法语助手
  • 关闭
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能够触,而这是真正令人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国家中到处充斥着犯罪和社灾难,令世界震惊,诸如歧视、虐待移徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国家来评判别的国家无疑是可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展的过渡向来是最难实现的事之一,为有时国际社况需要救济而采取行,但发展——该问题更难,而且需要更长的时间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


solvesbergite, Solvien, solvolyse, solvolyte, sölvsbergite, solvus, soma, somahr, Somali, somalie,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能够触动我们,而这令人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些家中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、虐待移徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些家来评判别的家无疑可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展的过渡向来最难实现的事情之一,因为有社会会因情况需要救济而采取行动,但发展——该问题更难,而且需要更长的间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


somatologie, somatome, somatomédine, somatoplasme, somatopleure, somato-psychique, somatoscopie, somatostatine, somatotrope, somatotrophine,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天不幸不再能够触我们,而这是真正令人遗憾

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国家中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、虐待移徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国家来评判别国家无疑是可笑和虚伪

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展过渡向来是最难实现事情之一,因为有时国际社会会因情况需要救济而采,但发展——该问题更难,而且需要更长时间和承诺——则非常难以进

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


somervillite, somesthésie, somidon, somite, somma, sommabilité, sommable, sommail, sommaire, sommairement,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能够触动我们,而这是真正令人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国来评判别的国是可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展的过渡向来是最难实现的事情之一,因为有时国际社会会因情况需要救济而采取行动,但发展——该问题更难,而且需要更长的时间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


sommelière, sommellerie, sommer, sommet, sommet de dent, sommier, sommité, somnambule, somnambulique, somnambulisme,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能够触动我们,而这是真正令人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国家中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、虐待移徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国家来评判别的国家无疑是可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展的过渡向来是最难实现的事情之一,因为有时国际社会会因情况救济而采取行动,但发展——该问题更难,而更长的时间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


sonagramme, sonagraphe, sonal, sonante, sonar, sonariste, sonate, sonatine, sondage, sondage en contrebas,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,

用户正在搜索


songerie, songeur, songhaï, songhua jiang, songkhla, sonie, sonique, Sonis, sonnage, sonnaille,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能够触动我们,而这是真正人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国家中到处充斥着犯罪和社会灾界震惊,诸如歧视、虐待移徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国家来评判别的国家无疑是可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

到发展的过渡向来是最实现的事情之一,因为有时国际社会会因情况需要而采取行动,但发展——该问题更,而且需要更长的时间和承诺——则非常以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


sono, sono-, sonographe, sonolite, sonoluminescence, sonomètre, sonométrie, sonoraïte, sonore, sonorie,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能我们,而这是真正令人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国家中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、虐待移徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国家来评判别的国家无疑是可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展的过渡向来是最难实现的事之一,因为有时国际社会会因要救济而采取行,但发展——该问题更难,而且要更长的时间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


Sophie, -sophie, sophisme, sophiste, sophistication, sophistique, sophistiqué, sophistiquement, sophistiquer, sophistiqueur,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天悲剧不幸不再能够触动我们,而这是真正令人遗憾

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、虐待、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些来评判别无疑是可笑和虚伪

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展过渡向来是最难实现事情之一,因为有时际社会会因情况需要救济而采取行动,但发展——该问题更难,而且需要更长时间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


sorabes, sorbaire, sorbant, sorbaria, sorbe, sorbet, sorbetière, sorbier, sorbine, sorbique,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,
n. m.
鸸鹋 www .fr dic. co m 版 权 所 有

Il s'agit là d'une tragédie quotidienne qui, hélas, ne nous émeut plus, ce qui est véritablement regrettable.

这种每天的悲剧不幸不再能够触动我们,而这是真正令人遗憾的。

Ces pays, où sont omniprésents tous les crimes et tous les fléaux sociaux dont s'émeut aujourd'hui le monde entier, tels la discrimination, le mauvais traitement des immigrants, la diffamation des religions, le meurtre et le viol, sont pourtant assez ridicules et hypocrites pour prétendre s'ériger en juges des autres.

这些国中到处充斥着犯罪和社会灾难,令世界震惊,诸如歧视、徙者、诽谤宗教、谋杀和强奸,由这些国来评判别的国是可笑和虚伪的。

Cela a toujours été l'un des objectifs les plus difficiles à réaliser étant donné que la communauté internationale s'émeut parfois de condition appelant des mesures de secours, mais le développement - qui est un processus beaucoup plus difficile, exigeant plus de temps et un engagement plus long - est très difficile à assurer.

从救济到发展的过渡向来是最难实现的事情之一,因为有时国际社会会因情况需要救济而采取行动,但发展——该问题更难,而且需要更长的时间和承诺——则非常难以进行。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 émeu 的法语例句

用户正在搜索


sordide, sordidement, sordidité, sore, sorédie, Sorel, sorensenite, soret, soretite, sorgho,

相似单词


émetteur, émetteur-récepteur, émettodyne, émettre, émettrice, émeu, émeulage, émeuler, émeute, émeuter,