L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了罪,其余故意一概
提。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了罪,其余故意一概
提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
案规定,这类罪
中有一种利用大众媒体的
为将
再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以罪对原告进
了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋毁他人的为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词和文字
是两种形式的
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑和根据偏见丑化其他民族的
为必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有的指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法案中也依然有
罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好
答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪中有一种利用大众媒体
将不再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以罪对原告进
了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息帖子并涉嫌
。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗而诋毁他人
。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有罪,并随即关押在1号劳
中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词和文字
是两种形式
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑和根据偏见丑化其他民族
必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和依然是目前传播领域中一个令人烦忧
特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗是这种事件
最明目张胆
表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,和定型观念是影响所有宗
问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明是,属于媒体
造谣中伤会受到加重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
代表团支持各方努力遏制
宗教的诽
。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体的行为将不再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以诽罪
原告进行了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有诽罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式的诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族的行为必须
以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
代表团支持努力打击宗教诽
。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
宗教的诽
是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体的行为将不再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以诽罪对原告进行了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖嫌诽
。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律惩处基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有诽罪,
随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式的诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族的行为必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教诽。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体的行为将不再罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意有些被告以诽
罪对原告进行了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指犯有诽
罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式的诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族的行为必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指
。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽案指
被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教诽。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会加重
罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
代表团支持各方努力遏制
宗教的诽
。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体的行为将不再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以诽罪
原告进行了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有诽罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式的诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族的行为必须
以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
代表团支持努力打击宗教诽
。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
宗教的诽
是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好
答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教诽
。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪中有一种利用大众媒体
将不再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以诽罪对原告进
了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息帖子并涉嫌诽
。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋毁他人。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有诽罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式
诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族
必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假诽
案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧
特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教诽。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教诽
是这种事件
最明目张胆
表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教
问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明是,属于媒体
造谣中伤会受到加重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概不提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持各方努力遏制对宗教的诽。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体的行为将不再受到。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
注意到有些被告以诽
罪对原告进行了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽
。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有诽罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式的诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族的行为必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加坡代表团支持努力打击宗教诽。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽是这种事件的最明目张胆的表现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'armée s'est résignée à attaquer Zola pour diffamation, mais elle l'a fait très habilement.
军界精得很,只攻击左拉犯了诽罪,其余故意一概
提。
Le silence est la meilleure réponse à la diffamation.
沉默是毁最好的答复。
La délégation singapourienne appuie les efforts menés pour lutter contre la diffamation religieuse.
新加团支持各方努力遏制对宗教的诽
。
Il prévoit en particulier de ne plus sanctionner les médias pour diffamation.
草案规定,这类罪行中有一种利用大众媒体的行为将再受到处罚。
Elle note que certains défendeurs ont porté plainte pour diffamation contre leurs accusateurs.
她注意到有些被告以诽罪对原告进行了起诉。
Puis rédigé de messages contenant des informations sur sa vie privée, "relevant de la diffamation".
然后,她还发布了有关我私人信息的帖子并涉嫌诽。”
Il punit également la diffamation fondée sur la race ou la religion.
该法律并惩处基于种族或宗教而诋毁他人的行为。
Si le refus portait sur une période plus courte, il constituait une diffamation grave.
如果拒绝时期较短,则构成严重的诋毁名誉罪。
Tous ont été inculpés de diffamation et immédiatement incarcérés au Centre correctionnel no 1.
这些人都被指控犯有诽罪,并随即关押在1号劳教中心。
Il y a deux formes de diffamation.
言词诽和文字诽
是两种形式的诽
。
La diffamation et les caricatures stéréotypées des peuples doivent cesser.
诬蔑诽和根据偏见丑化其他民族的行为必须加以制止。
De tels litiges donnent souvent lieu à des actions en diffamation.
这类案件常常会有诽的指控。
Certains pays ont des lois spécifiques contre la diffamation des religions.
一些国家制定了反诋毁宗教法。
De fausses accusations de diffamation sont utilisées à des fins d'intimidation.
虚假的诽案指控被用于恐吓。
En outre, la diffamation est toujours inscrite dans le projet de code pénal.
刑法草案中也依然有诽罪。
La calomnie et la diffamation restent un facteur perturbant de la communication aujourd'hui.
污蔑和诽依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。
La délégation de Singapour soutient les efforts de lutte contre la diffamation religieuse.
新加团支持努力打击宗教诽
。
La diffamation des religions en est l'une des manifestations les plus agressives.
对宗教的诽是这种事件的最明目张胆的
现之一。
Enfin, le problème de la diffamation et des stéréotypes concerne toutes les religions.
第三,诽和定型观念是影响所有宗教的问题。
Soulignons que la peine est alourdie lors de cas de diffamation relevant des médias.
要强调说明的是,属于媒体的造谣中伤会受到加重处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。