法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 无
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因伤病)丧失工作
incapacité de travail丧失工作
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作

3. 【法律】无力, 无资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可;impuissance无力,虚弱;incompétence无权,无管辖权;incapable的,无……力的;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité无效,无效力,无效验,无效;insuffisance,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满;capacité积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她无法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律秩序的

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充的资源,是伙伴关系不进入执行阶段的主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏的是执法的意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性的心理身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女缺乏法律

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突的效力感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序的人不作为雇用合同的签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动(包括生育)丧失劳动力方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会就这样一个极为重要的问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等力不得给予13岁以下青少年及没有法律行为的人

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动力险依据丧失劳动力等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾教育之间也存在一种强有力的联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立的地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


搐动, 搐搦, 搐缩, , 触变的, 触变计, 触变剂, 触变漆, 触变液, 触处皆是,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1. 无能力
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.法回答您。

2. (因伤病)丧失工作能力
incapacité de travail丧失工作能力
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作能力

3. 【法律】无能力, 无资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité可能;impuissance无力,虚弱;incompétence无权,无管辖权;incapable能的,无……能力的;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité无效,无效力,无效验,无功效;insuffisance足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence在,缺席;insatisfaction足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她无法回答们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

应将丧失劳动能力和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律和秩序的能力

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系能进入执行阶段的主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏的是执法的能力愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性的心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面的障造成已婚妇女缺乏法律能力

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

们还对大会缺乏解决这一冲突的效力感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序的人能作为雇用合同的签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

们对大会未能就这样一个极为重要的问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等能力得给予13岁以下青少年及法律行为能力的人

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动能力险依据丧失劳动能力等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有力的联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中独立的地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


触动, 触动心弦, 触发, 触发电路, 触发电平, 触发电压, 触发脉冲, 触发器, 触发扫描, 触发式蓄电池,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1. 无
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因伤病)丧失工作
incapacité de travail丧失工作
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作

3. 【法律】无, 无资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可;impuissance,虚弱;incompétence无权,无管辖权;incapable,无……;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité无效,无效,无效验,无功效;insuffisance不足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她无法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现炎症会引发身体疼痛和功障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己选择会导致某种生痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律和秩序不足

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足资源,是伙伴关系不进入执行阶段主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏是执法和意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面障碍造成已婚妇女缺乏法律

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序人不作为雇用合同签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动(包括生育)和丧失劳动方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会就这样一个极为重要问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等不得给予13岁以下青少年及没有法律行为

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动险依据丧失劳动等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


触机, 触及, 触及痛处, 触及问题的要害, 触礁, 触角, 触觉, 触觉迟钝, 触觉感受器, 触觉计,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1. 能力
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因伤病)丧失工作能力
incapacité de travail丧失工作能力
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作能力

3. 【法律】能力, 资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可能;impuissance力,虚弱;incompétence权,辖权;incapable不能的,……能力的;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité效,效力,效验,功效;insuffisance不足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动能力和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于护法律和秩序的能力不足

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

调集充足的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性的心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女缺乏法律能力

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突的效力感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序的人不能作为雇用合同的签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会未能就这样一个极为重要的问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等能力不得给予13岁以下青少年及没有法律行为能力的人

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动能力险依据丧失劳动能力等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有力的联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立的地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


触类旁通, 触冷感热, 触毛, 触媒, 触媒燃烧, 触霉头, 触摸, 触摸的, 触摸屏, 触摸屏幕,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1. 无
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因伤病)丧失工作
incapacité de travail丧失工作
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作

3. 【法律】无, 无资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可;impuissance,虚弱;incompétence无权,无管辖权;incapable,无……;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité无效,无效,无效验,无功效;insuffisance不足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她无法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现炎症会引发身体上疼痛和功障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己选择会导致某种生活上痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律和秩序不足

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足资源,是伙伴关系不进入执行阶要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏是执法和意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面障碍造成已婚妇女缺乏法律

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序人不作为雇用合同签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动(包括生育)和丧失劳动方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会就这样一个极为重要问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等不得给予13岁以下青少年及没有法律行为

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动险依据丧失劳动等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1. 无能力
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.答您。

2. (因伤病)丧失工作能力
incapacité de travail丧失工作能力
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作能力

3. 【法律】无能力, 无资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité可能;impuissance无力,虚弱;incompétence无权,无管辖权;incapable能的,无……能力的;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité无效,无效力,无效验,无功效;insuffisance足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence在,缺;insatisfaction意,足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她无法答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功能障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

应将丧失劳动能力和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律和秩序的能力

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充足的资源,是伙伴关系能进入执行阶段的主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏的是执法的能力和意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性的心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女缺乏法律能力

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突的效力感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序的人能作为雇用合同的签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)和丧失劳动能力方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会未能就这样一个极为重要的问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等能力得给予13岁以下青少年及法律行为能力的人

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动能力险依据丧失劳动能力等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有力的联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中独立的地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1. 无能力
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因病)丧失工作能力
incapacité de travail丧失工作能力
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作能力

3. 【法律】无能力, 无资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可能;impuissance无力,虚弱;incompétence无权,无管辖权;incapable不能的,无……能力的;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité无效,无效力,无效验,无功效;insuffisance,缺;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她无法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛功能障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动能力混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律秩序的能力

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

无法调集充的资源,是伙伴关系不能进入执行阶段的主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺的是执法的能力意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前害导致了永久性的心理身体

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女法律能力

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会解决这一冲突的效力感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序的人不能作为雇用合同的签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动能力(包括生育)丧失劳动能力方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会未能就这样一个极为重要的问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等能力不得给予13岁以下青少年及没有法律行为能力的人

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动能力险依据丧失劳动能力等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

教育之间也存在一种强有力的联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立的地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1.
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因伤病)丧失工作
incapacité de travail丧失工作
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作

3. 【法律】,
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可;impuissance,虚弱;incompétence权,管辖权;incapable的,……的;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité效,效验,功效;insuffisance不足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现的炎症会引发身体上的疼痛和功障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

它得益于国家维护法律和秩序的不足

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

调集充足的源,是伙伴关系不执行阶段的主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏的是执法的和意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性的心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面的障碍造成已婚妇女缺乏法律

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突的感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序的人不作为雇用合同的签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动(包括生育)和丧失劳动方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会就这样一个极为重要的问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等不得给予13岁以下青少年及没有法律行为的人

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动险依据丧失劳动等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有的联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立的地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,
n.f.
1.
Je suis dans l'incapacité de vous répondre.我没法回答您。

2. (因伤病)丧失工作
incapacité de travail丧失工作
incapacité totale [partielle]完全 [部分] 丧失工作

3. 【法律】力, 资格
近义词:
ignorance,  impossibilité,  impuissance,  inaptitude,  impéritie,  incompétence,  inhabileté,  insuffisance,  médiocrité,  invalidité,  inefficacité,  inhabilité,  inintelligence,  nullité,  infirmité,  handicap
反义词:
aptitude,  capacité,  dextérité,  efficacité,  habileté
联想词
impossibilité不可;impuissance力,虚弱;incompétence权,管辖权;incapable……;faiblesse弱,衰弱,虚弱;inefficacité效,效力,效验,功效;insuffisance不足,贫乏,缺乏;propension倾向,癖好,嗜好;absence不在,缺席;insatisfaction不满意,不满足;capacité容量,容积;

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

法回答我们,这令人火。

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反复出现炎症会引发身体上和功障碍。

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

没法回答您。

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不应将丧失劳动和伤残混淆。

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

承担自己选择会导致某种生活上

Il profite de l'incapacité des États à maintenir l'ordre public.

得益于国家维护法律和秩序不足

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

调集充足资源,是伙伴关系不进入执行阶段主要原因。

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏是执法和意愿。

Ces blessures prénatales avaient entraîné une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

这些产前伤害导致了永久性心理和身体损伤

Il faut également relever la contrainte légale consacrant l'incapacité juridique de la femme mariée.

还必须指出,法律方面障碍造成已婚妇女缺乏法律

Nous sommes également préoccupés par l'incapacité de l'Assemblée générale de régler ce conflit.

我们还对大会缺乏解决这一冲突效力感到担忧。

Il est interdit de conclure un contrat d'emploi avec des personnes souffrant d'incapacité juridique.

被认为符合法定程序人不作为雇用合同签约人。

La Banque mondiale a collaboré avec l'UNICEF et le Groupe de Washington sur les incapacités.

世界银行与儿童基金会以及华盛顿残疾计量小组开展了合作

Ainsi il est assuré contre l'incapacité de travail (y compris la maternité) et l'invalidité.

这样,她就在劳动(包括生育)和丧失劳动力方面有了保障。

Nous regrettons l'incapacité de cette Assemblée d'adresser un message universel sur une question aussi vitale.

我们对大会就这样一个极为重要问题发出普遍信息感到遗憾。

Cette capacité n'est pas reconnue aux moins de 13 ans ni aux personnes frappées d'incapacité.

该等力不得给予13岁以下青少年及没有法律行为

La prestation d'incapacité est une pension calculée sur la base d'une table d'évaluation des incapacités.

丧失劳动力险依据丧失劳动力等级鉴定表核发保险金。

L'incapacité est aussi étroitement liée à l'éducation.

残疾和教育之间也存在一种强有力联系。

Il est dans l'incapacité de mener lui-même une procédure judiciaire.

他在法律诉讼中没有独立地位。

L'interdiction et l'incapacité juridique doivent être établies par voie judiciaire.

禁治产和准禁治产均须经法院宣告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 incapacité 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,