法语助手
  • 关闭
canadien, enne

a.


—Canadien, ne
n.

un Canadien, ne français讲法语(省份)
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语]
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克;Canada;Australien利亚;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥;fédéral联邦,联邦制;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位一样,是美国政治学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

一名15岁男孩对与切断服务攻击有关56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德尸首Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢一个国家之一,”人气歌手贾斯丁比伯其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以约翰·巴雷特博士为主席16名成员政府专家提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由约翰·巴雷特领导一个联合国政府专家将向会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合通讯部无线电干扰条例对B 类产品规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由担任主席联合国核查一切方面问题政府专家6份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约环境经济学专家Murray Rudd就网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展奖于本周一揭晓。达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本初得到2009年度梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例第4节明确规定境内任何人和境外人冻结委员会所指定塔利班资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对残疾人进行一次范围调查,有助于全国范围内全面了解残疾问题影响残疾人生活多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正官员Maher Arar一案中所扮演角色进行公开调查,这是一名美利坚合众国被捕公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个来,国际安全援助部队一直处于伊利耶将军干练领导之下对此我阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求境内任何人或境外人向警察和情报部门披露其手中名单上个人任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

平均收入水平和人均粮食供应国家排名中,位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名国民一事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用情况包括如果发生境内任何人或身处境外任何知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
大的

—Canadien, ne
n.
大人
un Canadien, ne français讲法语的(省份的)大人
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 的大人
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克的;Canada大;Australien澳大利亚的;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲的;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚的;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥的;fédéral联邦的,联邦制的;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每大人样,是美国政治的学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何大人切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

名15岁的男孩对与切断服务的攻击有关的56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6名代表、索裔大人艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德的尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

本是我最喜欢的个国家之,”人气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以大约翰·巴雷特博士为主席的16名成员政府专家组提交了份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由大的约翰·巴雷特领导的个联合国政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合通讯部无线电干扰条例对B 类产品的规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由大人担任主席的联合国核查的切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学的大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周揭晓。大人达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度的梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例的第4节明确规定大境内的任何人和大境外的大人冻结委员会所指定的塔利班的资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对大残疾人进行的次大范围调查,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响残疾人生活的多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对大官员在Maher Arar案中所扮演的角色进行公开调查,这是名在美利坚合众国被捕的大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队直处于伊利耶将军的干练领导之下对此我的阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求大境内的任何人或大境外的大人向警察和情报部门披露在其手中名单上的个人的任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应的国家排名中,位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低的国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死国民事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用的情况包括如果发生大境内的任何人或身处大境外的任何大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关的服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


椽笔, 椽式结构, 椽子, , , 舛错, 舛讹, 舛误, , 喘不过气来,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
加拿大

—Canadien, ne
n.
加拿大人
un Canadien, ne français讲法语(省份)加拿大人
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 加拿大人
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克;Canada加拿大;Australien澳大利亚;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥;fédéral联邦,联邦制;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位加拿大人一样,是美国政治

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何加拿大人一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

加拿大一名15岁男孩对与切断服务攻击有关56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔加拿大人艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢一个国家之一,”加拿大人气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以加拿大约翰·巴雷特博士为主席16名成员政府专家组提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

加拿大选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由加拿大约翰·巴雷特领导一个联合国政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合加拿大通讯部无线电干扰条例对B 类产定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由加拿大人担任主席联合国核查一切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学加拿大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周一揭晓。加拿大人达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例第4节明确定加拿大境内任何人和加拿大境外加拿大人冻结委员会所指定塔利班资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对加拿大残疾人进行一次大范围调查,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响加拿大残疾人多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对加拿大官员在Maher Arar一案中所扮演角色进行公开调查,这是一名在美利坚合众国被捕加拿大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队一直处于加拿大伊利耶将军干练领导之下对此我阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求加拿大境内任何人或加拿大境外加拿大人向警察和情报部门披露在其手中名单上个人任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应国家排名中,加拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名加拿大国民一事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关定应适用情况包括如果发加拿大境内任何人或身处加拿大境外任何加拿大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
加拿大的

—Canadien, ne
n.
加拿大人
un Canadien, ne français讲法语的(省份的)加拿大人
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 的加拿大人
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克的;Canada加拿大;Australien澳大利亚的;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲的;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚的;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥的;fédéral联邦的,联邦制的;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位加拿大人一样,是美国政治的学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何加拿大人的一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

加拿大一名15岁的男孩对与切断服务的攻击有关的56项刑俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔加拿大人艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德的尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢的一个国家之一,”加拿大人气歌手丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以加拿大约翰·巴雷特博士为主席的16名成员政府专家组提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

加拿大选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由加拿大的约翰·巴雷特领导的一个联合国政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合加拿大通讯部无线电干扰条例对B 类产品的规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由加拿大人担任主席的联合国核查的一切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学的加拿大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周一揭晓。加拿大人达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度的梅迪西奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例的第4节明确规定加拿大境内的任何人和加拿大境外的加拿大人冻结委员会所定的塔利班的资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对加拿大残疾人进行的一次大范围调查,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响加拿大残疾人生活的多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对加拿大官员在Maher Arar一案中所扮演的角色进行公开调查,这是一名在美利坚合众国被捕的加拿大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队一直处于加拿大伊利耶将军的干练领导之下对此我的阿富汗同们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求加拿大境内的任何人或加拿大境外的加拿大人向警察和情报部门披露在其手中名单上的个人的任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应的国家排名中,加拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低的国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名加拿大国民

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用的情况包括如果发生加拿大境内的任何人或身处加拿大境外的任何加拿大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关的服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.


—Canadien, ne
n.

un Canadien, ne français讲法语(省份)
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语]
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克;Canada;Australien利亚;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥;fédéral联邦,联邦制;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位一样,是美国政治学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

一名15岁男孩对与切断服务攻击有关56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢一个国家之一,”人气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以约翰·巴雷特博士为主席16名成员政府专家组提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由约翰·巴雷特领导一个联合国政府专家组将向会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合通讯部无线电干扰条例对B 类产品规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由担任主席联合国一切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展奖于本周一揭晓。达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例第4节明确规定境内任何人和境外人冻结委员会所指定塔利班资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对残疾人进行一次范围调,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响残疾人生活多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对官员在Maher Arar一案中所扮演角色进行公开调,这是一名在美利坚合众国被捕公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队一直处于伊利耶将军干练领导之下对此我阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求境内任何人或境外人向警察和情报部门披露在其手中名单上个人任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应国家排名中,位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名国民一事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用情况包括如果发生境内任何人或身处境外任何知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


串珠状, 串珠状结节, 串子, , , 疮疤, 疮痂, 疮口, 疮溃不敛, 疮疡,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
加拿大的

—Canadien, ne
n.
加拿大人
un Canadien, ne français讲法语的(省份的)加拿大人
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 的加拿大人
联想:

联想词
Québécois魁北克的;Canada加拿大;Australien澳大利亚的;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲的;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚的;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥的;fédéral联邦的,联邦制的;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每加拿大人样,是美政治的学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何加拿大人切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

加拿大名15岁的男孩对与切断服务的攻击有关的56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另名代加拿大人艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德的尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢的家之,”加拿大人气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以加拿大约翰·巴雷特博士为主席的16名成员政府专家组提交了份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

加拿大选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由加拿大的约翰·巴雷特领导的联合政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合加拿大通讯部无线电干扰条例对B 类产品的规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由加拿大人担任主席的联合核查的切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学的加拿大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周揭晓。加拿大人达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度的梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例的第4节明确规定加拿大境内的任何人和加拿大境外的加拿大人冻结委员会所指定的塔利班的资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对加拿大残疾人进行的次大范围调查,有助于在全范围内全面了解残疾问题影响加拿大残疾人生活的多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对加拿大官员在Maher Arar案中所扮演的角色进行公开调查,这是名在美利坚合众被捕的加拿大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六月来,际安全援助部队直处于加拿大伊利耶将军的干练领导之下对此我的阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求加拿大境内的任何人或加拿大境外的加拿大人向警察和情报部门披露在其手中名单上的人的任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应的家排名中,加拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低的家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该承认虐待并杀死加拿大事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用的情况包括如果发生加拿大境内的任何人或身处加拿大境外的任何加拿大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关的服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
加拿大的

—Canadien, ne
n.
加拿大
un Canadien, ne français讲法语的(省份的)加拿大
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 的加拿大
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克的;Canada加拿大;Australien澳大利亚的;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲的;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚的;néo-zélandais新西兰;Marocain摩洛哥的;fédéral联邦的,联邦制的;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位加拿大一样,是美国政治的学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何加拿大的一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

加拿大一名15岁的男孩对与切断服务的攻击有关的56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔加拿大艾哈迈德·拉德·赫·穆罕默德的尸首在Mbagathi现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢的一个国家之一,”加拿大气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以加拿大约翰·巴雷特博士为主席的16名成员政府专家组提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

加拿大选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由加拿大的约翰·巴雷特领导的一个联合国政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合加拿大通讯部无线电干扰条例对B 类产品的规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由加拿大担任主席的联合国核查的一切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学的加拿大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周一揭晓。加拿大达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度的梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例的第4节明确规定加拿大境内的任何和加拿大境外的加拿大冻结委员会所指定的塔利班的资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对加拿大残疾进行的一次大范围调查,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响加拿大残疾生活的多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对加拿大官员在Maher Arar一案中所扮演的角色进行公开调查,这是一名在美利坚合众国捕的加拿大公民,此随后递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队一直处于加拿大伊利耶将军的干练领导之下对此我的阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求加拿大境内的任何或加拿大境外的加拿大向警察和情报部门披露在其手中名单上的个的任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和均粮食供应的国家排名中,加拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低的国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名加拿大国民一事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用的情况包括如果生加拿大境内的任何或身处加拿大境外的任何加拿大知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关的服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
拿大

—Canadien, ne
n.
拿大人
un Canadien, ne français讲法语(省份)拿大人
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 拿大人
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克;Canada拿大;Australien澳大利亚;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥;fédéral联邦,联邦制;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位拿大人一样,是美国政治学生。

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺拿大人一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

拿大一名15岁男孩对与切断服务攻击有关56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔拿大人艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢一个国家之一,”拿大人气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以拿大约翰·巴雷特博士为16名成员政府专家组提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

拿大选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由拿大约翰·巴雷特领导一个联合国政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合拿大通讯部无线电干扰条例对B 类产品规定。

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由拿大人联合国核查一切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学拿大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周一揭晓。拿大人达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例第4节明确规定拿大境内何人和拿大境外拿大人冻结委员会所指定塔利班资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对拿大残疾人进行一次大范围调查,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响拿大残疾人生活多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对拿大官员在Maher Arar一案中所扮演角色进行公开调查,这是一名在美利坚合众国被捕拿大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队一直处于拿大伊利耶将军干练领导之下对此我阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求拿大境内何人或拿大境外拿大人向警察和情报部门披露在其手中名单上个人何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应国家排名中,拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名拿大国民一事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关规定应适用情况包括如果发生拿大境内何人或身处拿大境外拿大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,
canadien, enne

a.
加拿大

—Canadien, ne
n.
加拿大人
un Canadien, ne français讲法语(省份)加拿大人
Canadien, ne s anglophones [francophones]讲英语 [法语] 加拿大人
联想:
  • nation   n.f. 民族;国家

联想词
Québécois魁北克;Canada加拿大;Australien澳大利亚;nord-américain北美;Montréal蒙特利尔;américain美洲;hockey曲棍球;Algérien阿尔及利亚;néo-zélandais新西兰人;Marocain摩洛哥;fédéral联邦,联邦制;

Comme tout Canadien, j'étudie la politique des États-Unis.

我象每一位加拿大人一样,是美国政治

Le régime législatif ne garantit pas à tout Canadien le financement de tout traitement médicalement requis.

该立法方案并未承诺任何加拿大人一切医学所需治疗均获得资助。

Un Canadien de 15 ans a plaidé coupable sur 56 chefs d'accusation liés à des attaques par déni de service.

加拿大一名15岁男孩对与切断服务攻击有关56项刑事指控俯首认罪。

Un autre délégué, Ahmed Rashid Sheik Mohamed, un Canadien d'origine somalienne, a été découvert mort à Mbagathi le 6 novembre.

6日,另一名代表、索裔加拿大人艾哈迈德·拉希德·谢赫·穆罕默德尸首在Mbagathi被人发现。

"Le Japon est un de mes pays préférés", a écrit de son côté le Canadien Justin Bieber sur son compte.

“日本是我最喜欢一个国家之一,”加拿大人气歌手贾斯丁比伯在其微博里写道。

Il suivait la présentation d'un rapport par le Groupe d'experts gouvernementaux composé de 16 membres, présidé par le Canadien John Barrett.

此前,以加拿大约翰·巴雷特博士为主席16名成员政府专家组提交了一份报告。

Le Canadien Ryan Cochrane a en effet pris la médaille d'argent en 14'44"46 et le Hongrois Gergo Kis le bronze en 14'45"66.

加拿大选手科克伦以14分44秒46获得亚军,匈牙利选手基斯以14分45秒66获得第三名。

Au cours de ces prochains mois, un groupe d'experts gouvernementaux de l'ONU, présidé par M. John Barrett, un Canadien, soumettra son rapport à l'Assemblée générale.

今年晚些时候,由加拿大约翰·巴雷特领导一个联合国政府专家组将向大会提交报告。

Cet appareil est conforme aux normes de CLASSE "B" d’interference radio tel que spe’cifie’ par le Ministère Canadien des Communications dans les règlements d’interfe’rence radio.

此装置符合加拿大通讯部无线电干扰条例对B 类产品

C'est ainsi qu'en juin, le Groupe d'experts gouvernementaux des Nations Unies sur la vérification sous tous ses aspects, présidé par un Canadien, est parvenu à un accord.

例如,由加拿大人担任主席联合国核查一切方面问题政府专家组在6月份达成共识。

Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.

纽约大学加拿大籍环境经济学专家Murray Rudd就在网络上对583位动植物保护专家进行了问卷调查。

Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.

蒙特利尔书展大奖于本周一揭晓。加拿大人达尼·拉费里埃凭借小说《回归之谜》获此殊荣。此前,他已于本月初得到2009年度梅迪西斯奖。

L'article 4 de ce règlement impose effectivement à toute personne au Canada et à tout Canadien à l'étranger de bloquer les biens des Taliban, tels que désignés par le Comité.

这些条例第4节明确加拿大境内任何人和加拿大境外加拿大人冻结委员会所指塔利班资产。

Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses façons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.

这是对加拿大残疾人进行一次大范围调查,有助于在全国范围内全面了解残疾问题影响加拿大残疾人多种方式。

Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le rôle d'agents canadiens dans l'affaire Maher Arar, un Canadien arrêté aux États-Unis d'Amérique et expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.

委员会注意到,目前正在对加拿大官员在Maher Arar一案中所扮演角色进行公开调查,这是一名在美利坚合众国被捕加拿大公民,此人随后被递解到叙利亚,据报告,他在叙利亚遭受酷刑。

En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.

实际上,过去六个月来,国际安全援助部队一直处于加拿大伊利耶将军干练领导之下对此我阿富汗同事们已予以慷慨承认。

Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.

这些条例还要求加拿大境内任何人或加拿大境外加拿大人向警察和情报部门披露在其手中名单上个人任何财产。

Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du coût réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.

在平均收入水平和人均粮食供应国家排名中,加拿大位居前列,而且属于实际粮食成本和粮食支出份额最低国家之列。

De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.

此外,据称伊朗已采取行动限制酷刑,看待这种情况必须结合最近该国承认虐待并杀死一名加拿大国民一事。

Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.

相关应适用情况包括如果发加拿大境内任何人或身处加拿大境外任何加拿大人知道他们持有、直接或间接处置此类财产或就此类财产进行财务交易或相关服务项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Canadien 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


cana, canaanite, Canada, Canadair, canadianisme, Canadien, canadienne, canadite, canafistula, canaille,