La formulation ne doit être ni trop optimiste ni trop pessimiste.

该段既不应过于也不应过于悲

Les deux scénarios de financement étaient à son sens exagérément optimistes.

这个代表团认为两种资源方案都过份

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最人也不能忽视这些现

Tout d'abord, le ton de ce rapport est prudemment optimiste.

第一,报告基调谨慎

Je suis en tous les cas un optimiste invétéré, peut-être parfois imprudemment.

我这个人极端主义,有时是可能到了近乎愚蠢地步。

Toutefois, en tant que femme, je suis optimiste et remplie d'espoir.

但是,作为一名妇女,我感到并充满希望。

Inutile de préciser qu’il faut éviter les constats d’échec et répondre de manière optimiste.

不用说,应该避免谈到失败问题还有要地回答

L'exposé franc de M. Guéhenno ne permet cependant pas d'être optimistes.

但是,盖埃诺先生坦诚通报不容乐

Malgré les défis et les tragédies auxquels notre monde doit faire face, nous sommes optimistes.

尽管我们世界面临各种挑战和悲剧,但是我们是

E.S.).Ces réformes constitutionnelles longtemps attendues offrirent à la population chinoise une vision optimiste de l'avenir.

这些期待已久重大改革,给中国人民展现了一幅未来美好蓝图。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimiste 的法语例句

用户正在搜索


égueulé, égueulée, égueuler, egypte, égypte, Égyptien, égyptologie, égyptologue, eh, éherber,

相似单词


optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel, optionnelle,