Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华
东方式
僧袍,正拉着一个踉踉
站
不稳
女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
尼达有一些限制共餐
报告,例如凡人不准
尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题
研究显示,在商业性工作者
全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切
里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式
剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人
夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著
部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作
贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧的游
队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧在施
礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔动中心进
的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山
族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊,
由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊
社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加
人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏
巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立
达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方
泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人
夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著
部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作
贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。
而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍这儿来了。
尽可能别叫他
瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立
达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和
社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加
人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏
巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我
指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“婆罗门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位婆罗门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立
达婆罗门僧侣在施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
在,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和
社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显示,在商业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加
人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏
巴人)其余则为切特里人(33%)、婆罗门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une procession de brahmanes qui se dirige de ce côté. S'il est possible, évitons d'être vus. »
“门僧侣的游行队伍向咱们这儿来了。咱们尽可能别叫他们瞧见。”
Derrière eux, quelques brahmanes, dans toute la somptuosité de leur costume oriental, traînaient une femme qui se soutenait à peine.
托钵僧的后面,有几位门僧侣。他们都穿着豪华的东方式的僧袍,正拉着一个踉踉
站立不稳的女人往前走。
À la Trinité, on a signalé des cas de refus du partage des repas, par exemple avec des brahmanes de la Trinité à l'occasion de cérémonies religieuses.
特立尼达有一些限制共餐的报告,例如凡人不准与特立尼达门僧侣
施行礼节仪式时共餐。
Au Népal, une étude sur la traite menée par l'IPEC et le Centre d'action communautaire népalais auprès des enfants se livrant à la prostitution a établi que 43 % des travailleurs de l'industrie du sexe étaient originaires d'ethnies vivant dans les collines (Gurung, Magar, Rai, Limbu, Tamang, Lama et Sherpa), tandis que 33 % étaient des Chhetri et 9,8 % des Brahmanes, ce qui montre bien que les peuples autochtones et tribaux sont plus vulnérables face à différentes formes d'exploitation, notamment l'exploitation sexuelle et la traite.
尼泊尔,一项由劳工组织——消除童工现象国际方案和尼泊尔社区行动中心进行的关于国内贩卖从事卖淫业儿童问题的研究显
,
业性工作者的全部抽样中,43%属于山区族裔群体(古隆人、马加尔人、拉伊人、林布人、塔芒人、拉马人和夏尔巴人)其余则为切特里人(33%)、
门人(9.8%)。 从而证实了以下看法:土著和部落民族较易遭到不同形式的剥削,包括性工作和贩卖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。