法语助手
  • 关闭
n.m.
主义;;
avec optimisme

常见用法
avec optimisme以的态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme主义

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 主义的;的;n. 主义者;天派

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲;悲主义
  • pessimiste   a. 悲的;悲主义的,悲论的;n. 悲者;悲主义者
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁的,伤感的;患忧郁症的;凄凉的,令人伤感的
  • triste   a. 悲伤的;忧愁的;令人难的,悲惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁的,忧郁的,沮丧的;阴沉的,凄凉的;暗淡的,沉闷的
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

近义词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
反义词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;optimiste主义的;espoir希望,期望;pragmatisme实用主义;cynisme犬儒主义;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心主义,唯心论;pessimiste的;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家的局势使人们产生了相对的态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎的态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标的情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论的结果给我们带来了一定程度的

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈主义或悲主义,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东的事态发展是相当令人鼓舞的。

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近的事态发展使我们保持某种程度的谨慎

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生的事件绝不应破坏我们的情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近的事态发展让我们有理由持谨慎的态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示的态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得的进展是一项积极的成就,令人

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎的理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新的态度以及对未来的信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种情绪

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
乐观主义;乐观;乐天
avec optimisme 乐观地

常见用法
avec optimisme以乐观的

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme主义

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰

  • optimiste   a. 乐观主义的;乐观的;n. 乐观主义者;乐天

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲观;悲观主义
  • pessimiste   a. 悲观的;悲观主义的,悲观论的;n. 悲观者;悲观主义者
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁的,伤感的;患忧郁症的;凄凉的,令人伤感的
  • triste   a. 悲伤的;忧愁的;令人难的,悲惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁的,忧郁的,沮丧的;阴沉的,凄凉的;暗淡的,沉闷的
  • nostalgie   n.f. 思乡病,乡病;恋旧;旧;忧伤

近义词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
反义词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme悲观;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme疑,疑主义;optimiste乐观主义的;espoir希望,期望;pragmatisme实用主义;cynisme犬儒主义;dynamisme活力,气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心主义,唯心论;pessimiste悲观的;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

乐观的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到乐观

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有乐观和信任

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家的局势使人们产了相对乐观

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎的乐观

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标的乐观情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论的结果给我们带来了一定程的乐观。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东的事发展是相当令人鼓舞的。

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近的事发展使我们保持某种程的谨慎乐观

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发的事件绝不应破坏我们的乐观情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近的事发展让我们有理由持谨慎的乐观

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示的乐观感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得的进展是一项积极的成就,令人乐观。

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎的乐观理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产新的乐观以及对未来的信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
;;
avec optimisme

常见用法
avec optimisme以的态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme主

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 的;的;n. 者;天派

联想:
  • pessimisme   n.m.
  • pessimiste   a. 的;的,的;n. 者;
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁的,伤感的;患忧郁症的;凄凉的,令人伤感的
  • triste   a. 伤的;忧愁的;令人难的,惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 伤,哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁的,忧郁的,沮丧的;阴沉的,凄凉的;暗淡的,沉闷的
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主;optimiste的;espoir希望,期望;pragmatisme实用主;cynisme犬儒主;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心主,唯心;pessimiste的;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家的局势使人们产生了相对的态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎的态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标的情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩的结果给我们带来了一定程度的

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东的事态发展是相当令人鼓舞的。

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近的事态发展使我们保持某种程度的谨慎

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生的事件绝不应破坏我们的情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近的事态发展让我们有理由持谨慎的态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示的态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得的进展是一项积极的成就,令人

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎的理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新的态度以及对未来的信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
主义;乐;乐天
avec optimisme

常见用法
avec optimisme以乐

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme主义

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 乐主义;乐;n. 乐主义者;乐天派

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲;悲主义
  • pessimiste   a. 悲;悲主义,悲;n. 悲者;悲主义者
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁,伤感;患忧郁症;凄凉,令人伤感
  • triste   a. 悲伤;忧愁;令人难,悲惨;阴暗,阴沉
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁,忧郁,沮丧;阴沉,凄凉;暗淡,沉闷
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

近义词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
反义词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑度,怀疑主义;optimiste主义;espoir希望,期望;pragmatisme实用主义;cynisme犬儒主义;dynamisme活力,生气,动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心主义,唯心论;pessimiste;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面上

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀人出于政治或思想方面原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有和信任度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家局势使人们产生了相对

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论结果给我们带来了一定程度

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈主义或悲主义,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东发展是相当令人鼓舞

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近发展使我们保持某种程度谨慎

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生事件绝不应破坏我们情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近发展让我们有理由持谨慎度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得进展是一项成就,令人乐

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新度以及对未来信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
主义;;
avec optimisme

常见用法
avec optimisme以的态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme主义

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 主义的;的;n. 主义者;

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲;悲主义
  • pessimiste   a. 悲的;悲主义的,悲的;n. 悲者;悲主义者
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁的,伤感的;患忧郁症的;凄凉的,令人伤感的
  • triste   a. 悲伤的;忧愁的;令人难的,悲惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤,使忧愁
  • morne   a. 忧愁的,忧郁的,沮丧的;阴沉的,凄凉的;暗淡的,沉闷的
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

近义词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
反义词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;optimiste主义的;espoir希望,期望;pragmatisme实用主义;cynisme犬儒主义;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme主义,;pessimiste的;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家的局势使人们产生了相对的态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎的态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标的情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩的结果给我们带来了一定程度的

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈主义或悲主义,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东的事态发展是相当令人鼓舞的。

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近的事态发展使我们保持某种程度的谨慎

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生的事件绝不应破坏我们的情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近的事态发展让我们有理由持谨慎的态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示的态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得的进展是一项积极的成就,令人

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎的理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新的态度以及对未来的信

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,

用户正在搜索


卜课, 卜内藻属, 卜日, 卜筮, , 逋客, 逋留, 逋欠, 逋逃, 逋逃薮,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,

用户正在搜索


补办, 补报, 补编, 补编(书的), 补仓, 补搽些胭脂妆, 补差, 补偿, 补偿摆, 补偿棒,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
乐观;乐观;乐天
avec optimisme 乐观地

常见用法
avec optimisme以乐观的态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 乐观的;乐观的;n. 乐观者;乐天派

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲观;悲观
  • pessimiste   a. 悲观的;悲观的,悲观论的;n. 悲观者;悲观
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁的,伤感的;患忧郁症的;凄凉的,令人伤感的
  • triste   a. 悲伤的;忧愁的;令人难的,悲惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁的,忧郁的,沮丧的;阴沉的,凄凉的;暗淡的,沉闷的
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme悲观;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑;optimiste乐观的;espoir希望,期望;pragmatisme实用;cynisme;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心,唯心论;pessimiste悲观的;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的乐观

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的乐观简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到乐观

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有乐观和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家的局势使人们产生了相对乐观的态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎的乐观态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标的乐观情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论的结果给我们带来了一定程度的乐观。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观或悲观,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东的事态发展是相当令人鼓舞的。

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最的事态发展使我们保持某种程度的谨慎乐观

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

发生的事件绝不应破坏我们的乐观情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最的事态发展让我们有理由持谨慎的乐观态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示的乐观态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得的进展是一项积极的成就,令人乐观。

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎的乐观理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新的乐观态度以及对未来的信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
乐观主义;乐观;乐天
avec optimisme 乐观地

常见用法
avec optimisme以乐观态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme主义

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 乐观主义;乐观;n. 乐观主义者;乐天派

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲观;悲观主义
  • pessimiste   a. 悲观;悲观主义,悲观论;n. 悲观者;悲观主义者
  • mélancolie   n.f. 忧,伤感;;忧
  • mélancolique   a. 忧,伤感;患忧,令人伤感
  • triste   a. 悲伤;忧愁;令人难,悲;阴暗,阴沉
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁,忧,沮丧;阴沉;暗淡,沉闷
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

近义词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
反义词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme悲观;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑主义;optimiste乐观主义;espoir希望,期望;pragmatisme实用主义;cynisme犬儒主义;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心主义,唯心论;pessimiste悲观;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面上乐观

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观人出于政治或思想方面原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

乐观简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到乐观

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有乐观和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家局势使人们产生了相对乐观态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎乐观态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标乐观情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论结果给我们带来了一定程度乐观。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观主义或悲观主义,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东事态发展是相当令人鼓舞

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近事态发展使我们保持某种程度谨慎乐观

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生事件绝不应破坏我们乐观情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近事态发展让我们有理由持谨慎乐观态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示乐观态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得进展是一项积极成就,令人乐观。

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎乐观理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新乐观态度以及对未来信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种乐观情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


补充的, 补充的理由, 补充的马匹, 补充地, 补充读物, 补充规定, 补充库存, 补充两点意见, 补充人力, 补充收入,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
乐观;乐观;乐天
avec optimisme 乐观地

常见用法
avec optimisme以乐观态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 乐观;乐观;n. 乐观;乐天派

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲观;悲观
  • pessimiste   a. 悲观;悲观,悲观论;n. 悲观;悲观
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁,伤感;患忧郁症;凄凉,令人伤感
  • triste   a. 悲伤;忧愁;令人难,悲惨
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤心,使忧愁
  • morne   a. 忧愁,忧郁,沮丧,凄凉;暗淡
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme悲观;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑;optimiste乐观;espoir希望,期望;pragmatisme实用;cynisme犬儒;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme唯心,唯心论;pessimiste悲观;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现仅仅是一种表面上乐观

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀乐观人出于政治或思想方面原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

乐观简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么乐观

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到乐观

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有乐观和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家局势使人们产生了相对乐观态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎乐观态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标乐观情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论结果给我们带来了一定程度乐观。

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈乐观或悲观,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东事态发展是相当令人鼓舞

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近事态发展使我们保持某种程度谨慎乐观

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生事件绝不应破坏我们乐观情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近事态发展让我们有理由持谨慎乐观态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示乐观态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得进展是一项积极成就,令人乐观。

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎乐观理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新乐观态度以及对未来信心。

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会都感觉到这种乐观情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


补发工资, 补发金, 补发增加的工资, 补法, 补肺, 补肺益肾, 补肺止咳, 补肝肾, 补给, 补给槽,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,
n.m.
义;乐;乐天
avec optimisme

常见用法
avec optimisme以乐的态度

法 语 助手
助记:
op工作+tim+isme

词根:
of, op(ér), œuvr, ouvr 工作,丰富

派生:
  • optimiste   a. 乐义的;乐的;n. 乐义者;乐天派

联想:
  • pessimisme   n.m. 悲;悲
  • pessimiste   a. 悲的;悲义的,悲论的;n. 悲者;悲义者
  • mélancolie   n.f. 忧郁,伤感;凄凉;忧郁症
  • mélancolique   a. 忧郁的,伤感的;患忧郁症的;凄凉的,令人伤感的
  • triste   a. 悲伤的;忧愁的;令人难的,悲惨的;阴暗的,阴沉的
  • tristesse   n.f. 悲伤,悲哀;忧愁;凄凉,凄惨
  • attrister   v.t. 使悲伤,使伤,使忧愁
  • morne   a. 忧愁的,忧郁的,沮丧的;阴沉的,凄凉的;暗淡的,沉闷的
  • nostalgie   n.f. 思乡病,怀乡病;恋旧;怀旧;忧伤

近义词:
insouciance,  espoir,  enthousiasme,  euphorie
反义词:
pessimisme,  abattement,  défaitisme
联想词
pessimisme;enthousiasme狂热崇拜;scepticisme怀疑,怀疑态度,怀疑义;optimiste义的;espoir希望,期望;pragmatisme实用义;cynisme犬儒义;dynamisme活力,生气,积极,能动性;élan冲,跃进;idéalisme义,论;pessimiste的;

Elle ne manifeste qu'un optimisme de façade .

她表现的仅仅是一种表面上的

Les gens qui se couvrent d’optimisme le font pour des raisons politiques ou idéologiques.

满怀的人出于政治或思想方面的原因,会这样做。

Son optimisme, sa simplicité et son humour me font tant de plaisir !

她的简单和幽默让我如沐春风!

Certains rapports, toutefois, font preuve de moins d'optimisme.

但是,有些报告就并不那么

Ses résultats sont encourageants et incitent à l'optimisme.

其成果令人鼓舞,使人感到

Cuba attend toutefois et travaille avec optimisme et confiance.

但古巴仍然抱有和信任态度。

La situation dans certains pays commande un relatif optimisme.

一些国家的局势使人们产生了相对的态度

Je continue d'envisager l'avenir avec un optimisme prudent.

我对未来仍然持审慎的态度。

Actuellement, la réalisation de cet objectif est envisagé avec optimisme.

目前,实现这个目标的情绪确实很高

Les résultats des débats thématiques ont suscité un certain optimisme.

重点辩论的结果给我们带来了一定程度的乐

Andreï Tarkovski : Discuter d’optimisme et de pessimisme est idiot.

安德烈•塔可夫斯基:奢谈或悲义,实为愚蠢之举。

L'évolution de la situation au Moyen-Orient inspire un certain optimisme.

中东的事态发展是相当令人鼓舞的。

L'évolution récente au Moyen-Orient permet d'afficher un optimisme timide.

中东最近的事态发展使我们保持某种程度的谨慎

Nous ne devons pas laisser les événements récents étouffer notre optimisme.

最近发生的事件绝不应破坏我们的乐情绪。

Les faits nouveaux survenus récemment en Somalie permettent un optimisme prudent.

索马里最近的事态发展让我们有理由持谨慎的乐态度。

Nous sommes heureux de l'optimisme qu'il a manifesté.

我们对于他表示的乐态度感到欣慰。

Les progrès réalisés dans la réconciliation libanaise incitent à l'optimisme.

黎巴嫩和解取得的进展是一项积极的成就,令人乐

La situation en Ouganda et au Népal autorise un optimisme prudent.

在乌干达和尼泊尔等国家出现了谨慎的乐理由。

Il susciterait un nouvel optimisme et renforcerait la confiance dans l'avenir.

会在人民中产生新的态度以及对未来的信

Je suis certain que tous les participants ont ressenti cet optimisme.

我毫不怀疑,所有与会者都感觉到这种情绪

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 optimisme 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


optimisateur, optimisation, optimisé, optimiser, optimiseur, optimisme, optimiste, optimum, option, optionnel,