法语助手
  • 关闭
n. m.
(重量在150公斤以下)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案是研制一颗支助国家粮食安全微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在“Chibis” 新型微型卫星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案基础是利用技术测试载体微型卫星,这是德国制造卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗微型卫星NigeriaSat-1号,这也是灾害监测星座一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层地球物理参数而研制Myriades卫星系列中第一个卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理贡献,以及该卫星已纳入灾害监测星区情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空间研究中心Myriade系列微型卫星,配备了场致射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察效率,它名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案是巴西和法国一个新步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林技术大学签署了一个谅解备忘录,以展印度尼西亚第一个小型卫星,这个卫星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非Sunsat 2004微型卫星论文介绍了商业现成技术进步如何促成具有可实际应用于遥感性能微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这个目标,确定了一个题为“MESBATH”小型研究项目,准备设计和一颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个方案低成本卫星,用以运载巴西和法国科学和技术实验,为较长期伙伴关系提供不同层面和新机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国萨里空间中心密切合作,根据与它订立合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使用是Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis微型卫星上进行Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

放日重点在于ALSAT-1号卫星贡献,并特别提到了有关以下内容信息:灾害监测星区、为保护自然资源而利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,展植被和环境监测方面微卫星项目,其中包括、制造和运行一颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)人造

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案是研制一颗支助国家粮食安全的遥感星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号任务、Solar-B号星和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础是利用技术测试载体,这是德国制造的星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗星NigeriaSat-1号,这也是灾害监测星座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter星是由法国国家空间研究中心为测量地球空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades星系列中的第一个星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

强调了ALSAT-1号对灾害管理的贡献,以及该星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

镜将是一颗法国国家空间研究中心Myriade系列的,配备了场致发射电动推进装置和两个分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案是巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的技术大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个,这个星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的地球观察星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这个目标,确定了一个题为“MESBATH”的小研究项目,准备设计和开发一颗星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个方案的目的是开发一种低成本星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间中心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使用的是Spektr-UV星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测星区、为保护自然资源而利用ALSAT-1号星图像、ALSAT-1号星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的星项目,其中包括开发、制造和运行一颗观测星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案是研制一颗支助国家粮食安全的微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础是利用技术测试载体微型卫星,这是德国制造的卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗微型卫星NigeriaSat-1号,这也是灾害监测星座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星的第一个卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理的贡献,以及该卫星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空间研究心Myriade微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案是巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的技术大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个小型卫星,这个卫星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型卫星的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这个目标,确定了一个题为“MESBATH”的小型研究项目,准备设计和开发一颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个方案的目的是开发一种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术心现正与大不颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使用的是Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis微型卫星上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号卫星的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测星区、为保护自然资源而利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的微卫星项目,其包括开发、制造和运行一颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


从无, 从无到有, 从舞台角度看, 从戏剧角度看, 从狭义上说, 从狭窄的地方出来, 从下面上来, 从现在起, 从现在起到明天, 从小,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案是研制一颗支助国家粮食安全的微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任包括日冕量子项目、Picard号微型卫星、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础是利用技术测试载体微型卫星,这是德国制造的卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗微型卫星NigeriaSat-1号,这也是灾害监测星座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的各种地球物理研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理的贡献,以及该卫星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空间研究中心Myriade系列的微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案是巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的技术大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个小型卫星,这个卫星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型卫星的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这个目标,确定了一个题为“MESBATH”的小型研究项目,准备设计和开发一颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个方案的目的是开发一种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间中心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使用的是Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任;以及在一颗Chibis微型卫星上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号卫星的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测星区、为保护自然资源利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的微卫星项目,其中包括开发、制造和运行一颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


从学校回来, 从严, 从严惩处, 从窑中取出, 从业, 从业员, 从液态转到气态, 从一般到特殊, 从一而终, 从一开始,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)微型人造卫

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案研制一颗支助国家粮食安全的微型遥感卫

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型任务、Solar-B号卫和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础测试载体微型,这德国制造的卫,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗微型卫NigeriaSat-1号,这也灾害监测座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫系列中的第一个卫

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型对灾害管理的贡献,以及该卫已纳入灾害监测区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将一颗法国国家空间研究中心Myriade系列的微型,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字植物和环境监测新微型(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个小型,这个卫称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型的论文介绍了商业现成的进步如何促成开发具有可实际应于遥感的性能的微型卫

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这个目标,确定了一个题为“MESBATH”的小型研究项目,准备设计和开发一颗微型卫,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个方案的目的开发一种低成本卫以运载巴西和法国的科学和实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间中心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使Spektr-UV卫;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis微型卫上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测区、为保护自然资源而利ALSAT-1号卫图像、ALSAT-1号卫与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的微卫项目,其中包括开发、制造和运行一颗观测微卫,旨在优化农业和水产养殖应

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案是研制一颗支助国家粮食安全的微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫星总质量40

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础是利用技术测试载体微型卫星,这是德国制造的卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗微型卫星NigeriaSat-1号,这也是灾害监测星座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列的第一个卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理的贡献,以及该卫星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空间研究Myriade系列的微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案是巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的技术大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个小型卫星,这个卫星称LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型卫星的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

实现这个目标,确定了一个题“MESBATH”的小型研究项目,准备设计和开发一颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个方案的目的是开发一种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使用的是Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis微型卫星上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号卫星的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测星区、保护自然资源而利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的微卫星项目,其包括开发、制造和运行一颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


粗粮, 粗劣, 粗劣的, 粗劣的饭菜, 粗劣的画<俗>, 粗硫, 粗馏分, 粗隆, 粗陋, 粗陋的,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以的)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

方案研制颗支助国家粮食安全的微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础利用技术测试载体微型卫星,这德国制造的卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第颗微型卫星NigeriaSat-1号,这也灾害监测星座的组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理的贡献,以及该卫星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微颗法国国家空间研究中心Myriade系列的微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案巴西和法国发起的新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的技术大学签署了谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第小型卫星,这卫星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型卫星的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这目标,确定了题为“MESBATH”的小型研究项目,准备设计和开发颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

方案的目的开发种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间中心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空间观测站/紫线项目,该项目使用的Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在颗Chibis微型卫星上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号卫星的贡献,并特别提到了有关以内容的信息:灾害监测星区、为保护自然资源而利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的微卫星项目,其中包括开发、制造和运行颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个制一颗支助国家粮食安全的微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

这些任务包括日冕量子项目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

的基础是利用技术测试载体微型卫星,这是德国制造的卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在制第一颗微型卫星NigeriaSat-1号,这也是灾害监测星座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空中心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理的贡献,以及卫星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空中心Myriade系列的微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite是巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空所和德国柏林的技术大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个小型卫星,这个卫星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型卫星的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现这个目标,确定了一个题为“MESBATH”的小型项目,准备设计和开发一颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

这个的目的是开发一种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

技术中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空中心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学项目的筹备工作继续进行:世界空观测站/紫线项目,项目使用的是Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis微型卫星上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号卫星的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测星区、为保护自然资源而利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测面的新的微卫星项目,其中包括开发、制造和运行一颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,
n. m.
(重量在150公斤以下的)微型人造卫星

La charge utile du microsatellite, consistant en un imageur multi-capteurs, a été présentée.

对多传感器微型卫星成像仪有效载荷作了介绍。

Le prochain programme consistera à développer un microsatellite de télédétection pour appuyer la sécurité alimentaire de la nation.

下一个方案是研制一颗支助国家粮食安全的微型遥感卫星。

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

些任务包括日冕量子目、Picard号微型卫星任务、Solar-B号卫星和太阳探测器飞行任务等等。

Un nouveau microsatellite appelé Chibis, d'une masse totale de 40 kg, est en cours de mise au point.

目前正在开发的“Chibis” 新型微型卫星总质量为40千克。

Le programme repose sur l'utilisation du microsatellite TET allemand de 120 kg et d'une capacité de charge d'environ 40 kg.

该方案的基础是利用技术测试载体微型卫星是德国制造的卫星,重约120公斤,有效载荷承载能力约为40公斤。

Le Nigéria mettait lui aussi au point son premier microsatellite, NigeriaSAT-1, dans le cadre de la constellation de surveillance des catastrophes.

,阿尔及利亚正在研制第一颗微型卫星NigeriaSat-1号,也是灾害监测星座的一个组成部分。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

Durant cet atelier, la contribution du microsatellite Alsat-1 à la gestion des catastrophes et son intégration dans la constellation DMC ont été présentées.

讲习班上强调了ALSAT-1号微型卫星对灾害管理的贡献,以及该卫星已纳入灾害监测星区的情况。

Microscope sera un microsatellite de la filière Myriade du CNES équipé de micropropulseurs ioniques à effet de champ et de deux accéléromètres différentiels.

显微镜将是一颗法国国家空间研究中心Myriade系列的微型卫星,配备了场致发射电动推进装置和两个微分加速计。

La mission visera à montrer l'efficacité de l'observation multispectrale optimisée et sera dénommée Nouveau microsatellite de surveillance de la végétation et de l'environnement (VENUS).

作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

Le programme relatif au microsatellite a été considéré comme une nouvelle étape dans le programme de coopération mis en route par le Brésil et la France.

据介绍,Microsatellite方案是巴西和法国发起的一个新的步骤。

En outre, LAPAN et l'Université technique de Berlin, en Allemagne, ont signé un mémorandum d'accord sur la mise au point du premier microsatellite indonésien, appelé LAPAN-TUBSAT.

,国家航空和层空间研究所和德国柏林的技术大学签署了一个谅解备忘录,以发展印度尼西亚的第一个小型卫星个卫星称为LAPAN-TUBSAT。

La Malaisie est entrée dans l'ère spatiale en lançant Tiungsat-1, son premier microsatellite d'observation de la terre à des fins météorologiques, agricoles, sylvicoles et de prévention des catastrophes naturelles.

马来西亚通过发射其第一颗用于气象、农业、林业以及预防自然灾害的微型地球观察卫星进入了航天纪元。

Le document sur le microsatellite sud-africain Sunsat 2004 décrivait comment les avancées technologiques disponibles sur le marché permettaient le développement de microsatellites avec des capacités applicables au niveau opérationnel pour la télédétection.

关于南非的Sunsat 2004微型卫星的论文介绍了商业现成技术的进步如何促成开发具有可实际应用于遥感的性能的微型卫星。

À cet effet, un petit projet de recherche appelé “MESBAH” a été défini en vue de la mise au point et du développement d'un microsatellite qui sera placé sur orbite terrestre basse.

为实现个目标,确定了一个题为“MESBATH”的小型研究目,准备设计和开发一颗微型卫星,并送入低地球轨道。

Ce programme visait à mettre au point un microsatellite peu coûteux afin de mener des expériences scientifiques et techniques brésiliennes et françaises, ce qui ouvrirait des perspectives de partenariat à long terme ainsi que de nouvelles opportunités.

个方案的目的是开发一种低成本卫星,用以运载巴西和法国的科学和技术实验,为较长期的伙伴关系提供不同的层面和新的机会。

La conception et la réalisation du microsatellite algérien ALSAT et sa préparation au vol sont menées en collaboration étroite avec le Centre spatial de Surrey (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), dans le cadre d'un contrat.

空间技术中心现正与大不列颠及北爱尔兰联合王国的萨里空间中心密切合作,根据与它订立的合同设计和制造阿尔及利亚ALSAT号微型卫星,并进行飞行准备。

On a poursuivi la préparation des projets scientifiques internationaux suivants: le projet Ultraviolet de l'Observatoire mondial de l'espace, qui utilise le satellite Spektr-UV, les missions Phobos-Grunt et Rezonans, et l'expérience Groza réalisée à bord d'un microsatellite Chibis.

以下国际科学目的筹备作继续进行:世界空间观测站/紫线目,该目使用的是Spektr-UV卫星;Phobos-Grunt和Rezonans飞行任务;以及在一颗Chibis微型卫星上进行的Groza实验。

Le programme a mis en lumière la contribution du microsatellite algérien Alsat-1, notamment par la présentation de communications sur la constellation DMC, l'utilisation des images Alsat-1 pour la gestion des ressources naturelles et Alsat-1 et les risques naturels.

开放日的重点在于ALSAT-1号卫星的贡献,并特别提到了有关以下内容的信息:灾害监测星区、为保护自然资源而利用ALSAT-1号卫星图像、ALSAT-1号卫星与自然灾害。

Elle coopère avec la France dans le cadre du Projet VENUS (nouveau microsatellite pour surveiller la végétation et l'environnement) qui comprend le développement, la fabrication et l'exploitation d'un microsatellite d'observation en vue d'optimiser les applications en agriculture et aquaculture.

其航天局正在与法国合作,开展植被和环境监测方面的新的微卫星目,其中包括开发、制造和运行一颗观测微卫星,旨在优化农业和水产养殖应用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microsatellite 的法语例句

用户正在搜索


粗面粉车间, 粗面碱玄响岩, 粗面流纹岩, 粗面内质网, 粗面闪长岩, 粗面响岩, 粗面岩, 粗面英安岩, 粗磨, 粗磨(宝石、大理石等的),

相似单词


microrhéologie, microrhinie, microroutine, microruban, microsanidinite, microsatellite, microschörlite, microscooter, microscope, microscopie,