法语助手
  • 关闭
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩)灯;提灯;灯笼
lanterne de veilleur守夜者用手提灯
lanterne sourde暗灯, 有遮光装置提灯
lanternes chinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯笼, 花灯
lanterne rouge③(比赛)最后②车中最末辆车上尾灯 ①妓院门口红灯
lanternes d'une automobile(汽车前面)边灯;驻车灯
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路灯
À la lanterne !把他吊在路灯杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路灯杆上处死呼喊声]

3. 幻灯
lanterne magique幻灯
lanterne de projection幻灯机
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;灯笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】灯笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe灯;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule灯泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜灯谜是受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日灯笼领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮风灯烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上灯笼

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色灯笼和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动彩灯

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提灯使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了灯笼

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

告笔、拉纸笔、打火机、灯笼为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,灯笼等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰布做成灯笼

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆灯,华灯等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、灯笼工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户灯笼外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单线, 单线的, 单线回路, 单线螺纹, 单线砂轮, 单线隧道, 单线铁路, 单线停车, 单线遗传, 单相,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单向的, 单向放大率, 单向分配活门, 单向公差, 单向化, 单向棘轮机构, 单向接收机, 单向铆钉, 单向式, 单向通信,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩)灯;提灯;灯笼
lanterne de veilleur守夜者用手提灯
lanterne sourde暗灯, 有遮光装置提灯
lanternes chinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯笼, 花灯
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上尾灯 ①妓院门口红灯
lanternes d'une automobile(汽车前面)边灯;驻车灯
des lanternes〈旧语,旧〉〈转〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路灯
À la lanterne !把他吊在路灯杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路灯杆上处死呼喊声]

3. 幻灯
lanterne magique幻灯
lanterne de projection幻灯机
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;灯笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】灯笼式小齿
lanterne d'aspiration()进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe灯;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule灯泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜灯谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日灯笼领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮风灯烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上灯笼

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色灯笼和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动彩灯

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提灯使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了灯笼

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告灯笼为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,灯笼等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成灯笼

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆灯,华灯等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、灯笼工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单斜晶的, 单斜晶系, 单斜硫, 单斜硫砷铅矿, 单斜闪石, 单斜砷钴矿, 单斜氧蒽醌, 单斜褶皱, 单心草属, 单芯电缆,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche炬,把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule;flamme焰,苗,舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单性结合孢子, 单性结球果, 单性结实, 单性木兰属, 单性生殖, 单性性, 单姓, 单雄生殖, 单选择器, 单芽种子,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩)灯;提灯;灯笼
lanterne de veilleur守夜者用手提灯
lanterne sourde暗灯, 有遮光装置提灯
lanternes chinoises中国式宫灯, 彩灯
lanternes vénitiennes彩色折纸灯笼, 花灯
lanterne rouge③(比赛或队伍)后一名②车队中末一辆车上尾灯 ①妓院门口红灯
lanternes d'une automobile(汽车前面)边灯;驻车灯
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路灯
À la lanterne !把他路灯杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族路灯杆上处死呼喊声]

3. 幻灯
lanterne magique幻灯
lanterne de projection幻灯机
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;灯笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】灯笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe灯;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule灯泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜灯谜一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

目前从事专业制造节日灯笼领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮风灯烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上灯笼

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

屋顶露台上,红色灯笼和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们传统基础上,发展了大型电动彩灯

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

花灯元宵节重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提灯使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展彩灯艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们天花板上挂了灯笼

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告灯笼为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,灯笼等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成灯笼

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆灯,华灯等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、灯笼工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或灯笼外壳

Elle est la lanterne rouge.

后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单叶的, 单叶函数, 单叶假地豆, 单一, 单一的, 单一定额, 单一分离因子, 单一故障, 单一故障准则, 单一经济,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,

用户正在搜索


单义的, 单义性, 单翼瓣的, 单翼机, 单翼图案, 单因子杂种, 单音, 单音放大器, 单音节词, 单音调制,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur,闪;guirlande花环,花冠;citrouille;lumière线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单值化, 单值群, 单值性, 单植物的, 单质, 单质氢, 单质推进剂, 单种的, 单种子的, 单周位的,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche炬,把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule泡;flamme苗,舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单柱接底钻探平台, 单柱头的, 单转子, 单子, 单子的, 单子房的, 单子山楂, 单子叶, 单子叶的, 单子叶植物,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊在路杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊在路杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 照亮,照耀;照明;使具有光彩;阐明,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche炬,把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule;flamme焰,苗,舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们在传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提使用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们在天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


单座, 单座飞机, 单座划桨, 单座两轮马车, 单座摩托车, 单座汽车, , 眈眈, , 耽搁,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,
动词变位提示:lanterne可能是动词lanterner变位形式

n.f.
1. (有护罩);提;
lanterne de veilleur守夜者用手提
lanterne sourde, 有遮光装置
lanternes chinoises中国式宫, 彩
lanternes vénitiennes彩色折纸笼, 花
lanterne rouge③(比赛或队伍)最后一名②车队中最末一辆车上 ①妓院门口
lanternes d'une automobile(汽车前面)边;驻车
des lanternes〈旧语,旧义〉〈转义〉废话, 空话, 无稽之谈

2. (旧时)路
À la lanterne !把他吊杆上! [1789年法国大革命时期群众要求把贵族吊杆上处死呼喊声]

3. 幻
lanterne magique
lanterne de projection
oublier d'allumer [d'éclairer] sa lanterne 〈转义〉忘掉讲关键东西 [以致别人不懂]

4. 【建筑】(建筑物)顶塔;笼式天窗
lanterne des morts坟场塔

5. 【机械】笼式小齿轮
lanterne d'aspiration(泵)进水过滤器

6. lanterne d'Aristote 【动物学】(海胆)咀嚼器

常见用法
être la lanterne rouge是最后一名

Fr helper cop yright
联想:
  • éclairer   v.t. 亮,耀;具有光彩;阐,解释;启发

近义词:
falot,  fanal,  fanal de cimetière,  feux de position,  veilleuses,  campanile,  dernier,  lampion
联想词
lampe;bougie蜡烛;torche火炬,火把;lueur微光,闪光;guirlande花环,花冠;citrouille南瓜;lumière光,光线;ampoule泡;flamme火焰,火苗,火舌;boule球;chandelle蜡烛;

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

谜是一项广受欢迎活动。

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前从事专业制造节日领头军。

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生产铁皮烛台。

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上还有屋子里都挂上

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

屋顶露台上,红色和迪斯科舞厅里多面水晶球散发出异样光芒。

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我们传统基础上,发展了大型电动

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

是元宵节最重要活动之一。

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有数亿盏提用这些燃料。

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

这完全是颠倒黑白无耻谬论。

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是这一晚满月开始了元宵节

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

为弘扬世界旅游文化,发展艺术做出自己努力

On accroche des lanternes au plafond.

我们天花板上挂了

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以广告笔、拉纸笔、打火机、广告为主导产品。

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,党徽,团徽,舞蹈鞋,扇子,雨伞,等各种工艺品。

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

从下午开始,人们就点亮无数由带有装饰纸或布做成

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

汤圆(一种用糯米制作球形夹心糕点)也是元宵佳节必不可少美食

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

广场,车站,港口,码头,立交桥,中高杆等。

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

产品质量优良、兼营各种雕花屏风、工艺品等等!

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

尔后,也有人用于糊窗户或外壳

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lanterne 的法语例句

用户正在搜索


, 郸城, , , 殚精竭虑, , 瘅疟, , 箪食壶浆, ,

相似单词


lansquenet, lantana, Lantane, lantanier, lantcheou, lanterne, lanterneau, lanterner, lanternon, lanthane,