Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会和各有关地单位的资助。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会和各有关地单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评会的作用就是让地各单位掌握国
经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督机关由领评会及就业和团结(妇女权利和平等处和
城市领评会)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会和有
地
单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评会的作用就是让地单位掌握国际经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家由领评会及就业和团结部(妇女权利和平等处和部际间城市领评会)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会和各有关地单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评会的作用就是让地各单位掌握国际经验、他们的
法
及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督机关由领评会及就业和团结部(妇女权利和平等处和部际间城市领评会)组成。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会各有关地
单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评会的作用就是让地各单位掌握国际经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督机关由领评会及就业团结
(妇女权利
平等
际间城市领评会)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会和各有单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评会的作用就是让各单位掌握
际经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
督机
由领评会及就业和团结部(妇女权利和平等处和部际间城市领评会)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些得到了领评会和各有关地
单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试的框架内,领评会的作用就是让地
各单位掌握国际经验、
们的
法
们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督机关由领评会就业和团结部(妇女权利和平等处和部际间城市领评会)组成。
声明:上例句、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评有
地
单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评的作用就是让地
单位掌握国际经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督领评
及就业
团结部(妇女权利
平等处
部际间城市领评
)组成。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些到了领评会
各有关地
单位的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性的框架内,领评会的作用
是让地
各单位掌握国际经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督机关由领评会及业
团结部(妇女权利
平等处
部际间城市领评会)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les projets sont cofinancés par la DATAR et les collectivités locales concernées.
这些计划得到了领评会和各有关地的资助。
Dans le cadre de ce programme d'expérimentations, la DATAR a pour fonction de mettre à la disposition des acteurs locaux les expériences internationales, leurs méthodes et un suivi de leurs propres actions.
在这一尝试性计划的框架内,领评会的作用地
各
握国际经验、他们的
法以及他们自己活动的后续行动。
L'instance nationale de suivi est composée de la DATAR ainsi que du ministère de l'emploi et de la solidarité (service des droits des femmes et de l'égalité et délégation interministérielle à la ville).
国家监督机关由领评会及业和团结部(妇女权利和平等处和部际间城市领评会)组成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。